Читаем Красный дракон полностью

— Ты нашел сосуд, в который будешь сливать кровь? — спросила книга.

— Нет, не нашел, но однажды мне выпал очень странный мешок, — сказал я, и вытащил из кладовой странного вида мешок.

— Это и есть сосуд, — сказала книга.

— И как туда собирать кровь? — спросил я.

— На месте увидишь, но бери только зеленую кровь, и никогда не бери черную, — сказала книга.

— Хорошо, — ответил я, и мы выдвинулись в пустошь.

Как и говорили, там ничего не было, просто голая земля, но Мэй стояла очень напряженно.

— Нам нужна другая параллель, — сказала Мэй, оглядываясь.

— И как это сделать? — спросил я.

Мэй подошла и взяла меня за руку.

— Просто представь, — сказала она.

Я представил, и как только мы переместились, я увидел высоко в небе несколько драконов, а на земле ползали разные чудовища, похожие на крокодилов, но очень длинных. На них нападали драконы, и, взлетев вверх, разрывали тушу на части, а к падающим частям подлетали более мелкие и поедали. Мы стояли на небольшом выступе в скале, и наблюдали за всем.

— А они разве нас не видят? — спросила Мэй.

И в ту же секунду на нас попытался напасть небольшой дракон, и я его рассек пополам. Часть туши упала к нашим ногам, а вторая упала вниз, на нее тут же набросились монстры. К счастью в половине нашей туши было сердце, и я его тут же вырезал, но крови никакой не было, только какая-то зеленая пыль, больше похожая на мелкий песок.

— Похоже это и есть кровь дракона, — посмотрев на песок, сказала Мэй.

И я собрал горсть и положил в мешок, больше ничего не было. Мэй хотела взять немного чешуи, но она оказалась очень хрупкой, и Мэй выкинула ее.

— А говорили, что их невозможно убить, — сказала она, скинув останки туши вниз.

— Надо их вытащить на ровный участок, где мы можем поохотиться. Ты сбивай их, стреляя в крылья, а я буду добивать, но сначала надо разделаться с крокодилами, так что я сейчас сожгу их, вернее сколько смогу. Как я понял с них ничего не падает, так что буду жечь не щадя, — сказал я.

И сходу наколдовал огненную бурю, но немного не рассчитал и вместе с бурей на землю рухнул метеоритный дождь, он же сбил несколько драконов, и поэтому мне пришлось вступить в бой раньше, чем хотел. Раненых драконов я убил быстро, но вот тут и началось, несколько огромных драконов стали атаковать нас, но защитный купол защищал нас, но он защищал нас от огненных шаров, которыми стреляли драконы, но вскоре они улетели и мы стали вырезать сердца, а я стал собирать зеленую кровь. Вдруг вокруг стало тихо, а над нами закрылось небо каким-то темным существом.

— Похоже, сам хозяин решил к нам спуститься, — сказала Мэй.

— Сможешь выстрелить моим мечом, а я возьму твои, и постараюсь запрыгнуть на него, — сказал я.

Мэй кинула мне свои удлиненные ножи и забрала мой, но как только она положила его на лук, то вдруг тут же появилось еще девять, да, она могла призывать уже десять стрел, которые летели в самые жизненно важные места. Ее лук довольно изменился, на нем было больше двадцати роликов с пружинами и стрелы летели как молнии. Она натянула тетиву, и как только дракон показался, то все десять мечей с огромной скоростью полетели в него. Он такого не ожидал, и не успел выстрелить в нас каким-то неизвестным огненным шаром, который был синего цвета, и вокруг летали молнии. Мой меч пробил насквозь обе челюсти, и шар, который был в пасти, взорвался прямо внутри, оторвав нижнюю челюсть. Но дракон все еще был жив, я переместился на него и сходу вонзил оба меча в его шею. Атака была настолько быстрая, что дракон ничего не успел понять, и со всей скоростью врезался в землю. В это время я успел нанести несколько глубоких надрезов и при мощном ударе о землю его голова просто отлетела. Удар был такой силы, что вокруг долго стоял шум, он шел откуда-то изнутри острова.

Мэй сразу же разрубила тело на пополам, вырезав сердце. Кровь этого дракона была черная, и поэтому я ее брать не стал, а вскорости она растворилась. Как оказалось, на груди дракона был медальон, он как будто был впаян в тело, и Мэй долго пришлось его оттуда вырезать. Как только ей это удалось, она тут же надела его себе на шею, и в мгновение она исчезла, но я чувствовал ее. Когда она появилась, то по ее виду было видно, что она аж светится от счастья.

— Я сейчас могу стрелять из другого измерения, — закричала она.

— Я рад за тебя, но нам нужно убить еще с десяток драконов, — сказал я.

Мы быстро набили, сколько нам надо, даже лишнего, и вернулись домой.


Эпизод 19

— Ну что дальше? — вернувшись, домой, спросил я у книги.

— Ты должен выковать пустотелый меч, а так же ты должен выковать пустотелые наконечники для стрел, — ответила книга.

— Из чего ковать? — спросил я, доставая образцы металлов.

— Из сердец драконов, — ответила книга.

Перейти на страницу:

Похожие книги