- А вы кто-такие, откуда пришли в наш лес?-она с любопытством оглядела поляну. Здесь было пять таких же шатров, горели костры, плакали дети, суетились женщины. Запах дыма смешивался с запахом немытых тел, и внезапно Лиза поняла, почему здешние обитатели такие смуглые. Они никогда не мылись, похоже такой слой грязи неплохо защищает кожу от солнца, но запах...
-Мы - племя Серой Совы, раньше жили там, высоко в горах. Но зимы стали холодные, был голод, многие погибли, и мы решили уйти, хотя наши предки всегда жили там. Я - Лана, дочь Крона. Он раньше был великий воин, а теперь главный над всеми!А дурака, который тебя похитил, зовут Терн, и он сын брата моего отца. Если бы он думал головой, а не чем -нибудь другим, он бы не поступил так глупо!
Тебя наверное уже ищут!Теперь все племя под угрозой. - Лана еще раз сердито взглянула на сына своего дяди, тот , не выдержав ее унизительных намеков, скрылся в шатре.
Ободренная явной симпатией к ней Ланы, Лиза заявила:
-Конечно, ищут, но если вы меня отпустите, то я никому ничего не скажу!-
-К сожалению, мы не сможем тебя отпустить, хотя сын моего брата и потерялголову, как олень во время гона!-говоривший был намного старше всех на этой поляне, его длинные волосы были совершенно седыми, а глаза напоминали ледышки, светлые и холодные.
Рядом с вождем стояло несколько молодых охотников, также живописно одетых в шкуры и кожу, вооруженных до зубов, а уж зубы...Лиза и позабыла от удивления, что попала в плен не просто к дикарям, а к нелюдям.
Она возмущенно спросила:
-И что вы со мной сделаете, съедите или еще что придумаете?
Вождь слегка улыбнулся, а стоявшие с ним рядом парни с трудом сдержали смех.
-Мы не едим себе подобных, тем более если это молодые и красивые женщины!
Но ты можешь стать одной из нас, после суровой зимы у нас погибло много народу. Ты можешь сама решить, кто из наших мужчин тебе больше по душе. Терн, судя по тому, как ты обошлась с его зубами, тебе не понравился.
-Спасибо за оказанную честь, но я совершенно не могу остаться!У меня вообще-то семья есть, дети еще совсем маленькие. Кроме того, мой муж обязательно придет за мной!
Один из молодых охотников усмехнулся:
-А если и придет, что он сможет сделать?Вы слишком слабые против пьющих кровь!
Лиза смерила говорившего презрительным взглядом:
-Эта земля, на которой стоят ваши жилища, и этот лес, где вы охотитесь, все это принадлежит моему мужу. И если он придет за мной, то ты потеряешь не зубы, а голову!
Она прислонилась спиной к дереву и стала смотреть в лесную чащу. Честно говоря, она была уверена, что Рюдигер непременно отыщет ее, но молила Бога, что бы он был не один. Лиза уже тысячу раз прокляла себя за то, что не прислушалась к его словам и отправилась в лес. Теперь ей оставалось только надеяться на чудо.
Лана присела рядом на корточки и удивленно спросила:
-Ты живешь в доме из красного камня, он очень большой!Но разве лес может принадлежать кому-то?
-Может-, устало ответила она, -а также коровы, которых вы украли в Волчьем логе, они тоже чужие, а их хозяева не так слабы и беззащитны, как люди!
Лана задумалась:
-Ты ведешь себя очень смело, твой муж наверное сильный воин!Но он вряд ли сможет справиться с кем -нибудь из наших. .
В глазах девушки загорелся азарт:
-Когда стемнеет, я помогу тебе сбежать!
-Даже и не думай об этом! -один из охотников незаметно подошел к ним сзади. - Среди Серых Сов еще не было предателей!Кроме того, племени нужны женщины. Ведь ты же не хочешь рожать детей!Воображаешь себя охотником не хуже мужчины!
Лана вспыхнула, как сухая трава. Даже через слой грязи было видно, как она покраснела. Как волчица, она набросилась на высокого темноволосого парня.
-Да не от тебя ли, Стерх, я должна рожать этих самых детей! Даже если на совете племени мне прикажут это сделать, ты все равно не сможешь даже подойти ко мне, ближе, чем на два шага. Если конечно не хочешь посмотреть на свои выпущенные кишки!
Стерх уже был не рад, что связался со вздорной девчонкой. Но теперь с нее надо не спускать глаз, ведь если что-то взбредет ей в голову, она обязательно это сделает, или хотя бы попытается...
Лиза подумала, что Лана начинает ей нравиться, но кажется девушке грозят большие неприятности.
Глава 3
Жертвенный алтарь
Рюдигер проснулся раньше обычного, но Лизы уже рядом не было. Она упорно придерживалась своей привычки вставать рано. Впрочем для хозяйки большого дома это было довольно полезное качество. Проследить за всем самой, дать нужные распоряжения на кухне, да мало ли какие дела могут найтись у женщины. Он с сожалением отклонил мысль немедленно увидеть жену, ведь стоит только коснуться ее волос, услышать ее запах и заглянуть в ясные серые глаза, и он надолго забудет обо всем на свете.
Но это дело было слишком серьезным, надо было как можно скорее во всем разобраться. Он заглянул в детскую, Александр и Ульрика мирно спали, все было спокойно. Его жена была твердо уверена, что ни няньки, ни кормилицы не заменят детям родных мать и отца, и Рюдигер был в этом с ней совершенно согласен.