Апо́крифы
(от древнегреч. απόκρυφος – «скрытый», «сокровенный», «секретный») – неканонизированные произведения позднеиудейской и раннехристианской литературы.7
Пс. 117: 22.
8
Дидахе,
«Учение Господа народам чрез 12 апостолов» (греч. Διδαχη Κυρίου δια των δώδεκα αποστόλων) – наиболее ранний (конец I – начало II века) из известных памятников христианской письменности катехизического характера; памятник церковного права и богослужения.9
Тим. 6: 15.
10
Коэны, или кохены
(ивр.) – еврейское сословие священнослужителей из рода потомков Аарона.11
Левиты
(от ивр. – «Леви») – часть евреев, представители колена Левия. Левиты составляли почетную храмовую стражу, охраняли порядок при богослужении, руководили народом при жертвоприношениях, были музыкантами, пели псалмы и традиционно занимались обучением народа закону Торы.12
Логос
(греч. λόγος13
Аполлинарий Лаодикийский
(ок. 310 – ок. 390) – епископ Лаодикийский в Сирии, богослов, один из самых непримиримых противников арианства.14
Си́монс Менно́
(ок. 1496–1561) – лидер анабаптистского движения в Нидерландах в XVI веке. Его последователи впоследствии стали известны под именем меннонитов.15
От греческого слова δοκέω – «казаться».
16
Виссарион
(настоящее имя – Сергей Анатольевич Тороп; р. 1961) – глава организации «Церковь Последнего Завета». Считает себя основателем «учения Единой веры». Художник, бывший слесарь и сержант ГАИ. По некоторым сведениям, Сергей Тороп лечился от алкоголизма методом гипноза и содержался в больнице Минусинска. Перед созданием секты был активным членом уфологического клуба. Последователи Виссариона убеждены в том, что в его лице произошло второе пришествие Христа. Христианские Церкви считают Виссариона шарлатаном, лжехристом и лжепророком, его общину – тоталитарной и деструктивной сектой, а его последователей – несчастными людьми.17
Мк. 8: 31; Мф. 16: 21; Лк. 9: 22.
18
Флоренский П.А.
(1882–1937) – православный священник, богослов, философ, ученый и поэт.19
Ин. 13: 23; Ин. 20: 2; Ин. 21: 7; Ин. 21: 20.
20
Эдесса (греч. Ебвооа) – древний греческий город, располагавшийся на юго-востоке современной Турции.
21
Все святые отцы единодушно толкуют эти слова как относящиеся к грядущим крестным страданиям Христовым. Слава Господня – Его Крест.
22
Апси́да
(от др. – греч. αψίς; лат. absis – «свод») в храме – алтарный выступ. Функция апсиды – завершение алтарного пространства.23
Престо́л
в христианском храме – каменный или деревянный стол, находящийся в середине алтаря и освященный архиереем для совершения на нем Евхаристии.24
Сотериоло́гия
– богословская дисциплина, раскрывающая православное учение о спасении, являющаяся частью догматического богословия.25
Халдеи
(вавилонское Kaldu, евр. («Касдим»), греч. Χαλδαίοι) – семитский народ, проживавший в области устьев рек Тигра и Евфрата на северо-западном берегу Персидского залива.26
Слово 29: «О богословии третье, о Боге Сыне первое».
27
Копты
(от греч. αιγυπτος – «египтянин») – египетские христиане.28
Ено́х
– седьмой патриарх, начиная от Адама. В Священном Писании говорится о том, что Енох «ходил пред Богом» и прожил триста шестьдесят пять лет, после чего «не стало его, потому что Бог взял его» (Быт. 5: 22–24). Обо всех остальных предках Ноя, в отличие от Еноха, говорится: «и он умер». Эти высказывания иногда трактуются как указания на то, что, в отличие от других патриархов, Енох не умер, так как Бог взял его на небо, освободив от вызванной грехами прародителей смерти, в награду за благочестие.29
К каноническим относятся Евангелия от Матфея, от Марка, от Луки и от Иоанна.
30
Святая Святых
(др. – греч. αγιος αγίων, лат. sancta sanctorum; калька с еврейского) – отделенное завесой самое сокровенное место Иерусалимского Храма, в котором находился Ковчег Завета, а также хранились каменные скрижали с десятью заповедями (Втор. 10: 2), золотой сосуд с манной и расцветший жезл Аарона (Евр. 9: 4) – величайшие святыни еврейского народа. Особая святость места определялась еще и тем, что именно над Ковчегом Господь являлся первосвященнику для провозглашения Своей воли. Святая Святых в иудаизме характеризовалась как место, где физически ощущается присутствие Божие.31
Цитируется по Вульгате (лат. Vulgata versio – «общепринятая, общедоступная версия») – латинскому переводу Священного Писания, восходящему к трудам Блаженного Иеронима (ок. 345–420). В русском синодальном переводе этот стих звучит так: «Хвалите Господа от земли, великие рыбы и все бездны».
32