Читаем Крылья полностью

Они так увлеклись сладостями, что не заметили, как площадь преобразилась. Спешивший до этого народ вдруг замедлил шаг, и до них донесся возбужденный гул, ничего не имевший общего с привычными звуками торговых рядов. Ида обернулась: в другом конце площади появился правительственный шаттл.

«Смотри-ка, хозяйка замка! Ужасная гордячка», – весело прыснула девушка, кивнув в сторону приближающегося эскорта, и сделала большие глаза. Но взглянув на рыбака, тут же забыла про веселье. Мужчина не двигаясь, не обращая внимания на удивленную Иду, смотрел на женщину в черном, плывущую мимо в застеклённом шаттле. И ничего не замечал вокруг, его дыхание участилось, глаза расширились. Потом он опомнился, поспешно сунул своей спутнице деньги в руки и, пробормотав «мне пора», скрылся в толпе. Разочарованная Ида стояла и растерянно сжимала мешочек с деньгами.

Рыбак не появился ни через неделю, ни через месяц.


Глава 6.4

«Она… Она хозяйка твоего замка. Значит, Лиу вернулась, а отец позволил ей жить там… »

Мимолетная встреча выбила Сэйта из колеи. Уже который день перед его глазами настойчиво всплывал облик Лиу, лишал сна, не позволял сосредотачиваться на самых простых повседневных действиях. Даже ставший уже привычным выход в море не спасал. Утром мужчина чуть ли не клятвенно обещал себе сосредоточиться на добычи провианта, а к обеду обнаруживал себя во все еще пустой лодке и понимал, что так и просидел полдня, отсутствующим взглядом вперившись в горизонт. Кое-как наловив на ужин, вновь отправлялся на берег, чтобы уже там глядеть поочередно то на тлеющие угли, то на звездное небо. И неизменно видеть во всем ее. Красивая, уверенная и теперь уже недоступная. Не его. Зеленые миндалевидные глаза и легкая чуть надменная улыбка Лиу преследовали Сэйта повсюду. Там, в городе, он заметил, что девушка была чуть бледна, но от этого казалась ему даже ещё прекраснее. Сэйту хотелось оказаться в своем кабинете, на своей террасе, заключить Лиу в увидеть Лиу ещё раз. Но мужчина безжалостно отдернул себя:

«Зачем? Посмотри на себя. Ты стал другим… Волосы, глаза, эти два бесполезных обрубка за спиной. Нет, пока ты не можешь летать, возвращаться бесполезно. Всё будет, как прежде.»

Он нетерпеливо стянул рубашку и ослабил ремни кожаного полотна, прижимающего недоразвитые крылья к спине. Он не мог управлять ими. Ни убрать, ни расправить. Какие уж там полеты. Каждый день он пытался сделать хоть что-нибудь, заставить их как-то повиноваться, но крылья жили своей жизнью, и Сэйту приходилось привязывать их, чтобы унять дрожь, и хоть этим не привлекать внимание зевак в городе. Уж лучше пусть принимают его за горбуна, чем за диковинную зверушку, или, еще хуже, доложат Князю. Только здесь, у полуразрушенной хижины, мужчина мог себе позволить не думать об окружающих и переодически снимать маскировку. Сэйт взглянул на пустынное побережье и невольно вспомнил время в песках у Эрла, маленький самолет и то, как они с матерью ожидали появления отца, когда он был ещё совсем ребёнком. Он бы с удовольствием оказался там снова. Вновь ожидал Эрла с известями об отце, ухаживал за конями… Сейчас вся прежняя жизнь казалась такой простой и беззаботной. Сэйт провёл рукой по шраму на своей шее и улыбнулся. Светлая полоска стала со временем почти незаметной, но под пальцами четко ощущался тонкий ровный шов, прикосновение к которому неизменно возвращало его к первой встречи с отцом и, не смотря на противоречивые обстоятельства, обдавало теплом и нежностью.


Однако, при мысли о маме у Сэйта защемило в груди. Он понимал, что та, скорее всего, очень переживает, места себе не находит, но заявиться в таком виде просто не мог. Он представил побледневшую мать, впившуюся взглядом в дрожащие перьевые клочья за его спиной, и с горечью усмехнулся: «Вряд ли ей станет легче, если увидит, что стало с ее сыном».

Сэйт слишком поздно услышал шаги, обернулся, готовый к нападению. И удивлённо поднял бровь:

– Ида? Что ты здесь делаешь? Как ты меня нашла?

– Прости, – смутилась девушка, – но ты так быстро сбежал в прошлый раз и не появляешься. Я думала, что-то случилось. И потом, ты оставил мне все свои деньги.

Она протянула мужчине мешочек с монетками, но тот покачал головой.

– Оставь себе. Ты зря волновалась. Что со мной может быть? – безразлично произнес и поинтересовался: – Будешь чай?

Пока он возился с огнём, Ида бросала быстрые косые взгляды на ремни на его груди, не очень подходящие к спортивному телосложению мужчины. Он был хорошо тренирован. Левая рука немного тоньше, покрыта мелкими шрамами, однако это не сразу бросалось в глаза и уж точно его не портило…

«Но ремни, странная конструкция…»

Ида вызвалась сходить за водой, помогла приготовить чай и, переделав, что могла, уселась на мелкую гальку. Девушка оглянулась вокруг.

– Здесь раньше всё было по-другому, – отметила она просто, чтобы поддержать разговор. Молчать было неуютно.

– По-другому? – переспросил рыбак.

Перейти на страницу:

Все книги серии О силе и любви

Похожие книги