– А что еще нам делать, Искорка? – Райли устало посмотрел на меня. – Мы проделали весь этот путь. Все сделанное нами до этого момента будет напрасным, если мы ничего не выясним. Да, знаю, это «Коготь». Это рискованно в любом случае, но, по крайней мере, если с нами будет их шишка, никто ничего не предпримет. Разве не так,
Райли обернулся, угрожающе улыбаясь Данте.
– Уверен, вам известен окольный путь к офису мимо охраны, – сказал он, и Данте оцепенел. – Вот так мы и поступим. Ты проведешь нас в двери, мимо камер и сигнализации. Если мы с кем-нибудь столкнемся, ты убедишь их, что все в полном порядке, или работников у тебя станет на одного меньше. – Он прищурился, голос зазвучал жестко и холодно: – Если появится полиция или кто угодно из «Когтя», у меня не возникнет проблем, чтобы использовать тебя в качестве заложника. Или как пушечное мясо. Ты меня понимаешь, хамелеон?
Данте взглянул на него, затем напряженно кивнул.
– Хорошо. – Райли пистолетом указал ему двигаться вперед. – Тогда после вас.
Мы двинулись через парковку, Данте шел впереди. Райли сразу за его спиной. Мы с Гарретом плелись позади. За столбом я увидела пару ног – телохранители Данте, догадалась я, – но позади них и за нашими спинами парковка была пуста. Здание офиса также казалось неестественно темным и безмолвным. Данте провел нас через двери гаража, используя карту-ключ, чтобы проникнуть внутрь, и не произнес ни слова, пока мы шли к лифту в конце коридора. Сидящий за стойкой охранник в форме тут же выпрямился, когда мы появились. Я видела напряжение Райли, его рука подалась вперед со спрятанным под рубашкой пистолетом, но Данте шагал вперед без промедления.
– Добрый вечер, сэр. – Охранник вежливо улыбнулся ему, затем поверх его плеча обвел взглядом остальных из нас. – Все в порядке?
Данте кивнул.
– Просто небольшая экскурсия по зданию для пары друзей, – ответил тот, говоря совершенно непринужденно. Я затаила дыхание, понимая, как мы, должно быть, выглядим: трое одетых как бродяги молодых людей следуют за другим подростком в очень дорогом костюме. Но мужчина за стойкой немедленно кивнул.
– Конечно, сэр. Я сообщу охране.
Он жестом пригласил нас пройти. Мы миновали охранный пункт и вошли в лифт в конце коридора.
Когда двери лифта захлопнулись, Райли внезапно толкнул Данте к стене и прижал пистолет под его подбородок.
– Это, – зарычал он, когда я отпрянула от его жестокости, – было слишком легко. Никому в «Когте» не позволено приводить трех пританцовывающих незнакомцев прямо с улицы. Что за игру ты затеял, хамелеон?
– С кем, по-твоему, ты имеешь дело? – Данте отвечал так же жестко и бросил на Райли ледяной взгляд зеленых глаз. – Какой-нибудь компьютерной обезьянкой низкого звена? Я владею этим местом. Каждый здесь отчитывается передо мной.
Ошеломленная, я уставилась на него. Я всегда знала, что Данте амбициозен. Он редко говорил о своих планах, когда, наконец, попадет в «Коготь», но я знала, что они у него имелись. Но руководитель? Деловой партнер? Как он смог забраться так высоко за такой короткий срок? Ему же шестнадцать, столько же, сколько и мне. Либо его таланты хамелеона являлись подлинным чудом, либо дело было в чем-то еще.
В любом случае мне это не понравилось. Так же, как и остальным. Гаррет напрягся, его глаза заметались от Данте к мигающим номерам этажей на двери, лифт упрямо поднимался. Райли, все еще прижимающий Данте к стене, зловеще улыбнулся.
– Просто помни, мистер Хилл, – предостерег он, прижимая пистолет к его груди. – Я рассчитываю на то, что ты проведешь нас внутрь без происшествий. Любая «загадочно» сработавшая сигнализация, или мы сталкиваемся с другой проблемой, и первым делом я проделаю дыру в тебе.
Я стиснула зубы при угрозе Райли, но ничего не сказала. Данте нам не друг, напомнила я себе. Он хамелеон. В данный момент я не могу думать о нем, как о брате, хотя это было слегка болезненно, видеть его вот таким. Мне бы хотелось, чтобы все было по-другому, но Данте, похоже, не намеревался покидать организацию, и неважно, что я скажу, чтобы убедить его в обратном.
Лифт остановился, и когда двери разъехались в стороны, мы напряглись, готовые увидеть ряд охранников по другую сторону, целящихся в нас из пистолетов. Темный пустой коридор, встретивший нас, не подавил панику. Данте шагнул вперед, но Райли потянулся и схватил его за плечо, подставив пистолет ему к боку.
– Медленно, – прорычал он. – Не убегай слишком далеко, хамелеон. Как ты сказал, ты просто проводишь нам экскурсию.
– Да, – сказал Данте напряженным голосом. – И они точно ничего не заподозрят, если я буду ползать по коридорам с вами, словно заложник.
Райли угрюмо фыркнул и отпустил его.
– Я стреляю быстрее, чем ты бегаешь. Пошли.