Читаем Кромешник полностью

– Земляки, выходит, – откашлялся мулат и ткнул пальцем в левое предплечье. Там синела простая, без наворотов, наколка – тюльпан в руке, увитый колючками, а под нею три разделенные точками буквы, исполненные готическим шрифтом: «В.Т. …» – третью, побитую широким рваным шрамом, было не разобрать, но Гек знал, что это за буква: у них на зоне были в почете эти портачки, означающие, что их владелец сидел на малолетке нетаком и провел там не менее трех лет. Правда, шаблон у них, у современных, был несколько иной, более подробный, трехцветный, с завитушками. Гек неоднократно пытался выяснить, что обозначают эти буквы, но вразумительного ответа не получил. Ребята расшифровывали кто во что горазд, к единому мнению не приходя. Однако буквы эти, как видно, идущие с седых времен, были обязательным атрибутом на такой татуировке, в неизменном составе и порядке расположения.

– А где твоя портачка?

Гек смутился:

– У нас кодляк постановил, что можно наколку уже на воле сделать, чтобы лишних примет лягавым не давать. Это не западло…

(В свое время Рыбак, из их отряда, стал вроде бы в шутку подначивать Гека за нежелание делать татуировку на зоне, намеками обвинять в трусости, боязни получить «пять минут» – пять суток ШИЗО. Дело было в туалете, в курилке. Гек тотчас же при всех подошел к одному из унтеров-надзирателей, заскочившему туда по малой нужде, и окликнул того:

– Эй, пидор, ты когда-нибудь руки моешь, ай нет?

Лен Тайвел был отнюдь не вредный мужик для малолетних сидельцев; он, правда, никогда не соблазнялся на подкуп и не таскал в зону запрещенку – деньги, чай, письма с воли, – но и никогда не требушил пацанов без надобности или по злобе. Его, как и любого надзирателя, не любили, но все – актив и нетаки – относились к нему уважительно, как обычно относятся к людям, имеющим понятие о чести и чувстве собственного достоинства. И вот Гек, уходя от подначки, решился на прямое и публичное оскорбление представителя зонной администрации. Тот густо и темно побагровел, неторопливо подошел к рукомойнику и тщательно вымыл руки с мылом.

– Так нормально? – сдержанно спросил он.

– Да, – смешался Гек, не ожидавший штиля там, где предполагалась буря, и тут же кубарем покатился под ноги к своим кентам. Сознания он не потерял, но встать смог не сразу. Унтер посмотрел на правую руку, нанесшую удар, и вернулся к рукомойнику. На этот раз он мыл руки еще тщательнее.

– Если куришь, затягивайся глубже, про запас, – обронил он, выходя из умывальника. – В этом месяце уже не доведется.

Ребята смотрели на Гека, и разное читалось в их взглядах: восхищение бесстрашной дерзостью пацана, сочувствие – сегодня только двенадцатое, значит, паровоз прицепят, два по десять, неодобрение – не по делу оскорбил цепного, неправильно так… В тот раз сиделось Геку как никогда тяжело, но уже никто не сомневался в его духарном, «принципиальном» характере.)

– Лягавые – это мусора, как я понимаю? – спросил Варлак и, не дожидаясь ответа, продолжил: – Такое их дело мусорское, ловить и приметы обозначать… Кем ты по зоне ходил?

– Сперва пацаном, потом нетаком, – с достоинством ответил Гек.

– Что сие означает – нетак?

Гек подрастерялся и начал с натугой, по-казенному объяснять:

– Нетаки – лица, отрицательно настроенные к режиму содержания, к лицам, твердо ставшим на путь ис…

– Отрицалово, короче говоря, – перебил его Суббота. – Таких у нас называли – отрицалы.

– Не слыхал, – с сомнением произнес Гек. – Наверное, давно это было, а сейчас – нетаками зовут. На малолетке нет выше пробы. Другое дело на взросляке, там – как себя поставишь. Иной раз бывает, ребята говорили, на малолетке нетак крутейший, а на взросляк поднялся – глядишь, и крыльями захлопал… На взросляке такая проба тоже есть – нетаки, но не она высшая. Да что я вам говорю, объясняю, сами небось все на прожог знаете?

– В тот колодец, где мы сидели, не то что новости, крысы не забредали. Видать, их по дороге съедали те, кто поудачливее. Который тебе год?

– По ихним документам шестнадцать, а на самом деле четырнадцать в апреле стукнуло.

– Ну вот, а господин Суббота второй абыш подряд доматывает, не выходя, да и я не меньше.

– Он прибедняется, Малек. Варлак истинно тюремный урка, с тридцать пятого года из терема не выходил, а уж в одиночке отсидел… От жизни мы отстали маленечко и новой музыки давно не слыхивали. Может, в лаг… э-э… на зонах уже и урок не осталось, одна сучня, а?

– Да нет, на серьезных взросляках ржавые почти всюду шишку держат. Но, конечно, особаченных тоже хватает, особенно скуржавых – их администрация греет.

– А ты из каковских будешь, я забыл?

– Я не из каковских, я же малолетка. На зоне нетаком ходил… – Гек поразмыслил, прежде чем продолжать: хвастовство и самонадеянность в таких случаях очень вредят, но и прибедняться не стоит. – Это значит, что мне к ржавым дорога не закрыта.

– Вот оно как. Ну что же, располагайся, местов свободных много.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир Бабилона

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза