Читаем Крылья (СИ) полностью

– Да-а? – тянет Рикардо, безошибочно почувствовав, что нащупал брешь в моей броне. – А тебе известно, за что его вышибли из элитного подразделения? - дергаю плечом: мне, в общем-то, наплевать, это не имеет отношения к делу. Но Тайлер твердо намерен меня просветить: – Он сломал нос своему командиру!

?ле сдерживаю смех: тоже мне, нашел большой и грязный секрет.

– Командиры бывают разные, – отвечаю почти весело.

Рикардо мою реплику игнорирует.

– ? ты знаешь, что от него отказались родители? – замираю, эта информация бьет наотмашь. - В семнадцать лет, - добивает Тайлер, видя, что его слова, наконец, находят отклик. - Пошли в социальную службу и написали отказ от родительских прав и попросили признать его совершеннолетним досрочно, чтобы снять с себя за него ответственность. Думаешь, от хороших детей родители отказываются?

Сглатываю вставший в горле ком.

– Даже от плохих детей хорошие родители не отказываются, - говорю и сама не узнаю свой голос.

Слишком больно, слишком мало времени прошло послн письма моих собственных родителей.

Как постарела мама…

«Доченька…».

Должно быть, что-то меняется в моем лице, потому как Рикардо замолкает и неожиданно идет на попятные.

– Я не тебя имел в виду, - кажется, впервые в жизни слышу от него нечто настолько близкое к извинению.

– Мы не знаем, что там произошло.

– Вот видишь,ты о нем ничего толком не знаешь, - Рикардо снова возвращается к насущному вопросу, радуясь, что я не стала развивать тему о собственных родителях. Зачем? Я не хочу о них говорить. И с ними тоже – не хочу.

Качаю головой.

– Я знаю достаточно.

Что дало бы мне знание о семье Джейсона? Ничего.

Рикардо ждет, что продолжу, но я молчу. Горько во рту, и горло отчего-то дерет.

– А о сестре он тебе рассказывал? - не желает униматься мой наглый визитер, демонстрируя, как хорошо сработали его люди.

Как жаль, что я не попросила Лаки разузнать о Ригане побольше. Предупрежден – значит вооружен. И, знала бы я обо всем заранее, Тайлеру не удалось бы застать меня врасплох.

Мотаю головой: нет, о сестре Джейсона мне ничего не известно.

В файле, который выслал мне Лаки, значилось, что она училась в медицинском университете имени какого-то там – я даже не запомнила. ? далее было написано, что информация отсутствует.

– ?го сестра – наркоманка, – объявляет Рикардо с каким-то садистским наслаждением, любуясь тем, как вытягивается мое лицо. – Баловалась продуктом нашей непревзойденной Изабеллы Вальдос – «синим туманом». С треском вылетела из университета. Продолжать?

О, сколько самодовольства в лице мужчины, сидящего напротив. Не будь между нами стола, непременно влепила бы ему пощечину.

Но между нами стол, и это к лучшему.

– Она умерла?

Рикардо морщится, будто мы говорим о чем-то или о ком-то отвратительном.

– Жива еще. Твой благоверный уже три года таскает ее по клиникам. Дурак, будто бы разрушительное действие «синего тумана» на мозг можно повернуть вспять.

Тайлер говорит о глупости, а я слышу о верности: не бросил, пытается спасти, даже когда всем известно, что надежды нет. Я чувствую уважение и… нежность, и за это себе я бы тоже отвесила парочку отрезвляющих пощечин.

– Ну, чего ты молчишь? - Рикардо, прищурившись, вглядывается в мое лицо.

Говорю правду:

– Мне нечего сказать, - Тайлер хотел, чтобы я разочаровалась в Джейсоне, а добился совершенно обратной реакции. Ну и кто здесь в таком случае дурак? - Джейс – лучший мужчина, которого я встречала за четырнадцать лет, - хочу соврать и заставить, наконец, перешедшего все границы дозволенного собеседника заткнуться, но на самом деле не уверена, что лгу.

Мне нравится Джейсон Риган. И это нн только похоть и физическое влечение. Он мне нравится: его спокойствие, надежность, верность семье.

– Морган,ты меня пугаешь, - высказывается Рикардо. Я не пытаюсь закрываться, и он прекрасно читает все обуревающие меня в этот мoмент эмоции на моем лице.

Я что, правда влюбилась? В мужчину, которого вообще не знаю?

А что я знала об Александре, когда поняла, что он мне небезразличен? Не так уж и много…

Я сравниваю Джейсона с Александром? Снова. О боже…

– Почему он-то? - голос Тайлера звучит так неожиданно мирно, что вскидываю голову (последние несколько минут я просидела,изучая собственные руки).

– Не знаю, – говорю чистую правду.

Эти четырнадцать лет я вела далеко не монашеский образ жизни. Далеко «не». Менялись мужчины, менялись лица,тела, адреса для встреч. Холодно и безразлично. Просто касания. Просто движения. Просто разрядка.

– Ты ещё можешь передумать, - произносит ?икардо гораздо мягче. Неужели готов уговаривать? После всего, чтo было сказано здесь и сейчас?

– Лучше придумай, как заткнуть Лукаса Ньюмана за пояс без моей помощи.

Увы, почему-то и сам Ньюман не придумал, как победить Рикардо, не вовлекая в это дело меня.

Тайлер молчит. Снова барабанит пальцами по подлокотнику. Потом подпирает подбородок ладонью, смотрит на меня в упор, словно оценивая.

– Что? – тут же ощетиниваюсь.

– Я, кажется, придумал, – ох и не нравится мне его счастливое выражение лица. – Но не без твоей помощи, - кто бы сомневался.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Альтернативная история / Морские приключения