Я строптиво взметнула рукой вверх, намереваясь освободиться и от хватки подруги, и от появившегося нехорошего предчувствия. Только потом поняла, что фактически перегородила вход и выход из кафе. Но спиной-то этого не видно. Потому и осталось непонятым намерение Наташки освободить от меня проход.
Какой-то длиннющий тип, пытавшийся просочиться в дверной проем на улицу, не удержал банку пива, нечаянно выбитую мной из его слабых, на мой взгляд, рук. Банка взметнулась вверх. Мы втроем проследили за ее полетом и, машинально вцепившись друг в друга, слегка отпрянули в сторону, чтобы не обеспечить себе прямое попадание в лоб. Или по другим частям тела.
Банка глухо шлепнулась вниз. Непонятно на что – выяснять было некогда, поскольку она продырявилась и мигом обдала нас троих пивным фонтаном.
– Блин! Святой источник! – взвизгнула Наташка, шарахаясь внутрь кафе, но забыв отцепиться от меня и высокорослой жерди.
Так мы и ввалились втроем в одной связке прямо к первому ближайшему столику. К сожалению, он был занят…
– Понимаете, такая досадная оплошность, – под аккомпанемент бьющейся посуды бормотала подруга, отплевываясь и одновременно пытаясь выбраться с коленей плотного краснорожего бугая.
В это время я под столом старалась вытащить свою босоножку, зарулившую за противоположный по диагонали угол, от растерянности не сообразив, что проще обойти этот стол и поднять ее с пола.
Куда закатился третий член нашей триады, мне было не интересно. Как выяснилось позднее, он, раскинув длинные руки в стороны, лежал поперек стола, придавленный сверху пудовым кулаком краснорожего. На противоположном конце этого стола сидела подруга краснорожего – стройное голубоглазое чудо женского пола в костюме небесного цвета – и с вытаращенными глазами молча изучала картинки экзотической жизни в Майами на рубашке поверженной «коломенской версты».
– Мы случайно выбили из рук молодого человека банку пива… – продолжила объяснения барахтающаяся Наташка.
Я как раз почти ухватила босоножку за ремешок, но тут бугая дернуло вскочить вместе с Наташкой с места, при этом он нечаянно пнул мою босоножку. Она резво полетела дальше к чьим-то совершенно не знакомым ногам в серых брюках, обутым в изящные черные туфельки – подобные я с удовольствием купила бы себе. Точно такие же сегодня утром держала в руках. Только вид у них был похуже. Я быстренько выползла из-под стола и, не утруждая себя подъемом, на коленках заспешила к ним.
– Ты че, дохляк, баб за пиво колбасить! – донесся до меня рев разъяренного быка.
Мне, правда, разъяренных быков видеть не приходилось, но думаю, что реветь они должны так же. Этот рев отвлек меня от моего продвижения к цели, я оглянулась. Похоже, бугай решил сделать из худосочного парня инвалида. Наташку за ненадобностью отшвырнул в сторону, и она скромно валялась у двери, напрочь забыв все, что собиралась сказать. Ухватив несчастного одной рукой за рубашку с физиономиями счастливых аборигенов Майами, второй – за пояс брюк и легко оторвав парня от стола, краснорожий детина выкинул его из кафе прямо под начавшийся ливень.
Я быстро подхватила босоножку, машинально отметив, что серые брюки вместе с туфлями куда-то пропали, и поспешила на помощь к подруге.
– Не перевелись еще настоящие мужики на свете, – морщась и потирая ушибленную ногу, простонала та. – Жаль только, что их умом обделили…
К нам подошел гарсон. Он вежливо извинился за инцидент, имевший место быть именно в их кафе. С теми же словами извинения гарсон принялся устранять легкий бардак на столе у краснорожего. В считанные минуты стол сменил макияж.
– Че было приставать к этому ботанику с пивом? – нравоучительно заметил бугай. – Надо уметь разбираться в людях. Банка пива у него ползарплаты отняла. Разве ж он в состоянии угостить девочек?
На всякий случай я оглянулась. Других «девочек» рядом не было.
– Не расстанусь с комсомолом, буду вечно молодой, – все еще морщась, объявила Наташка. Да кто бы возражал!
– Присаживайтесь! – Приглашение звучало так, будто звали не куда-нибудь, а на скамью подсудимых. – Э-э-э! Шампанского девочкам!
Шустрый гарсон кивком дал понять, что команда принята к исполнению.
Я встрепенулась и постаралась объяснить, насколько ошибочным было мнение бугая о ситуации в целом.
Его спутница хлопала накрашенными ресницами и тупо смотрела на нас с Наташкой в упор. Точно так же, как чуть ранее на райскую жизнь в Майами.
– Да брось ты оправдываться! – перебил меня бугай. – Видел, как этот козел закинул вас внутрь…
Отвлек телефонный звонок. Бывший летчик коротко пояснил, что место встречи меняется. Нам необходимо с самым беззаботным видом покинуть кафе, дав понять немногочисленным посетителям, что зашли мы в это заведение случайно.
Беззаботного вида не получилось. На столе уже стояла бутылка шампанского, а красная рожа бугая светилась барским радушием, грозящим вот-вот обернуться вспышкой необузданного гнева.