Читаем Кровавый круг полностью

Тело некоторое время держали в холодильной камере, — размышлял он. — Когда его оттуда выносили, ноготь трупа, должно быть, остался примороженным к металлу… Однако цвет был странным, кончик рогового вещества казался покрытым пигментами гнили… Натан подумал о Вилде. Бортовой врач был его последним шансом узнать о том, что случилось во льдах. Уж его-то он разговорит. Он набрал номер его телефона. Гудок… Второй… Ну же, ответь… Третий… Он въехал в туннель, неоновые лампы медно-красного цвета проносились мимо со скоростью звука. Сердце неистово билось. Четвертый… Он уже хотел повесить трубку, когда вдруг услышал усталый голос. Натан почти закричал:

— Доктор Жан де Вилд?

— Нет… А кто это?

Тип говорил на французском с сильным фламандским акцентом.

— Натан Фал, мы работали вместе, я должен как можно скорее с ним связаться!

— Как можно скорее… Вы что, не знаете?

— Чего?

— Жан скончался.

Волна кислоты снова поднялась к горлу. Он направил машину к полосе аварийной остановки.

— Что вы говорите?

— Он пропал без вести в море, несчастный случай…

— Мне очень жаль, вы…

— Его отец, я был…

Голос человека захлебнулся в рыдании.

— Как… когда это случилось?

— Во время полярной экспедиции в прошлом феврале…

— На «Полярном исследователе»?

— Откуда вы знаете?

— Я был на этом корабле… Слушайте, слишком долго объяснять по телефону. Мы можем встретиться сегодня вечером?

— Простите меня, но последние недели были очень тяжелыми…

— Господин Вилд, кроме смерти вашего сына в ходе этой экспедиции выявились и другие волнующие факты. Я непременно должен с вами поговорить, прошу вас…

Старик вздохнул, дав себе мгновение подумать.

— Где вы?

— В Антверпене, на пристани.

— Через сколько времени вы можете быть у меня?

— Примерно через полчаса.

— Адрес знаете?

— Улица святого Иакова, дом 35?

— Я вас жду.

15

— Не понимаю. Разве вы не сказали, что участвовали в этой экспедиции?

Дриес Вилд был высоким медлительным человеком лет семидесяти. Старческая кожа, натянутая на костях лица, контрастировала с еще сильным телом. Хотя голос его выдавал глубокую грусть, старик укрывался за маской недоверия. Натан понял, что следует завоевать его доверие, чтобы получить интересующую информацию.

— Когда ваш сын исчез, меня там уже не было. Со мной произошел несчастный случай, меня эвакуировали.

Вилд испытующе недоверчиво смотрел на Натана, но в его взгляде понемногу появлялся проблеск любопытства.

— О каких событиях вы не хотели говорить по телефону?

— Это то, что я пытаюсь понять. Я встречался с Рубо в офисе «Гидры», чтобы получить сведения о ходе экспедиции. Он не сказал ни слова. Полагаю, что он что-то скрывает, что-то достаточно серьезное, чтобы фальсифицировать официальные документы.

— О чем вы говорите? — устало спросил старик.

— Судовой журнал был заменен.

— Что вам позволяет это утверждать?

— Скажем, я это знаю. Это все.

— Я в течение сорока лет был офицером торгового флота, и никогда не видел, чтобы проделывались такие вещи…

— Я вас уверяю, что журнал, который сейчас находится на борту судна, девственно чист.

Мужчина машинально провел рукой по гладкому черепу, покрытому коричневыми пятнами.

— Вы думаете, что это может иметь отношение к гибели Жана?

— Я об этом ничего не знаю. Если бы вы рассказали мне о том, что вам известно…

Молчание.

— Я вас даже не знаю… Рубо просил меня не болтать. Я… я не знаю…

— На данный момент складывается такое ощущение, что именно он скрыл от вас правду. Я только пытаюсь пролить свет на то, что произошло на борту, на гибель вашего сына.

Вилд замолчал, массируя виски кончиками пальцев. Он колебался.

— Хорошо… Когда это случилось, они еще были там, в Арктике. Жан улетел на легком вертолете с тремя другими людьми, чтобы разведать путь через льды. Они сломались примерно в тридцати милях от «Полярного исследователя». Система разблокировки дверей сработала лишь частично, выжил только пилот, ледокол определил его местоположение по его личному аварийному радиомаяку. Капитан немедленно послал на помощь второй ПС вертолет.

— ПС?

— Поисково-спасательный, он полетел на разведку. Безуспешно. Тогда корабль отправился на предполагаемое место катастрофы, они спустили роботов под паковый лед, но поиски ничего не дали. Они не нашли ни тел, ни сам вертолет.

— А разве вертолет не был оснащен аварийным радиомаяком?

— Был, плавающие спутниковые радиомаяки автоматически включаются, когда аппарат подвергается сильному ускорению. По словам уцелевшего, они потеряли двигатель и спокойно коснулись льда, прежде чем пойти ко дну, что объясняет, почему радиомаяк не сработал.

— А расследование проводилось?

— Формальное. Полицейские чиновники отправились на борт. Они выслушали капитана, нескольких членов экипажа и выжившего очевидца аварии, и дело закрыли.

— Кто взялся сообщить вам о гибели Жана?

— Рубо.

— Он упоминал что-нибудь еще, касающееся экспедиции?

— Нет.

— Господин Вилд, давайте поговорим откровенно. Вы верите в эту версию фактов?

— После крушения вертолета обычно редко кто выживает, но это не объясняет, почему Жан оказался на борту «Августы».

— О чем вы думаете?

Перейти на страницу:

Все книги серии Твой триллер

Кровавый круг
Кровавый круг

Натан Фал выходит из комы после несчастного случая абсолютно другим человеком. Но для того, чтобы осознать это, ему понадобится много времени и сил. Пока он даже не помнит, что произошло, но не может избавиться от ощущения, что за ним следят. В это же время, на другом конце Европы, специалист по древним рукописям расшифровывает манускрипт XVII века, повествующий о древнем проклятии, которое угрожает современной цивилизации. Судьба Натана оказывается связанной с древним документом. Только вспомнив, кем он был прежде, только уничтожив одну из своих личин, только объявив войну тем, кто взрастил в нем монстра, обновленный Натан встанет на пути тайной организации.Мистический триллер, действие которого происходит в арктических льдах и раскаленной Нубийской пустыне, в Италии и Норвегии… Завораживающая история, где время течет иначе, где уживаются наука и религия, оккультные обряды и биологическое оружие, древние проклятия и международные заговоры.«Кровавый круг» — первый роман Жерома Делафосса. 34-летний Делафосс — известный французский документалист, фотограф и фотомодель. Авторские права на «Кровавый круг» куплены десятью странами.«Прошлое все еще оставалось тайной за семью печатями, но Натан увидел проблеск надежды. Теперь ему нужно было распознать каждый след, каждый знак на дороге, уничтожить свое теперешнее "я", чтобы возродиться тем, кем он был до несчастного случая. Убить Натана, чтобы освободить место для другого человека».

Жером Делафосс

Детективы / Триллер / Триллеры

Похожие книги

Слон для Дюймовочки
Слон для Дюймовочки

Вот хочет Даша Васильева спокойно отдохнуть в сезон отпусков, как все нормальные люди, а не получается! В офис полковника Дегтярева обратилась милая девушка Анна и сообщила, что ее мама сошла с ума. После смерти мужа, отца Ани, женщина связала свою жизнь с неким Юрием Рогачевым, подозрительным типом необъятных размеров. Аня не верит в любовь Рогачева. Уж очень он сладкий, прямо сахар с медом и сверху шоколад. Юрий осыпает маму комплиментами и дорогими подарками, но глаза остаются тусклыми, как у мертвой рыбы. И вот мама попадает в больницу с инфарктом, а затем и инсульт ее разбивает. Аня подозревает, что новоявленный муженек отравил жену, и просит сыщиков вывести его на чистую воду. Но вместо чистой воды пришлось Даше окунуться в «болото» премерзких семейный тайн. А в процессе расследования погрузиться еще и в настоящее болото! Ну что ж… Запах болот оказался амброзией по сравнению с правдой, которую Даше удалось выяснить.Дарья Донцова – самый популярный и востребованный автор в нашей стране, любимица миллионов читателей. В России продано более 200 миллионов экземпляров ее книг.Ее творчество наполняет сердца и души светом, оптимизмом, радостью, уверенностью в завтрашнем дне!«Донцова невероятная работяга! Я не знаю ни одного другого писателя, который столько работал бы. Я отношусь к ней с уважением, как к образцу писательского трудолюбия. Женщины нуждаются в психологической поддержке и получают ее от Донцовой. Я и сама в свое время прочла несколько романов Донцовой. Ее читают очень разные люди. И очень занятые бизнес-леди, чтобы на время выключить голову, и домохозяйки, у которых есть перерыв 15–20 минут между отвести-забрать детей». – Галина Юзефович, литературный критик.

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Прочие Детективы