Читаем Крылатый отбор полностью

Машина тронулась. Сконцентрировалась на пейзаже за окном, решив никогда больше не разговаривать с Гавриилом. Стало жаль Марьяна, он, наверное, получил известие, что меня перехватил Гавриил, и сейчас не находит себе места.

Мы мчались по городу.

— И даже не спросишь, куда я тебя везу? — Я проигнорировала его вопрос. — Наказываешь молчанием? Как хочешь. А я только хотел поделиться с тобой.

Меня терзало любопытство, но я решила быть стойкой. Ничего он мне не сделает, ведь полдворца видели, что он вынес меня. Марьян не допустит, чтобы со мной что-то случилось.

Мобиль выехал за черту города и внутренне меня начало трясти, уверенность в собственной безопасности таяла. Спустя продолжительное время я все же решила заговорить.

— Когда мы вернемся обратно?

— Гордая и молчаливая госпожа наконец заговорила, — иронизировал Гавриил.

Захотелось его стукнуть чем-то тяжелым, но под рукой не было ничего подходящего. Видимо, Гавриил прочел это на моем лице и сдержанно рассмеялся: — Не злись. Верну тебя во дворец сегодня вечером, если не захочешь остаться переночевать… Два переезда в день очень утомляют.

— Не стоит беспокоиться, я справлюсь.

Машина свернула на проселочную дорогу в березовую рощу. Скоро за чередой черно-белых стволов появился высокий каменный забор. Мы долго объезжали его, пока не подъехали к воротам, которые нам любезно распахнула охрана в форме императорской кавалерии. Въехав на территорию, мобиль остановился. Гавриил галантно открыл мне дверку:

— Добро пожаловать в семейное гнездо Грифов.

Уложенная гладкими булыжниками дорожка вела к большому двухэтажному с колоннами дому из белого кирпича. Возле него сверкал глянцевой поверхностью пруд с дикими утками. Обведя взглядом территорию, я обернулась к Гавриилу.

— Зачем мы здесь?

— Ты совсем меня не слушала? Я же сказал, что хочу провести с тобой время. А еще познакомить с несколькими людьми.

Он взял меня под руку, и мы пошли к дому.

— Я всегда думала, что ты живешь во дворце.

— Эта усадьба принадлежала моей семье еще до того, как Грифы стали во главе империи. Я вырос здесь, а не во дворце.

Мне льстило, что Гавриил пускает меня в свое прошлое. Но одна ли я была удостоена этой чести?

— А Кларе ты тоже показывал усадьбу? Ее впечатлило твое наследие, Гриф?

Уста Гавриила тронула улыбка:

— Ревнуешь?

— С чего бы вдруг?

Он приобнял меня, прошептав бархатистым голосом:

— Ты единственная девушка, которую я сюда привел.

От его тона по телу пробежали мурашки. Было что-то запретное в том, что Гавриил пустил меня в ту часть жизни, в которой не было других девушек. В трепетном волнении осторожно отодвинулась от него.

— Это не повод тянуть меня сюда против воли.

Гавриил не ответил. Его внимание захватили две женщины, вышедшие на крыльцо.

— Батюшки, вы посмотрите, кто к нам пожаловал! Сам император личной персоной! — громко воскликнула женщина в одежде камеристки.

Не верилось, что она может так обращаться к Гавриилу. Но ее слова его не задели. Наоборот, он приятно улыбнулся. Мы подошли к ним, и камеристка по-матерински обняла Гавриила, словно блудный сын вернулся после многих лет отсутствия.

— Любаша, отставь эти женские нежности, — возмущался он, но отталкивать ее не стал. — Мы не одни.

— Конечно-конечно, — отпустила его и заботливо стряхнула с плеча пылинку, — как прикажите, Ваше Императорское Зазнайство.

Я не смогла сдержать смешок, ее прозвище почти совпадало с моим. На меня тут же обратили внимание.

— Софья Лебедянская, — представил меня Гавриил, — познакомься, это моя тетушка Елизавета Гриф, — он показал на женщину, которая держалась более сдержано. Ее аристократическое происхождение не давало ей яро выражать эмоции, чего не сказать о Любаше. — А это Любаша, моя гувернантка. Эти женщины вырастили меня.

— Вы первая барышня, которая заставила Гавриила навестить его пожилых родственниц, — сказала Елизавета.

Ее седые волосы собраны в пучок на затылке. От улыбки появились мелкие морщинки вокруг глаз. В ее лице я увидела черты Гавриила.

— Рада знакомству, — повторила смущенно.

— Давайте я покажу вам усадьбу? Думаю, вам интересно узнать, как Гавриил провел свое детство и отрочество.

Любаша взяла на себя роль экскурсовода и провела меня внутрь дома. Он был светлый и просторный, с дорогой мебелью и коврами. Казалось, эти стены вобрали в себя детский смех, и если прислушаться, его можно услышать. Любаша много говорила. Гавриил рано осиротел и до вступления в кадетское императорское училище жил с теткой в этом поместье. Она показала его комнату, в которой до сих пор стояли книги, полк оловянных солдатиков на подоконнике и висела огромная карта на стене. Все, как и у обычного мальчишки, только Гавриилу вырос, и его оловянными солдатиками стала армия империи Орниталь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Брак по принуждению
Брак по принуждению

- Леди Нельсон, позвольте узнать, чего мы ждем?- Мы ждем моего жениха. Свадьба не может начаться без него. Или вы не знаете таких простых истин, лорд Лэстер? – съязвила я.- Так вот же он, - словно насмехаясь, Дэйрон показал руками на себя.- Как вы смеете предлагать подобное?!- Разве я предлагаю? Как носитель фамилии Лэстер, я имею полное право получить вас.- Вы не носитель фамилии, - не выдержала я. - А лишь бастард с грязной репутацией и отсутствием манер.Мужчина зевнул, словно я его утомила, встал с кресла, сделал шаг ко мне, загоняя в ловушку.- И тем не менее, вы принадлежите мне, – улыбнулся он, выдохнув слова мне в губы. – Так что привыкайте к новому статусу, ведь я получу вас так или иначе.

Барбара Картленд , Габриэль Тревис , Лана Кроу

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы