Читаем Крестраж # 1 часть вторая полностью

Самое препоганое, что у меня не очень-то и большой выбор действий и проистекающих из них результатов. Первое - оставить всё как есть и дать свершиться всем тем событиям, что описаны в "той", другой истории. Тогда у меня будет и дальнейшее преимущество в послезнании с минимумом отличий, уже привнесённых моими действиями. Вроде того, что Макнейр и Петтигрю уже в аду на раскалённых сковородках чертям в грехах каются. Второе - заранее "поднять волну", и как можно подробнее застращать нужных людей и предупредить компетентные органы. Тут есть вариант с недоверием или дискредитацией моей информации, а анонимному источнику поверят ещё меньше. Третье - превентивно нанести свой, упреждающий удар и вырезать фигурантов заранее, дабы лишить противника людских резервов и основной ударной группировки. Всех тех, кто и организует нападение. Можно даже не всех, а самых отмороженных, чтобы посеять панику и сомнения в их рядах. И вот тут проблем ещё больше... со мной проблем. Я ведь совсем не палач, и пусть меня считают чистоплюем, но убивать заранее я не могу и не умею. Пусть и знаю из того, последнего дневника Ханеша, что из себя представляет это сборище моральных уродов, именуемое "Пожиратели Смерти", но из них всех нет ни одного, кто непосредственно задел меня или мою семью. Кроме ублюдков Снейпа и Малфоя, над устранением которых я активно раздумываю. Напали бы они самолично, и рука у меня не дрогнет. Честный поединок, бой, сражение - всё это моё, но выпиливать их всех тихонько, подло и исподтишка - самому противно, и вызывает огромный внутренний протест с отвращением. Плохо. Очень плохо для меня... Что поделать? Я не убийца...

Вид за окном особняка Блэков совсем не соответствовал моему настроению. Там, за окном было солнечное и яркое лето, а у меня в душе пасмурная и дождливая осень.

- Надумал что-нибудь? - спросил Блэк, сидящий в за столом своего кабинета и пристально за мной наблюдающий.

- Да, Сириус... Мне придётся выполоть все эти... "сорняки". Конечно, со временем вырастут новые, но терпеть такое больше нет никаких сил. Теперь вот боюсь,- вздохнул я.

- Боишься? Ты? По-моему, ты вообще ничего не боишься. Ведь даже тогда, перед дуэлью с Макнейром, ты был спокоен. Я ведь это видел,- непонимающе переспросил он.

- И тогда я боялся, Сириус. Только за себя, а не самого себя. Ведь мне предстоит дорога, на которую встать очень легко и на которой очень быстро привыкаешь к трупам. Идёшь дальше, перешагиваешь через них и в конце концов перестаёшь удивляться их количеству, и попадающимся по пути знакомыми на них лицами, а дальше, забываешь и не обращаешь внимания и на такие моменты. Я себя знаю, Сириус. Если я встану на этот путь, то тогда меня остановить станет очень сложно.

***

Пока я разговаривал с Сириусом, в кабинет вошли Гермиона и Нимфадора Тонкс, о чём-то шушукающиеся с таинственным видом. Я азарт обеих почувствовал ещё тогда, когда они за дверями были, но только обернувшись, я понял природу этого азарта. Понятно всё...

- Развлекаетесь? Привет, Тонкс! - поприветствовал я псевдо-Гермиону.

Стоящая рядом и такая же ненастоящая Нимфадора пихнула вбок локтём ненастоящую Гермиону и заявила:

- Я же тебе говорила! Гони галлеон!

- Да как ты догадался?! Ведь нас не отличить! - воскликнула Тонкс, возвращая себе свою родную внешность.

- Тонкс, Тонкс... Чему только вас в Аврорате учат? Думаешь если мантиями с Гермионой поменялась, то этого достаточно? Гермиона не носит аврорские сапоги,- пояснил я, указав на её обувь и укоризненно покачав головой.

- Упс! Прокол! Но мы ещё посмотрим, кто кого! Пойдем, Герм, он так просто от от нас не отделается! - подхватывая под локоть мою девушку, сказала она, поворачивая к выходу.

- Меня зовут Гермиона! И галлеон гони! Ты проиграла! - сердито пробормотала Гермиона, также возвратив себе свой облик.

Только мы с Блэком вернулись к обсуждению прерванной темы, как в кабинет опять ввалились эти две особы, но на этот раз Нимфадора изображала из себя Каролину Блэк, а Гермиона всё так же Тонкс, но одетую и экипированную по всем правилам Аврората. Обернувшись на них, я без лишних разговоров указал пальцем по очереди на обеих и перечислил:

- Гермиона, Тонкс,- и в обратном порядке: - Тонкс, Гермиона.

- Да как так-то!? - возмущённо воскликнула ненастоящая Кора и, зарывшись в карман мантии, вытащила блестящий золотом кругляш.

- Давай сюда,- протянула ладошку довольная Гермиона в облике Нимфадоры.

Они ещё в различных вариациях и обликах с деталями одежды заходили, но я ни разу не ошибся. Под конец зашли две одинаковых Каролины Блэк.

- Привет Кора! Они и тебя достали, да? - состроив сочувственное выражение, спросил я хитро смотрящую на меня жену Сириуса.

- А ну-ка колись давай! Как это у тебя получается? Меня даже Грюм раскусить не может! В чём секрет!? - начала чуть ли не трясти меня Тонкс, моментально превращаясь из высокой брюнетки в невысокую "непоймикакогоцветаприческа" девушку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Крестраж # 1

Похожие книги

Джем и Дикси
Джем и Дикси

Американская писательница, финалистка Национальной книжной премии Сара Зарр с огромной любовью и переживанием рассказывает о судьбе двух девочек-сестер: красотка Дикси и мудрая, не по годам серьезная Джем – такие разные и такие одинаковые в своем стремлении сохранить семью и верность друг другу.Целых два года, до рождения младшей сестры, Джем была любимым ребенком. А потом все изменилось. Джем забыла, что такое безопасность и родительская забота. Каждый день приносил новые проблемы, и казалось, даже на мечты не оставалось сил. Но светлым окошком в ее жизни оказалась Дикси. Джем росла, заботясь о своей сестре, как не могла их мать, вечно занятая своими переживаниями, и, уж точно, как не мог их отец, чьи неожиданные визиты – единственное, что было хуже его частого отсутствия. И однажды сестрам выпал шанс пожить другой, красивой, беззаботной жизнью. Пускай недолго, всего один день, но и у них будет кусочек счастья и свободы.

Сара Зарр

Прочее / Современная зарубежная литература / Современная русская и зарубежная проза
Белеет парус одинокий. Тетралогия
Белеет парус одинокий. Тетралогия

Валентин Петрович Катаев — один из классиков русской литературы ХХ века. Прозаик, драматург, военный корреспондент, первый главный редактор журнала «Юность», он оставил значительный след в отечественной культуре. Самое знаменитое произведение Катаева, входившее в школьную программу, — повесть «Белеет парус одинокий» (1936) — рассказывает о взрослении одесских мальчиков Пети и Гаврика, которым довелось встретиться с матросом с революционного броненосца «Потемкин» и самим поучаствовать в революции 1905 года. Повесть во многом автобиографична: это ощущается, например, в необыкновенно живых картинах родной Катаеву Одессы. Продолжением знаменитой повести стали еще три произведения, объединенные в тетралогию «Волны Черного моря»: Петя и Гаврик вновь встречаются — сначала во время Гражданской войны, а потом во время Великой Отечественной, когда они становятся подпольщиками в оккупированной Одессе.

Валентин Петрович Катаев

Приключения для детей и подростков / Прочее / Классическая литература