Читаем Красный шарф полностью

— Смотри, какая огромная машина, — сказала подошедшая Бесс. — Прямо как катафалк.

Я не ответил. Пока мы оба смотрели на огромный автомобиль, сердце понемногу вошло в нормальный ритм.

— Может, это к нам, — заметила Бесс.

Закурив сигару, мужчина резко развернулся и направился к мотелю. На нем была синяя тройка, плотно облегавшая его мускулистое, крепко сбитое тело, в руке он держал серую фетровую шляпу. Мне не понравилось, как уверенно он направился в нашу сторону, поворачивая голову то вправо, то влево, и внимательно изучая все вокруг.

— Может, он из банка? — неуверенно предположила Бесс.

— Не знаю.

— Надо выяснить, Рой. А вдруг ему нужна комната.

— Чтото он не похожие человека, который ищет комнату в мотеле...

Я двинулся ему навстречу. Мужчина безучастно взглянул на меня, затем остановился, улыбнулся, показав великолепные зубы, и поднялся на ступеньку.

— Рой Николс? — спросил он.

— Да, это я.

— Мое имя Радан, мистер Николс. Я только что приехал из Тампы. Вам это название ничего не говорит?

— Нет. С чего вдруг?

Он сжал губы и поднялся еще на одну ступеньку. Затем, похлопывая шляпой по колену, снова внимательно посмотрел на меня. Я обратил внимание на его безупречный пробор. Черные, тщательно причесанные волосы Радана блестели на солнце, взгляд был спокойным и твердым. От уголков рта шли две глубокие параллельные морщины, нос был прямым, красивой формы. Вообще он производил впечатление человека решительного и уравновешенного.

— Вы ищите, где остановиться? — спросил я Радана.

Тот мягко покачал головой.

— Нет. Во всяком случае, не сейчас.

— Что же вам угодно?

— Проблема в другом, мистер Николс, — уклончиво ответил мужчина.

Может, пройдем в дом?

— Как вам угодно. Конечно, лучше бы нам поговорить конфиденциально. По крайней мере, сейчас, — снова добавил он.

— О!

Радан, хлопнув шляпой по бедру, приблизился ко мне. Казалось, он чегото ждет. Слегка наклонив голову, он спросил:

— Эта миссис там, в доме, ваша жена?

— Да.

— Не хотелось бы в том сомневаться.

— На что вы намекаете?

— Вам уже известно положение дел, мистер Николс. — Он твердо посмотрел на меня и резко спросил: — Ну ладно, где Вивьен?

— Вивьен?

— Да. Вивьен Райс. Вы прекрасно знаете, кого я имею в виду, мистер Николс. Меньше всего мне хотелось бы обсуждать этот вопрос в присутствии вашей жены.

— Не понимаю вас.

— В таком случае, весьма сожалею. — Он говорил тихим низким голосом, но по его тону чувствовалось, что он вовсе ни о чем не сожалеет. — Ну что поделаешь, — продолжал он, — меня прислали сюда все выяснить и поставить на свои места. Вы помните Ноэля Тиса,мистер Николс?

Тут дверь открылась, и Бесс спросила.

— Рой! Могу я чемнибудь помочь?

Радан посмотрел на нее и галантно склонил голову.

— Все в порядке, миссис Николс, — произнес он.

Глава 8

Бесс улыбнулась Радану. Она стояла на пороге мотеля в своей широкой юбке с накладными карманами и, улыбаясь, покачивалась на каблучках.

Может, Вивьен не знает этого Радана и даже не слышала о нем? Вдруг она вздумает выйти и тогда все откроется. Я почувствовал, как в груди моей чтото заныло, будто сердце охватило тугим кольцом, которое сжималось все сильнее и сильнее. Радан откашлялся и произнес:

— У вас прекрасное заведение.

— Благодарю! Мы им очень довольны, правда, Рой?

— О, да.

Радан посмотрел на меня и любезно улыбнулся. Затем принялся внимательно разглядывать свои ногти, потом поднял голову и стал изучать окна коттеджей, иногда мельком поглядывая на Бесс.

— Вы думаете остановиться в СанПите? — спросила она.

Я посмотрел на жену с досадой. Затем взглянул на шестой коттедж. Там все словно вымерло. Но я знал, что она там, за занавеской, ждет...

— Можно посмотреть вашу территорию? — спросил Радан. — А также неплохо бы заглянуть и в гараж, мистер Николс.

Я открыл было рот, намереваясь чтото сказать, но промолчал. Мне страшно не хотелось, чтоб Радан увидел «форд» с номером штата Джорджия. Тогда все пропало — Вивьен не сможет уехать. «Как бы хорошо было освободиться от всего этого, — подумал я с отчаяньем. — Послать все к черту да уехать куда глаза глядят...»

— Хотите, я покажу вам гараж? — обратилась Бесс к Радану.

— Благодарю вас, миссис Николс.

Знаешь, Бесс... — начал я, но запнулся.

Она удивленно взглянула в мою сторону.

Я пытался показать ей глазами, что этот тип, повидимому, тронутый, потому что сам не знает, чего хочет. Но мне удалось лишь многозначительно подмигнуть.

— Пойду посмотрю, как там обед, — сказала Бесс.

Радан кивнул, и она удалилась. Мы с Раданом прохаживались по лужайке перед мотелем.

— Боюсь, мистер Николс, — заговорил он вкрадчиво, — что вы влипли в весьма неприятное дело. Вы даже не представляете себе, насколько это серьезно.

Я молчал.

— Вы меня понимаете?

— Пока нет.

Радан остановился и легонько стукнул шляпой по моей груди. Затем, сжав губы, быстро зашагал по траве.

— Пошли, мистер Николс.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Развод и девичья фамилия
Развод и девичья фамилия

Прошло больше года, как Кира разошлась с мужем Сергеем. Пятнадцать лет назад, когда их любовь горела, как подожженный бикфордов шнур, немыслимо было представить, что эти двое могут развестись. Их сын Тим до сих пор не смирился и мечтает их помирить. И вот случай представился, ужасный случай! На лестничной клетке перед квартирой Киры кто-то застрелил ее шефа, главного редактора журнала "Старая площадь". Кира была его замом. Шеф шел к ней поговорить о чем-то секретном и важном… Милиция, похоже, заподозрила в убийстве Киру, а ее сын вызвал на подмогу отца. Сергей примчался немедленно. И он обязательно сделает все, чтобы уберечь от беды пусть и бывшую, но все еще любимую жену…

Елизавета Соболянская , Натаэль Зика , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Романы
Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы