Читаем Кровь Олимпа (ЛП) полностью

Дочь Афродиты посмотрела в небо. Чайка уже давно скрылась из виду. Вероятно, к лучшему. А то у Пайпер был соблазн запустить в нее куском ветчины.

— Если это правда, то они идиоты. Они не знают, насколько ты крут.

Фрэнк переминался с ноги на ногу.

— Стоило им сообщить, что я здесь проходом, как дружелюбности в них прибавилось. Они даже вручили мне прощальный подарок.

Он раскрыл свою ладонь. В ней блестел металлический флакон размером с пипетку. Пайпер подавила желание отойти назад.

— Это яд?

Фрэнк кивнул.

— Они называют это пилосской мятой. Похоже, растение выросло из крови нимфы, которая давным-давно умерла на горе неподалеку отсюда. Я не вдавался в подробности.

Флакон был таким малюсеньким... Пайпер встревожилась, что содержимого в нем будет недостаточно. Собственно говоря, она не была поклонницей смертельного яда. Более того, она понятия не имела, поможет ли им эта мята создать так называемое снадобье, о котором говорила Ника. Однако если сие лекарство действительно могло одурачить смерть, Пайпер, стремглав, сделала бы каждому по дозе.

Фрэнк вертел флакончик в своей ладони.

— Хотел бы я, чтобы Вителлий Ретикулус был здесь.

Пайпер не была уверена, что расслышала его правильно.

— Редискулус кто?

На губах Фрэнка промелькнула улыбка.

— Гай Вителлий Ретикулус, хотя мы иногда звали его Редискулусом. Один из ларов Пятой Когорты. Казалось бы, обычный дурень... но он был сыном самого Асклепия, бога врачевания. Если кто и знал что-либо об этом снадобье... это был он.

— Бог врачевания... неплохо, — задумалась Пайпер. — От него точно было бы больше пользы, чем от связанной и орущей богини победы на борту.

— Эй, да тебе повезло! Моя каюта находится ближе всех к конюшням. Я всю ночь слышу её вопли: «ПЕРВОЕ МЕСТО ИЛИ СМЕРТЬ! ПЯТЬ С МИНУСОМ — НЕУДОВЛЕТВОРИТЕЛЬНАЯ ОЦЕНКА!». Лео нужно смастерить затычку получше моего старого носка.

Пайпер вздрогнула. Она все еще сомневалась, что взять богиню в плен было хорошей идеей. Чем раньше они избавятся от Ники, тем лучше.

— Так твои кузены... они не дали тебе никакого совета? Хотя бы об этом закованном боге... Он находится в Спарте?

Выражение лица Фрэнка помрачнело.

— Точно. Боюсь, у них были некие мысли на этот счет. Давай вернемся на корабль, и я расскажу вам обо всем.

Пайпер совсем не чувствовала своих ног. Она даже подумывала над тем, что ей следует убедить Фрэнка превратиться в гигантского орла и понести ее. Однако спросить она не успела — позади них послышались шаги.

— Здравствуйте, милые туристы! — к ним подошел старый рыбак в белой фуражке капитана, его рот был полон золотых зубов. — Не хотите ли вы прокатиться на лодке? Очень дешево!

С этими словами он указал в сторону берега, где их поджидала лодка с подвесным мотором.

Пайпер ответила ему улыбкой. Ей нравилось общаться с местными жителями.

— Было бы неплохо, — сказала она, используя свой чарующий голос. — Не могли бы вы отвести нас в одно особое место?

Капитан лодки высадил их около Арго II, пришвартовавшись в четверть мили к морю. Пайпер сунула помятый евро ему в руку.

Она никогда ранее не использовала свой дар убеждения на смертных в полную силу, поэтому старалась быть настолько честной и осторожной, насколько это было возможно. Дни, когда она угоняла BMW из автосалонов, были сочтены.

— Спасибо вам, — сказала она. — Если кто-нибудь поинтересуется, вы катали нас вокруг острова и показывали достопримечательности. А затем высадили на пристани в Пилосе. Вы никогда не видели никакого военного корабля.

— Никаких военных кораблей, — согласился капитан. — Спасибо вам, прекрасные американские туристы!

Они поднялись на борт Арго II и Фрэнк неловко ей улыбнулся.

— Ну... было очень приятно убивать гигантских монстров плечом к плечу с тобой.

Пайпер рассмеялась.

— С тобой тоже, мистер Чжан.

Дочь Афродиты заключила Фрэнка в объятия, от чего ему явно стало неловко. Как бы там ни было, Пайпер не могла не любить его. Не только потому, что он хорошо относился к Хейзел, но и потому, что надел значок бывшего преторства Джейсона на себя. Она была безмерно благодарна ему за то, что он принял эту службу. Фрэнк снял огромную ответственность с плеч Джейсона, тем самым позволив ему со спокойной душой отправляться в Лагерь Полукровок... если, конечно, они переживут оставшиеся восемь дней.

Экипаж поспешно собрался на заседание в носовой части корабля, в основном из-за того, что Перси приметил гигантского красного морского змея, плавающего поблизости.

— Эта штуковина действительно красная, — пробормотал Перси. — Интересно, она со вкусом вишни?

— Почему бы тебе не сплавать и не узнать? — спросила Аннабет.

— А как насчет — нет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Герои Олимпа

Дневники полукровки (ЛП)
Дневники полукровки (ЛП)

Авторское право © 2012 Рик Риордан «Сын магии» © 2012 Хейли Риордан Цветные иллюстрации © 2012 Антонио Капаро Черно-белые иллюстрации © 2012 Стив Джеймс Все права защищены. Издано Disney • Hyperion Books. Никакая часть этой книги не может быть воспроизведена в любой форме или любыми средствами, электронными или механическими, включая фотографирование, магнитную запись или иные средства копирования или сохранения информации без письменного разрешения издательства. Для дополнительной информации обращайтесь по адресу Disney • Hyperion Books, 114 Пятая Авеню, Нью-Йорк, Нью-Йорк 10011-5690. ISBN 978-1-4231-7806-4 Посетите официальный сайт www.disneyhyperionbooks.com Переведено и оформлено специально для группы: http://vk.com/pj_club Редактор: Александра Кардаш Любое копирование запрещено! Пожалуйста, уважайте чужой труд! Посвящается Уинстонской школе в Сан-Антонио, безопасному месту для полукровок

Дневники полукровки
Дневники полукровки

Авторское право © 2012 Рик Риордан «Сын магии» © 2012 Хейли Риордан Цветные иллюстрации © 2012 Антонио Капаро Черно-белые иллюстрации © 2012 Стив Джеймс Все права защищены. Издано Disney • Hyperion Books. Никакая часть этой книги не может быть воспроизведена в любой форме или любыми средствами, электронными или механическими, включая фотографирование, магнитную запись или иные средства копирования или сохранения информации без письменного разрешения издательства. Для дополнительной информации обращайтесь по адресу Disney • Hyperion Books, 114 Пятая Авеню, Нью-Йорк, Нью-Йорк 10011-5690. ISBN 978-1-4231-7806-4 Посетите официальный сайт www.disneyhyperionbooks.com Переведено и оформлено специально для группы: http://vk.com/pj_club Редактор: Александра Кардаш Любое копирование запрещено! Пожалуйста, уважайте чужой труд! Посвящается Уинстонской школе в Сан-Антонио, безопасному месту для полукровок

Рик Риордан

Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика / Книги Для Детей

Похожие книги