— Раэни решила проигнорировать ночные события и сосредоточиться на своей скорби. С рассветом ее бдение закончилось, и я ожидал, что она вернется к своим обязанностям лидера, но Раэни не появилась. Я послал Льва просить ее прийти, сказать, как нуждается в ней подразделение, но она отказалась, настаивая, что продолжит в своей слабости плакать над гробом Бродяги.
Майор покачал головой.
— Я был лоялен к Раэни, но она охвачена горем и забросила свои обязанности. Место лидера Острова Квинс свободно. Кого вы выберете своим новым главой?
— Мы выбираем новым главой тебя, Майор, — тут же прокричал Нерон. — Мы не можем пострадать от другого новичка, подобного Раэни. Ты вел нас раньше и продолжишь нас вести. Ты опытный лидер, который нужен Квинсу.
Глава 16
— Майора в лидеры Квинса! — кричал Нерон. — Майор — опытный глава, который нам нужен. Майора в лидеры Квинса!
Я услышала стон Доннела.
— Если Майор или Нерон еще раз произнесут слово «опытный», меня вырвет, — пробормотал он. — Раэни управляла Квинсом всего неделю, но уже проявила себя лучшим лидером, чем Майор. Она заботится о своих людях, а Майор — только о себе.
Майор поднял руки над головой.
— Я буду вашим лидером. Я сумею защитить вас от Манхэттена. Я добьюсь, чтобы долг крови за смерть Бродяги был выплачен сполна. Остров Квинс, собирайтесь ко мне!
Новый голос прокричал:
— Раэни руководит Островом Квинс!
Майор презрительно взглянул на Рока.
— Раэни здесь нет, и ты не можешь защищать ее главенство без нее.
— Раэни здесь, — возразил Рок и указал в дальнюю часть комнаты.
Потрясенно перешептываясь, все повернулись и посмотрели на драматическую, закутанную в черное фигуру, стоявшую перед занавесом Святилища. Раэни прошла в угол Квинса, залезла на кресло, а с него — на стол. Стянула капюшон куртки, позволяя своим распущенным длинным черным волосам свободно лечь вокруг темного лица.
— Раэни здесь! — крикнула она. — Майор солгал, когда утверждал, будто лоялен мне. Солгал, когда заявил, что я забросила свои обязанности. Солгал, рассказывая, что послал Льва уговорить меня спуститься с крыши и управлять вами. Правда в том, что он отправил Льва охранять дверь с крыши, держа меня в ловушке, чтобы я не могла попасть в зал.
Она показала на Майора.
— Посмотрите теперь на лицо этого лжеца. Он утверждал, мол, хотел моего прихода, но вы видите, как он растерян от того, что я справилась со Львом и добралась до зала.
Майор в шоке уронил руки, но сейчас выпрямился и вызывающе прокричал:
— Раэни не в себе и от горя выдвигает ложные обвинения. Она явно слишком слаба, чтобы справиться с грузом лидерства. Я должен ей помочь и снять это бремя с ее плеч.
Послышался хохот Раэни.
— Майора поймали на лжи, якобы я забросила обязанности лидера. Теперь он меняет версию и утверждает, будто я слишком слаба, чтобы с ними справиться, а он великодушно помогает мне, отбирая пост.
— Я действую в твоих интересах, Раэни, — заявил Майор. — Я помогаю тебе и даю время, необходимое для восстановления после твоей тяжелой утраты.
— Ты помогаешь не мне, Майор, — возразила Раэни. — Ты, как обычно, помогаешь себе. Или признай меня перед всем альянсом главой Острова Квинс, или сознайся, что это просто соперничество за власть.
— Очень хорошо, — выплюнул Майор. — Это соперничество за власть. В такие времена Острову Квинс нужен руководитель с опытом, а не зеленый новичок. Острову Квинс нужен сильный руководитель, а не та, кто рыдает над гробами, когда наши люди схлестнулись с отбросами из Манхэттена в зале. Острову Квинс нужен я!
— Я слышала твою речь из-за занавеса Святилища, Майор, — сказала Раэни. — Ты все время твердишь о своем прежнем опыте, но все мы помним, каким лидером ты был. — Она помолчала. — Мы помним твою жестокость и твоих любимчиков. Помним, как ты выдвигал против людей ложные обвинения, чтобы несправедливо наказывать их. А самое главное, мы помним, как глубоко ты был замешан в козни Изверга.
Ее голос гневно возрос.
— Ты перед всем альянсом утверждал, что добьешься, чтобы долг крови за смерть Бродяги был выплачен сполна. Эти слова звучали оскорблением памяти Бродяги и чести Острова Квинс, поскольку все здесь знают, что ты виновен в сговоре с убийцей.
— Я никогда по своей воле не поддерживал Изверга, — ответил Майор. — Он манипулировал и угрожал мне, но то же самое правдиво для половины людей альянса.
— Но ты утверждаешь, что силен, а я слаба, — сказала Раэни. — Почему же Изверг угрозами и манипуляциями заставил тебя служить ему, а мне хватило смелости отказать в его требованиях?
Она покачала головой.
— Ты не понимаешь, что такое настоящая сила, и не способен ее узнать, когда она стоит перед тобой. Позволь мне рассказать тебе об истинной силе, Майор. Она в том, чтобы скорбеть над телом самого любимого тобой человека, поддаться отчаянию потери, но все равно найти разум и мужество завлечь врагов в ловушку.
Она улыбнулась.