Рутвен приказал отрядам из трех кавалерийских полков обогнать пехоту и смести на своем пути любые заставы круглоголовых. Он не желал рисковать. Этот авангард состоял из полков Лорда Грандисона, сэра Томаса Эстона и принца Уэльского и насчитывал восемь сотен человек. Сражение было не из числа тех привычных битв, с какими сталкивались ветераны континентальных войн вроде Рутвена. Это последнее наступление на Лондон. Он сломит сопротивление мятежников, принудит их к капитуляции и займет подобающее ему место в Уайтхолле. Это будет не сражение двух огромных армий, глядящих друг на друга через заброшенное поле, а вторжение роялистской армии на улицы столицы, где они, преодолевая сопротивление, заставят сторонников парламента исчезнуть или умереть. Для достижения этой победы графу требовался молот, чтобы пробить брешь на лондонской дороге, достаточную для прохода целой армии. И этим молотом станет его кавалерия.
Он наблюдал, как мимо проходят последние роты мушкетеров. С прямой спиной, уверенные в себе, они шли плавным, решительным шагом, наполнив Рутвена гордостью. Превосходные войска. Граф мысленно взмолился, чтобы у Брентфорда они не встретили яростного сопротивления, может, даже почти никакого. Враг располагал достаточным числом солдат для защиты столицы, но граф надеялся, что у него кишка окажется тонка для настоящей схватки.
Последними покинули долину и направились к дороге на Лондон пикинеры пехотного полка графа Риверса. Рутвен смотрел, как они проходили мимо в своих синих мундирах, высоко вздымая черный штандарт. Превосходно, подумал он, пусть мятежники увидят, как эти призрачные фигуры выскочат из тумана, подобно армии демонов. Пусть обмочатся и побегут домой, сея панику и ужас.
Наблюдая за колышущимися в воздухе пиками, он с недовольством подметил слегка укороченные древки, пущенные на дрова, и подумал о капитане, находящемся на службе у сэра Эдмунда Моубрея. Страйкер отсутствовал уже две недели, и со времени его отъезда из Басинга от него не пришло ни одной весточки. Он подумал о возможном провале миссии Страйкера. Потеря такого уважаемого и грозного офицера роялистской армии может оказаться непоправимым ударом. Моубрей определенно будет недоволен. Вообще-то, он чертовски неохотно расстался со Страйкером.
- Ребята уже в пути, генерал, - раздался энергичный голос полковника, лорда Джона Саксби.
- В самом деле, - ответил Рутвен.
Саксби остановил лошадь рядом с главнокомандующим армии роялистов и блеснул хищной улыбкой.
- Вперед, на столицу, и будь прокляты мятежники, да? Они мне поперек горла встали, клянусь мощами Гавриила, вот уже где.
Губы Рутвена слегка дернулись.
- На столицу, Джон. Мы везем его величество домой.
Саксби гикнул и натянул поводья серого жеребца. Лошадь, захрапев, встала на задние ноги и помчалась вперед, устроив впечатляющее представление, от которого всадник наверняка оказался в восторге. Граф Форт улыбнулся. Люди, подобные Саксби, принесут ему в этот день победу.
Рутвен выехал из Виндзора с четкими указаниями - занять Брентфорд в качестве прелюдии к наступлению на столицу. Он решил повести свои силы по главной дороге на Лондон. Король желал въехать в главный город страны со всей помпой, а какая дорога могла подойти для этого лучше, чем та, по которой он въезжал в Лондон в мирные времена? Так что они пополнили терции своих пикинеров и мушкетеров в Виндзорском лагере и провели утро, стягиваясь к Хинслоу-Хит. Оттуда они нанесут удар сперва по Брентфорду и Чизвику, а затем покорят Хаммерсмит, пока перед ними будет простираться уже не дорога, а сама столица.
Выведя своего жеребца с большой пустоши на подмороженную грязь лондонской дороги, Рутвен повернулся к едущему рядом полковнику с суровым лицом.
- Принц Руперт дал слово не заходить за Брентфорд. Я не хочу, чтобы его отрезали от нашей пехоты.
Руперт желал повести летучий отряд кавалерии прямиком на Лондон, сея разрушения и смерть на своем пути, но граф взял с него слово не совершать подобного. Рутвен скорчил гримасу.
- Знаешь, Джентри, сдержи принц своих псов на коротком поводке в сражении при Кинтоне, мы бы уже грели свои кости подле больших Уайтхолльских каминов, - тяжело вздохнул он. - А вместо этого мы, как крестьяне, тащимся по этим чертовым промерзшим полям.
Граф решил никогда больше не позволять Руперту подобных вольностей.
- Он сдержит слово, милорд, - ответил Джентри.
- Да уж лучше бы сдержал. Я собираюсь... - граф Форт докончил предложение, но его подчиненный не расслышал слов, так как вдалеке выстрелило орудие.
Началось.
Подполковник Джеймс Куорлз не ожидал атаки, вырвавшейся из густого тумана к западу от Брентфорд-Энда, и его желудок взбунтовался при виде мстительной кавалерии, вздымающей огромные облака летящих комьев земли. Он мысленно возблагодарил Господа за то, что его осенила мысль сделать необходимые приготовления к обороне.
- Перезарядите орудие, капитан Беннетт, - рявкнул Куорлз.