Читаем Крылатое племя полностью

В этом полете я остро почувствовал ответственность за судьбу челюскинцев. Прежде, наверное, пошел

бы на риск, сейчас поступить так не мог. Ничего не поделаешь, придется возвращаться.

Через два часа сажусь в Хабаровске. Подбегают механики:

— С мотором что случилось?

— Нет, — говорю, — мотор работает превосходно. Погода заставила вернуться.

На второй день вылетел вновь. Полпути до Николаевска проделал и попал в пургу. Самолет начало

кидать из стороны в сторону. Механик толкает в плечо.

— Давай вернемся в Мариинск. Там на реке я видел подходящее место.

Механик был прав, следовало прервать полет...

Тут же после посадки на льду Амура самолет окружили жители поселка — сначала вездесущие ребята, потом мужчины. Всей компанией провожали нас на метеорологическую станцию. Там сообщили, что в

Николаевске погода такая же скверная. [50]

Утром следующего дня метель прекратилась, и я благополучно достиг Николаевска. Галышева и

Доронина там не оказалось, они уже вылетели. К вечеру я догнал их в Охотске. Все были довольны, что

опять собрались вместе.

Из Охотска до бухты Ногаево летели на высоте две тысячи метров. День был ясный, но как нас качало, в

какие «ямы» мы проваливались! Смотришь на высотомер — две тысячи двести, и вдруг стрелка скачет

вниз, уже тысяча восемьсот. Мне было не так страшно, у меня машина пилотажная, а Галышеву и

Доронину крепко досталось. После нам рассказывали, что в этот день в Японии тайфун разрушил целый

город и потопил несколько пароходов. Мы попали в его крыло.

В Ногаеве пришлось сидеть пять суток. Гижига сообщала, что у них свирепствует пурга.

Вылетели только 27 марта. Сначала погода благоприятствовала, но потом стала ухудшаться. Я обогнал

товарищей и пошел впереди, чтобы избежать столкновения. До Гижиги дошел благополучно, но, когда

увидел приготовленный для нас аэродром, ужаснулся. Границы площадки были обозначены бревнами, к

тому же ветер, как назло, боковой, а люди, готовившие посадочную площадку, перестарались. Кто-то в

какой-то инструкции вычитал, что посадочное «Т» кладется против ветра. Вот и перехватили всю

площадку черным полотном. А так как ветер его сдувал, полотно придавили опять же бревнами.

Для посадки места осталось совсем мало. Я сделал над аэродромом круг, другой, третий. «Не год же, —

думаю, — летать! Надо садиться». Сел хорошо.

Потребовал срочно убрать бревна и выложить знак вдоль площадки. С минуты на минуту могли

показаться товарищи. У них тяжелые самолеты, и сесть им еще труднее, чем мне.

Но Галышев и Доронин тогда не прилетели: вернулись в Ногаево. На другой день они были приняты по

всем правилам аэродромной службы...

Четвертого апреля наконец прилетели в Анадырь и стали готовиться к последнему прыжку.

Перед вечером в дом, где мы остановились, вошли два измученных человека в грязных комбинезонах.

[51]

Это оказались механики самолета Демирова из группы военного летчика Каманина.

Отогревшись, они рассказали нам о своих злоключениях. Оказалось, накануне они вылетели из Майна-

Пыльгина. Достигли Анадырского залива, но там попали в такую густую дымку, что Анадырь найти не

смогли. Заметили яранги, решили сесть, чтобы определиться. К сожалению, чукчи по-русски не

говорили.

Пришлось лететь дальше. Еще шесть раз садились, и опять без толку, ориентировки так и не

восстановили. Бензина осталось совсем мало. В седьмой раз сели у домика, надеясь хоть там встретить

русского. Но дом оказался рыболовным сараем, где не было ни единого живого существа. Посреди сарая

лежали две железные бочки. Демиров зло толкнул одну из них, она еле качнулась. Открыли, и, о счастье, в ней оказался бензин... Полторы бочки вылили в баки, а на оставшемся стали греть воду для мотора.

Но двигатель не завелся. Не было сжатого воздуха, да и людей не хватало. Тогда механики отправились за

помощью и вот набрели на нас.

Начальник погранотряда выделил в их распоряжение пять красноармейцев с двумя собачьими нартами.

Погода улучшилась, но самолет Галышева подняться не может: отказала бензиновая помпа. Исправить ее

не так-то просто. Чтобы не терять драгоценного времени, мы с Дорониным решили лететь. Он ушел

раньше меня.

До Ванкарема осталось тысяча двести километров, а если по прямой, через Анадырский хребет, то всего

лишь шестьсот. Через хребет еще никто не летал, но я решил попробовать, слишком соблазнительно

сэкономить время. Этим же путем направился и Доронин.

Через час с минутами, миновав залив Креста, изменил курс и пошел прямо к горам. Под нами — ледяные

пики, где посадка — гибель. Шли только по компасу, потому что Анадырский хребет еще не был точно

нанесен на карту. К счастью, горы оказались невысокими. Поднявшись на тысячу восемьсот метров, самолет свободно пересек их.

Но при этом сильным боковым ветром меня снесло на запад, и я оказался левее Ванкарема. Вышел на

лагуну Амгуемы, а принял ее за лагуну Пынгопильхен, [52] так как на карте они удивительно похожи.

Когда показался мыс, оборачиваюсь к механику, кричу что есть силы:

— Ура, Ванкарем!

Подлетаю ближе, вижу: большие строения, две высокие радиомачты. А говорили, что в поселке всего

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 великих казаков
100 великих казаков

Книга военного историка и писателя А. В. Шишова повествует о жизни и деяниях ста великих казаков, наиболее выдающихся представителей казачества за всю историю нашего Отечества — от легендарного Ильи Муромца до писателя Михаила Шолохова. Казачество — уникальное военно-служилое сословие, внёсшее огромный вклад в становление Московской Руси и Российской империи. Это сообщество вольных людей, создававшееся столетиями, выдвинуло из своей среды прославленных землепроходцев и военачальников, бунтарей и иерархов православной церкви, исследователей и писателей. Впечатляет даже перечень казачьих войск и формирований: донское и запорожское, яицкое (уральское) и терское, украинское реестровое и кавказское линейное, волжское и астраханское, черноморское и бугское, оренбургское и кубанское, сибирское и якутское, забайкальское и амурское, семиреченское и уссурийское…

Алексей Васильевич Шишов

Биографии и Мемуары / Энциклопедии / Документальное / Словари и Энциклопедии
100 мифов о Берии. От славы к проклятиям, 1941-1953 гг.
100 мифов о Берии. От славы к проклятиям, 1941-1953 гг.

Само имя — БЕРИЯ — до сих пор воспринимается в общественном сознании России как особый символ-синоним жестокого, кровавого монстра, только и способного что на самые злодейские преступления. Все убеждены в том, что это был только кровавый палач и злобный интриган, нанесший колоссальный ущерб СССР. Но так ли это? Насколько обоснованна такая, фактически монопольно господствующая в общественном сознании точка зрения? Как сложился столь негативный образ человека, который всю свою сознательную жизнь посвятил созданию и укреплению СССР, результатами деятельности которого Россия пользуется до сих пор?Ответы на эти и многие другие вопросы, связанные с жизнью и деятельностью Лаврентия Павловича Берии, читатели найдут в состоящем из двух книг новом проекте известного историка Арсена Мартиросяна — «100 мифов о Берии»Первая книга проекта «Вдохновитель репрессий или талантливый организатор? 1917–1941 гг.» была посвящена довоенному периоду. Настоящая книга является второй в упомянутом проекте и охватывает период жизни и деятельности Л.П, Берия с 22.06.1941 г. по 26.06.1953 г.

Арсен Беникович Мартиросян

Биографии и Мемуары / Политика / Образование и наука / Документальное