Читаем Крыльвы полностью

- Да. - ответила Нара.

- Вы войдете туда одна и без оружия. - произнесла Хина.

Нара передала оружие командиру подразделения, стоявшему позади нее и была готова войти.

Анхера несколько помедлила, а затем открыла вход. Нара вошла в центр и прошлась по нему, как в прошлый раз. Для нее не стал особым сюрпризом человек, сидевший на полу рядом с одним из халкенов.

- Он понимает дентрийский? - спросила Нара.

- Я понимаю дентрийский. - сказал человек, поднимаясь. - Я останусь здесь и никуда не пойду. - добавил он, когда Нара вздохнула. Она видела, что он действительно не хотел уходить от халкенов.

- Н-да. - проговорила Нара, поворачиваясь к Хине. - Вы могли бы мне сказать о нем.

- Он не хочет уходить от нас. - сказала Хина.

- Я прекрасно слышала что он сказал. В моих обязанностях не сказано, что я должна уговаривать людей уходить с кораблей халкенов.

- Вы хотите забрать его силой? - спросила Хина.

- Я вообще не хочу его забирать против его воли.

- Но вы забрали тех четверых?

- Не думаю, что те четверо хотели оставаться у вас.

- Значит, вы не сообщите своему командованию о нем?

- Сообщу. Я обязана это сделать. Но, я думаю, проблем с этим не будет.

- Что вы скажете?

- Скажу, что у вас есть человек, который не пожелал покинуть ваш корабль. В договоре сказано, что халкены не имеют права держать на своих кораблях людей, но там не сказано, что люди не имеют права оставаться на кораблях халкенов.

Человек, находившися в центре подошел к Хине и прямо посмотрел на Нару. Он понимал все что она сказала, понимал что она не враг ему, что она желает ему добра и в нем возникло новое чувство. Чувство, которое появляется у людей по отношению к людям.

- По моему, я задержалась здесь довольно долго. - сказала Нара и отправилась к выходу.

Через несколько минут она уже садилась в челнок.

- Я восхищаюсь вами. - сказала Хина. - И я рада, что мы начали понимать друг друга.

- Надеюсь, так будет и впредь. - ответила Нара.

Челнок вышел из корабля халкенов и вскоре Нара оказалась в своем центре. Она вызвала командующего.

- Как вам понравился сюрприз? - спросил командующий.

- Вы о Хине Анхерре? - спросила Нара.

- Да.

- Хороший сюрприз. У нас тоже есть сюрприз.

- Что еще?

- На корабле халкенов находилось пять человек. Мы забрали четверых.

- Почему четверых, а не всех?

- Пятый не пожелал уходить.

- Как это не пожелал?! Вы понимаете что это значит?!

- Я понимаю, сэр. Я лично говорила с ним и он сказал, что не хочет покидать корабль халкенов.

- Его же могли заставить!

- Зачем? - спросила Нара. - Они отдали четверых и оставили пятого? Я видела его, слышала как он говорил и я уверена, что он говорил от себя. Его никто не заставлял. Даже если его заставили, он счел необходимым сказать мне что он остается, а это означает, что мы не можем его забирать.

- Почему? По договору халкены не имеют права держать у себя человека.

- Я не видела что бы они его держали. Он был свободен и изъявил собственную волю остаться там. В договоре нет обязательств людей не оставаться на кораблях халкенов. Я не вижу никаких нарушений договора в том что он остался там и думаю, что ради хороших отношений не следует делать из этого события скандал. Мы начинаем жить в мире и кто знает, может завтра появится Имперский корабль, с которого не пожелает уйти халкен.

- Кто те люди, которых вы привезли?

- Бывшие пленные. К сожалению, мне пришлось отправить их в клетки.

- Почему?

- Потому что они ведут себя как звери. Кидаются на людей. Один из них напал на меня во время передачи.

- Они дентрийцы?

- Думаю, да. На сколько мне известно, ренсийские мужчины боятся женщин, а этот кричал о предательстве Империи.

- И что вы сделали?

- Успокоили. Их выпускали по одному. Мы связали их, отправили на челнок, а оттуда после нескольких инциндентов в тюремный отсек.

- Хорошо. Мы еще вернемся к этому разговору. Переправьте их на Дентру и прилетайте с ними. До связи.

- Да, сэр. До связи.

Через четыре часа Нара была на земле. Он сопровождала четырех людей, которые поубавили свой пыл, увидев космопорт Дентры. Всех четверх под охраной отправили на базу, а Нара выехала в город.

- Я хочу, что бы вы рассказали об этой передаче все подробно, от начала до самого конца. - Сказал командующий, представив Нину Мак Лин.

Нара начала рассказа с того сообщения, которое получила от командующего и рассказала все обстоятельно и в подробностях, не упустив почти ничего. Она не говорила только о своих чувствах, когда ей не надо было особенно долго думать над тем что правда, а что нет в словах халкенов и людей.

- Как вы поняли, что у них остался еще один человек? - спросил командующий, когда Нара закончила рассказ.

- Мне это сложно объяснить. Было какое-то предчувствие.

- Я вызвал вас по одному довольно деликатному вопросу. Халкены передали нам пленных и мы хотим сделать то же самое. Я хотел бы узнать ваше мнение о том как лучше это сделать. Вы не раз с ними встречались и можете сказать как будет лучше.

- И многих нужно передать? - спросила Нара.

- Двоих.

- Как они относятся к людям?

- Я не сказал бы, что по дружески, но вполне сносно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература