Читаем Красный шарф полностью

— Рой, — сказала вдруг Бесс. — Я понимаю, что с моей стороны нехорошо приставать к тебе с одним и тем же. Но я абсолютно уверена, что с этой женщиной чтото произошло. Думаю, ты видишь это не хуже меня. Она все время чегото боится. Мало нам своих неприятностей, чтоб мы еще разбирались с неприятностями постояльцев?

— Что ты хочешь этим сказать?

— Пока не знаю. Не понимаю, что происходит, но чувствую — по какойто причине мисс Латимер не может отсюда уехать. Такое ощущение, что она от когото скрывается. Как ты думаешь, стоит ее об этом спросить?

Ясно, что Бесс давно об этом думает. Но я не мог рассказать ей правду, и мне очень не нравилось, что это так волнует ее.

— Держу пари, что эта Латимер в затруднительном положении, Рой, — уверенно заявила Бесс.

— Да, похоже на то. Но нас это не касается.

— Вообщето ты прав, — с сомнением в голосе произнесла жена.

Я пошел в спальню и в изнеможении рухнул на кровать. Наконец мне удалось задремать. Сквозь сон я услышал, как в спальню осторожно вошла Бесс и остановилась возле меня, Я не открывал глаза. Засыпая, чувствовал, что она все еще стоит надо мной.

* * *

Я проснулся глубокой ночью. Рядом слышалось мерное дыхание Бесс. Осторожно, чтобы не разбудить ее, поднялся с кровати и остановился в темноте посреди комнаты. Пробило два. Выходит, я беспробудно проспал несколько часов. С обеда я ничего не ел и теперь ощущал голод. Бесс не захотела меня беспокоить и не разбудила к ужину. «Бедная девочка, — с любовью подумал я, — она так за меня волнуется».

Выйдя из спальни, я прошел в кабинет. Выглянул в окно — ярко светилась вывеска мотеля. Сев за письменный стол, я задумался. Меня обступала плотная тишина, только слышно было, как тикают на стене часы. Я почувствовал себя очень одиноко.

Подойдя к двери спальни, я убедился, что Бесс спокойно спит. Через полуоткрытую занавеску лунный свет падал на ее усталое лицо. Я знал, что она измучена, но не мог до конца понять чем. «Она так мне верит, а я заставляю ее страдать!» — мелькнула мысль. Боже мой, как мне хотелось, чтоб она была счастлива!

Я осторожно вышел из мотеля и медленно направился к коттеджам. Из коттеджа Вивьен не доносилось ни звука, но я заметил узкую полоску света изпод двери. Присмотрелся получше. Немного постояв в раздумье, вошел внутрь и осторожно прикрыл за собой дверь.

— Да, — послышался голос Ноэля Тиса. — Я уже здесь.

Они сидели в коттедже вдвоем: она на стуле, положив сжатые в кулак руки поверх юбки и глядя на меня с отчаяньем, а он — на кушетке с перевязанной головой и в шляпе, закрывающей половину лица.

Глава 10

Единственный глаз Ноэля, налитый кровью, уставился на меня так, что я почувствовал дрожь в коленках. Ноэль смотрел на меня твердо, не мигая, с какимто исступлением. Я видел его поцарапанную щеку, небритый подбородок, белые, тонкие, плотно сжатые губы, а уцелевший глаз буквально пронзал меня дьявольским взглядом.

— Ноэль пришел... Он вошел через заднюю дверь, — заговорила Вивьен. — Ноэль, дорогой, мы думали... ты погиб. Ты же знаешь...

На его лице появилось некое подобие улыбки. Казалось, он молча плачет — настолько исказилось его лицо.

— Ну и как, вы оба счастливы? — саркастически спросил он.

Мы промолчали. Мне все это очень не нравилось. Когда Ноэль произнес эти слова, лицо его стало безумным. Сейчас у него был вид опустошенного человека, которому нечего терять. Он прерывисто и хрипло дышал.

— Весь день мечтал с вами увидеться, — сказал он. — И вот я здесь.

Мне показалось, что в его единственном глазе блеснула слеза. Вивьен молча сидела на стуле, сплетя побелевшие пальцы.

— Ты думала, я мертв, — продолжал он. — Верно? Как видишь, я не умер.

Мы с Вивьен снова промолчали.

— Ты знаешь, почему я здесь? — продолжал он.

Вивьен медленно опустила голову.

Тис встал. Теперь я увидел, что он напуган не меньше меня.

— Я говорил с ними по телефону, — начал он. — А встречаться с ними не хочу! Они меня убьют! Даже если я верну деньги, не уверен, что останусь в живых.

Он произнес это таким тоном, что я интуитивно почувствовал — он знает, что говорит, и знает точно. Он не сможет объяснить своим хозяевам происшедшее. Все это было написано на его лице. И как бы в подтверждение своих слов Ноэль заметался по комнате. Он походил на загнанного зверя.

— Ну ладно, — наконец сказал он. — Где деньги, Вивьен?

Она посмотрела на меня.

— У нас их нет.

Услышав эту чудовищную ложь, я шагнул вперед. Но она опередила меня:

— Все в прошлом, Тис.

Теперь он напоминал разъяренное животное. Он даже не мог говорить от распиравшей его злобы, рот его превратился в узкую прорезь. Ноэль замер, лишь его единственный глаз, налитый кровью, угрожающе блестел в полутьме.

— Мы отдали их некому субъекту по имени Радан, — сказал я.

— Вирт Радан?! — воскликнул Тис и посмотрел на Вивьен — та утвердительно кивнула.

— Да, Ноэль. Радан приехал сюда, и мы отдали ему деньги. У нас не было иного выхода.

— Но он же... — начал Тис.

— Радан сказал, что если мы отдадим деньги, он уладит с ними насчет тебя.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Развод и девичья фамилия
Развод и девичья фамилия

Прошло больше года, как Кира разошлась с мужем Сергеем. Пятнадцать лет назад, когда их любовь горела, как подожженный бикфордов шнур, немыслимо было представить, что эти двое могут развестись. Их сын Тим до сих пор не смирился и мечтает их помирить. И вот случай представился, ужасный случай! На лестничной клетке перед квартирой Киры кто-то застрелил ее шефа, главного редактора журнала "Старая площадь". Кира была его замом. Шеф шел к ней поговорить о чем-то секретном и важном… Милиция, похоже, заподозрила в убийстве Киру, а ее сын вызвал на подмогу отца. Сергей примчался немедленно. И он обязательно сделает все, чтобы уберечь от беды пусть и бывшую, но все еще любимую жену…

Елизавета Соболянская , Натаэль Зика , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Романы
Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы