Читаем Кулинарная битва полностью

– Сабрина, где ты хочешь, чтобы мы встали? – спросила Мэй, и Аманда позавидовала ее свободной раскованности чуть ли не больше, чем ее сапогам. Она волновалась: всей семьей они договорились, что главное заявление будет делать Аманда, а читать текст по бумажке сестра ей запретила.

– Запомни три главных пункта, о которых будешь говорить. Если тебе это поможет, загибай в кармане пальцы. После каждого пункта сделай остановку и пару секунд помолчи.

Этот последний совет Аманда запомнила на всю жизнь – нужнее этого правила для нее нет: Скажи, что ты хочешь сказать. И остановись. Если бы она его соблюдала, не выставила бы на этой неделе себя такой идиоткой. Хотя – она покосилась на Энди и заметила, что он смотрит только на нее, – кое-кто ее позора, кажется, не заметил.

Все вышло совсем не так, как она себе представляла, когда писала свой первый имейл в «Кулинарные войны». И все-таки в чем-то ее ожидания оправдались.

Сабрина провела их в конец зала к камину, туда, где за судейским столиком сидели маэстро кулинарии.

– Вставайте по обе стороны камина. Команда «Мими» справа, команда «Фрэнни» слева, – сказала Сабрина и, отступив на шаг, вышла из кадра.

Даже не взглянув на своих заговорщиков, Мэй выпустила руку Аманды, встала там, куда показала ведущая, и уперла руки в бока:

– Не-е-е-е, – пропела она, – идите все сюда. Мы лучше все вместе встанем.

Пробравшись между столиков, к Мэй присоединились все остальные члены семейства.

– Нам, Сабрина, всем по одну сторону очень комфортно, – заявила Мэй и расплылась в лучезарной улыбке.

Ведущая подозрительно оглядела компанию конкурсантов:

– Не хотите сообщить мне, что тут у вас происходит?

– Вот еще!

Неожиданно Сабрина наклонилась, схватила со стола зеркало, внимательно на себя посмотрела, поправила волосы и только потом снова повернулась к ним лицом.

– Ну и не надо. Для меня главное – чтобы шоу не пострадало, а что именно вы там напридумывали – дело десятое.

Она перешла в центр, встала впереди рядом с Мэй, посмотрела прямо в камеру и мгновенно у них на глазах превратилась в дружелюбную, очаровательную ведущую «Кулинарных войн».

– Всем привет! Подошли к финалу «Кулинарные войны жареных цыплят». Сегодня вы узнаете ответ на самый важный вопрос: кто будет увенчан короной победителя?

Всю неделю у вас на глазах сражались два ресторана. В 80-х годах девятнадцатого века их основали сестры. Мими – один, Фрэнни – другой. Напомню вам коротко о наших конкурсантах:

«Цыплята Мими»! Давным-давно поезда останавливались в Меринаке, и в этом маленьком ресторанчике пассажиры покупали жареных цыплят в дорогу. Как почти два века назад, в «Мими» и сейчас подают только традиционного цыпленка с жареной картошкой, лепешкой и салатом.

«Цыплята Фрэнни»! Крошечная забегаловка для шахтеров превратилась в большой ресторан с полным меню, просторными залами и отличной репутацией.

Итак, «Мими» или «Фрэнни»?

В их войнах не обошлось без сюрпризов. Вот главный из них: оба ресторана с незапамятных времен пользуются одним рецептом. Готовят по-разному, сервируют по-разному. А рецепт, как выяснилось, у них один. Внимание! Победу решает мастерство поваров.

Еще минута – и вы услышите, чьих фирменных жареных цыплят судьи признали подлинным символом маленького канзасского городка Меринака, а то и всего штата Канзас.

Сабрина шагнула вперед к судейскому столу и повернулась к другой камере:

– Прошу любить и жаловать, наши судьи: Саймон Риду, Кэри Кэтлин и Джеймс Мэлвил. Эти виртуозы-кулинары посетили оба ресторана. Прочувствовали обстановку, попробовали цыплят, вернулись в каждый еще раз. Жареный цыпленок – нет ничего проще. Но, как говорится, дьявол в деталях. И каждый из судей задавался одними и теми же вопросами: «Где готовят лучше? Кто получит наш приз в сто тысяч долларов?»

