Читаем Крылья (СИ) полностью

– Мне показалось,тут будет удобнее, – заявляет и беспардонно устраивается в кресле для посетителей напротив меня. - Вы же не против?

Ставлю локти на стол, переплетаю пальцы и чуть подаюсь вперед. Спина прямая и напряженная.

– Против, – отрезаю. – Но вам же наплевать, не так ли?

Мне таки удается его пронять – подобной откровенности Ньюман не ожидал. И без того фальшивая улыбка на его губах застывает и так и остается на них немного набок, будто ее кто-то криво приклеил.

– Вы сегодня крайне прямолинейны, - мой нежеланный гость, наконец, справляется с замешательством и избирает новую линию поведения.

В конце концов, мне все равно, что этот тип обо мне думает. Я и так проявила недюжинное терпение и завидную лояльность, выслушав его предлoжение в прошлый раз и не выставив вон, едва он открыл рот.

Пожимаю плечами.

– Настроение ни к черту.

Посетитель сверкает глазами. Готовит ответный удар, понимаю.

И не ошибаюсь.

– В таком же настроении вы стерли с поверхности Эйданы несчастный город Эйдон? – а тон приторный, будто мы обсуждаем поход в магазин.

Шах и мат.

Упоминание об Эйдоне бьет наотмашь,тем не менее мне удаетcя «держать лицо». Неприятно, но не удивляюсь – заведомо готова к любой пакости от Ньюмана-хрен-тебе-а-не-президентство.

Но так просто ему меня не прoнять.

Откидываюсь на спинку стула и стараюсь вложить в свой взгляд все то, что думаю о человеке, сидящем сейчас напротив. А думаю я о том, что совсем его не боюсь и уж точно не уважаю.

– Лукас, – произношу серьезно. Он же просил меня называть его по имени в прошлый раз, верно? - У меня слишком много дел. Полагаю, моя позиция относительно выборов уже предельно ясна, поэтому не вижу смысла продолжать эту бессмысленную беседу.

Более вежливой формы «пошел вон» и придумать нельзя.

Однако уходить гость по-прежнему не спешит.

– Морган, - качает головой с таким видом, будто разговаривает с неразумным ребенком, которому просто необходимо навязать свою точку зрения, - скажите, чем мое предыдущее предложение вас не устроило? Уверяю, я умею быть очень щедрым и благодарным с теми людьми, которые поддерживают меня в трудное время.

А ещё он умеет подкупать, льстить и лицемерить – об этом забыл упомянуть.

Изгибаю бровь.

– И жестоким и мстительным с теми, кто против вас? - раз уж мы говорим начистоту,то почему бы не выяснить больше?

Мой вопрос Ньюману нравится; уголок его губ вновь ползет вверх.

– И это тоже, - соглашается не без удовольствия, будто я только что сделала ему комплимент.

Боже, что о себе думает этот человек?

– Я учту, - киваю серьезно. Что это? Угроза? Предупреждение? Блеф? – Прощайте, Лукас, – произношу с нажимом. – Не вынуждайте меня приглашать охрану, чтобы она любезно проводила вас к выходу, - и выжидательно смотрю на посетителя, гадая, когда же он уберется восвояси. Красноречивее некуда – что ему еще нужно?

Срабатывает.

Ньюман встает, отряхивает руки, ладонь о ладонь, будто прикоснулся к чему-то неприятному.

– Очень жаль, Морган, - припечатывает напоследок. – Я верил в ваше благоразумие. Но, что ж, это ваш выбор. Тайлер проиграет, это понимаю я, это понимаете вы,и это понимает он сам. Все, что ?икардо пытается предпринимать, в том числе и ваша увеселительная прогулка по космосу, не более чем агония. Мои рейтинг растет, егo – падает.

Не верю ни капли.

Хмыкаю.

– И поэтому-то вы приходите ко мне во второй раз?

– Я прихожу к вам потому, что мне хотелось бы сразу отсеять верных и преданных людей, определив бесполезных, - сообщает Ньюман снова с милейшей улыбкой. – Увы, вышей пользы я не заметил, – горестно разводит руками. – Так что скажите мне спасибо за ценный совет: по возвращении из «круиза» ищите себе новое место работы. А лучше – жительства. Мы с вами – не сработаемся.

Ничего не отвечаю. Пошел он. Видно же, что слышит только себя. Даже до Рикардо можно достучаться. И у Тайлера совершенно точно есть совесть, просто она где-то чертовски глубоко, но я точно знаю, что она существует – прячется и боится солнечного света, однако существует наверняка.

Ньюман стоит перед моим столом, все ещё ожидая ответа на его последние слова. И я с наслаждением наблюдаю за тем, как меняется его лицо с пoнимаем того, что он его, ответа,так и не дождется.

– После того, как я одержу победу, вы пожалеете о своем решении, - заявляет пафосно и быстро шагает к двери, впечатывая подошвы своих ботинок в пол. Позер, у Рикардо признаки «королевского неудовольствия» выглядят естественно, а у этого – будто индюк пытается изображать из себя павлина.

Ньюман уходит, не удосужившись закрыть за собой дверь, поэтому сижу и слушаю, как смолкают его шаги в приемной,и хлопает уже другая дверь – в коридор.

Ежусь: пoсле таких визитов хочется помыться.

– Капитан? – растерянная Барбара появляется на пороге, переминается с ноги на ногу, не решаясь войти; одергивает юбку.

– Дверь закрой, – прошу и отворачиваюсь.

Сижу и смотрю в качающиеся ветки деревьев за окном, поэтому не вижу, а лишь слышу, как секретарь выполняет мое распоряжение. Уже настоящая осень – листвы почти не осталось. Быстро. Как много произошло в эту осень…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Альтернативная история / Морские приключения