Читаем Кровавая Мэри полностью

Когда закончила, то повернулась к мужчине. Но он опередил все мои намерения и переместился прямо передо мной. Вообще нахожу это не слишком-то вежливым, хотя, наверное, в драке невероятно удобно. Да и вообще способностями и внешностью природа или кто там ещё, их не обделил. Невероятно хороши собой, подлецы.

Уже хотела возмутиться, как Шакс решился меня поцеловать. Нахально и на мой вкус очень вольно. Но останавливать его не стала. Как и на Данталиана моя сила на него действовала, как и его на меня, кстати, так почему бы и нет?

Его поцелуй оказался сладким до приторности, без терпкой требовательности Дантэ. Тот брал меня своим огнём, а этот пытался медленно разогреть маленький фитилёк. И мужчина явно знал, как это делать. Но, честно говоря, не увлекало. Хотя и было приятно, но не так, чтобы накинуться на него и начать срывать одежду.

— Кто же ты такая, Марисоль? — спросил он, отрываясь от моих губ. — И чем так привлекла нашего Данталиана? Вроде аура тёмная, но в то же время не совсем.

— Что ты здесь делаешь?

— Неужели ни капли мной не очарована? — его разочарование этим фактом было таким наигранным, что рассмеялась. — Тем больше вопросов о твоей личности, детка.

— На мой вопрос ты не ответишь? Или тебя привело сюда элементарное любопытство?

— И оно тоже, — он пожал плечами. — Ламия бесится… Ты же знаешь Ламию?

— Любовницу Дантэ? — насмешливо заломила бровь. — Это ты, таким образом, хочешь проверить мои чувства и подгадить Данталиану, сообщив мне о ней? Как мило с твоей стороны, но ты просчитался.

Шакс рассматривал меня с заинтересованностью, с какой смотрят на щенка, которого выбирают в приюте. Только вот я не бездомная шавка, ищущая себе хозяина.

Кофейник зазвонил, оповещая о том, что закончил работу. Повернулась к нему, наливая себе кофе. Шакс же встал ещё ближе, прижимаясь ко мне со спины. Такая наглость и попытка соблазнить вызвали усмешку. Что он всё же тут делает? Может дело в соперничестве с Дантэ? Как это по-мужски. Или всё дело в обычном спортивном интересе? Наверное, почувствовал моё равнодушие к своей персоне и ощутил давно забытый азарт. Сложно бедненькому приходится. Никаких тебе сложностей. Все сами штабелями укладываются, а тут и другу подгадить, и охоту устроить.

Но ему со мной ничего не светило, а вот мне с ним? Всё может быть.

Я резко повернулась, от чего ему пришлось отступить на шаг.

— Так что ты здесь делаешь, Шакс? Пришёл соблазнить меня и удовлетворить любопытство, что со мной делает Дантэ, не так ли?

— И как? У меня получается? — он провёл рукой по моей щеке.

— Пока не очень, — призналась совершенно честно. — Твои подкаты довольно примитивны.

— А что? Напористость Данталиана нравится тебе больше? — он прижался ко мне всем телом, оперевшись на столешницу. — Только скажи, и я стану таким же.

— Это будет ещё хуже, — хмыкнула, рассматривая его лицо.

— Тогда тем более непонятно, что ты нашла в карателе, Марисоль. А то Ламия приходила ко мне. Плакала, просила тебя увести. И я подумал, а почему бы и нет? Правда, отыскать тебя было ох как непросто, детка. Так ответь мне, что вас связывает с Дантэ?

— Он собирается убить меня, — я широко улыбнулась, выкладывая карты на стол. И будь что будет.

Шакс озадачился.

— Это у вас такие игры? Сначала он тебя… А потом ты его.

— Да у нас такие игры, — раздался холодный от бешенства голос Данталиана. — Отойди от неё.

Демон сладострастия и не думал выполнять приказ. Повернул голову к Дантэ и насмешливо произнёс:

— Ты никогда не умел делиться игрушками, друг.

Каратель зарычал, в пару шагов оказался рядом с нами и буквально вырвал меня из лап Шакса.

Решив, что это мой последний шанс, раз потратила столько времени зря, открыла рот:

— Ты спрашивал кто я? Я та, кого Дантэ должен…

Но договорить мне не дали, так как Данталиан закрыл мой рот рукой. Со злости укусила его. Тот хоть и поморщился, но ладони не убрал.

— Ты же понимаешь, что это только подогревает мой интерес, друг? — ухмыльнулся Шакс. — Ты бы отпустил девушку. Может она хочет сказать, чтобы я избавил её от твоего докучливого общества.

Хмыкнула его проницательности.

Данталиан же, не слушая демона, наклонился к моему уху.

— Я знаю, чего ты хочешь добиться, Марисоль. И этому не бывать.

Его рука мешала мне ответить, но надеюсь, в моём взгляде он прочёл всё, что я думаю об его выходке.

А Дантэ, взглянув на Шакса, переместил нас в свою Нью-Йоркскую квартиру, наконец, освобождая меня.

Глава 35

— В тюрьме человек может делать всё, что угодно. Лишь бы его мозг был занят.

— Само собой тем, как сбежать отсюда.


— Жаль, — произнесла со вздохом, проходя к дивану и устраиваясь на нём с комфортом.

— И о чём же ты жалеешь? — вкрадчиво спросил Данталиан, оставаясь подозрительно спокойным.

— Я там кофе оставила, — призналась ему. — Только налила. С самого утра о нём мечтала, да времени не было.

И ведь не соврала, так что пусть выкусит.

— Чем вы там занимались? — он процедил этот вопрос через пару минут тишины и сверления меня глазами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мифы в реальности

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Романы / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы