Она заметила, что Рапскаль не слез с алой драконьей спины до тех пор, пока она не вышла на менее болотистый участок. Тогда он спрыгнул, его яркий элдерлингский плащ взметнулся на плечах. Те немногие, кто были способны проявить себя чем-то кроме ужаса, благоговейно ахнули при виде него. Неохотно она вынуждена была признать, что он выглядел гораздо более величественно, чем приземистые людишки в мрачной одежде. Высокий и изящный, он был подходящим компаньоном для дракона. Он осмотрелся с угрюмой усмешкой, а потом откинул плащ с одного плеча. Она почти гордилась им, когда он решительно вышел вперед и приказал людям: — Встать! Выйти вперед! Пришло время предстать перед судом тех кого вы оскорбили.
Они подчинились. Даже после того, как драконы снимают свои чары, люди подчиняются. Сокрушенные ужасом они уже были побеждены. Мокрые, дрожащие от холода они вышли вперед и сбились в кучку. Они были разными. Некоторые были в лохмотьях, тощие и покрытые шрамами. Другие были одеты как лучники: с кожаными браслетами на запястьях, в плотно облегающих рубашках. А еще там были люди в нарядах знати. В старину драконы знали все эти породы людей и выяснили, что очищенные от своих тряпок, все они были мягкотелыми визжащими обезьянами.
Гест обнаружил что повинуется приказу подойти и предстать перед судом. Он обнаружил в своем сознании крошечный уголок, который мог назвать собой, так что даже когда он двинулся вперед, чтобы присоединиться к остальным в коленопреклоненном ряду, он осознавал, что благоговение и ужас который он испытывал, были не вполне рациональными. Он осмелился быстро окинуть взглядом лица своих товарищей по несчастью. Некоторые выглядели как овцы на бойне, но в глазах других он увидел борьбу. Он пережил мгновение испуга, когда понял, что некоторые гребцы-рабы лучше осознавали то что происходило в их собственном разуме, чем знатные люди, командовавшие ими. А потом у него не стало времени, чтобы думать о чем-то, так-как высокий алый воин шагнул к их ряду. Гест никогда раньше не видел таких ярких нарядов, какие носил он. Он двигался с выправкой бойца, но на нем не было ни доспехов ни оружия. А может они ему и не были нужны.
Он остановился на небольшом расстоянии от них. Красный дракон сопровождал его при этой проверке, но взгляд Геста приковал к себе огромный золотой дракон, возвышавшийся над ними обоими. Глаза существа были большими и влажными, черными на черном. Когда он пристально посмотрел в них, ему показалось, что они вращаются, излучая спокойствие. Самый большой дракон, иссиня-черная громадина нависал над всеми остальными. Казалось, что свет тонет в нем, и исчезает в его мерцающей ярости. Его серебряные глаза не выражали ничего. Кто-то заговорил, Гест не понял кто, красный человек или дракон. — Ты причинил вред дракону?
— Нет, — сказал он, ведь он не причинял. Он никогда не стрелял из лука и не нападал с копьем. Он обнаружил что встал и сделал шаг назад. Остальные поступали также: рабы, члены команды и даже один калсидийский лучник. Некоторые остались стоять на коленях и Геста посетило зловещее предчувствие неизбежного.
— Правосудие свершилось, — провозгласил алый человек. — Вы, те кто осмелился поднять руку на великолепие дракона проведете остаток жизни в услужении у них. Это милосердие Меркора мудрейшего. Деревня рабочих ждет вас, там вы сможете принести пользу. Если вы не станете охотно и добросовестно служить, вас съедят. Так или иначе, ваша жизнь станет платой за то, что вы сделали. Вы, остальные, вы были частью этой гнусной экспедиции. Вы тоже не безвинны. Но ваши семьи могут выкупить вас, если того пожелают. Если нет, вы сможете найти полезное занятие среди нас. мы обсудим это позже, когда прибудем в Кельсингру. Сейчас, злодеи будут заключены для перевозки.
Он на мгновение сощурился, а потом указал на двоих рабов и одного члена команды. — Вы трое проследите за этим. Свяжите их. А потом сформируйте команды. Остальные поведут корабли в Кельсингру. Их мы считаем законной добычей, так-как вы без разрешения вторглись на нашу территорию и теряете все, что привезли с собой.
Он отвернулся от них и поднялся изумленный шепот. — Это все милосердие, которого вы заслуживаете. — Заключил он безжалостно и пошел к ожидавшей его красной драконице. Она склонила свою огромную голову и обнюхала его. Он погладил ее морду и его собственное лицо поглупело от переполнившей его любви к зверю.
Гест пережил момент абсолютного недоверия. — Но… — Запротестовал он и замолчал, когда Калсидиец вскочил на ноги. Он затряс головой, словно человек оказавшийся в середине роя насекомых, а потом закричал: — Нет! Я никогда не буду рабом! Я лорд Дарген из Калсиды и я скорее умру, чем просуну голову в ярмо!