Аманда почувствовала, как Мэй сжала ей руку. В дверях позади Сабрины и камер стояли Кеннет с Джеем, готовые внести нарисованную ею вчера вечером вывеску. Завидев ее, она осмелела. Вывеска получилась классная, да и затея их тоже отличная. И Сабрине ничего этого не испортить.

Закончив со вступительной речью, ведущая обернулась. С кого она начнет? На этот вопрос вчера они ответа не нашли. Начнет с Мэй? Тогда Мэй придется сначала передать эстафету Аманде. Или сразу обратится к Аманде? Захочет, чтоб они говорили до или после судей? По выпускам предыдущих сезонов судить невозможно: Сабрина всегда делала все по-разному. К тому же она совершенно точно чувствует какой-то подвох. Кто знает, какие фокусы она из-за этого выкинет?

Стоило Сабрине шагнуть к ним с Мэй, в ее глазах сверкнул вызов, и Аманда поняла: ведущая решила начать со слабого звена. Значит, первой жертвой будет она, Аманда. Не подмигнув, не улыбнувшись, Сабрина обратилась одновременно и к ней, и к камере. От этой ее странной и неприятной манеры Аманда всегда начинала нервничать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Cupcake. Женские истории

Когда жизнь подкидывает тебе лимоны
Когда жизнь подкидывает тебе лимоны

Когда жизнь подкидывает тебе лимоны…просто добавь джин и тоник!«Когда жизнь подкидывает тебе лимоны» — история, которая откликнется любой женщине. Книга от автора бестселлеров Sunday Times.Сдаваться — не в правилах Вив. Ей слегка за пятьдесят, а ее жизнь — настоящая мечта: двое замечательных детей, муж с блестящей карьерой, работа и уютный дом. Но в один день все рушится за считаные минуты — муж изменил ей. Брак уже не спасти. Развод, переполох на работе, бушует климакс. Каждый день жизнь заставляет ее проходить все новые и новые испытания.Но Вив знает: если жизнь подкидывает лимоны — сделай из них лимонад. И, главное, не забудь джин и тоник. А после 50-ти — жизнь только начинается, несмотря на все трудности.«Голос современной женщины». — Marie Claire«Потрясающе занимательный, жизнеутверждающий роман с очаровательной главной героиней». — Sunday Mirror«Уютно, забавно, с перчинкой». — Daily Mail«Это не просто смешно. Это правдоподобно». — ElleКисло-сладкая история о женщине, которая смогла преодолеть кризис с юмором. От автора бестселлеров Sunday Times.

Фиона Гибсон

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Легкая проза
Кулинарная битва
Кулинарная битва

Две сестры. Два ресторана. Один рецепт катастрофы.В крошечном городке в Канзасе два ресторана вот уже целое столетие соперничают за звание лучшего в штате. И столько же длится вражда их владельцев – Муров и Погочиелло.Когда-то Аманда Мур работала в «Цыплятах Мими», затем вышла замуж и стала одной из Погочиелло. Теперь Аманда на стороне «Цыплят Фрэнни», а значит, на стороне врага.В надежде сорвать куш в 100 000 долларов, Аманда отправляет заявку на кулинарное шоу.Все идет как по маслу, но очень скоро это масло закипает. В город возвращается Мэй, сестра Аманды, и берет управление «Мими» на себя.Каждая из сестер мечтает доказать, что ее панированная курочка – самая вкусная. Аманда и Мэй ни остановятся ни перед чем, даже если все узнают их семейные секреты.На кухне становится жарко.Вызов принят, сестренка.

Карин Джей Дель’Антониа

Современная русская и зарубежная проза
Может быть, однажды
Может быть, однажды

Добрая и светлая история, которая дарит тепло и надежду.Я и не представляла, что эта надежда существует, а она вдруг осветила мое будущее, совсем как солнечные лучи, пробивающиеся сквозь лимонно-желтое полотно. Надежда. Как я без нее жила?Много лет Джесс верила, что Джо – отец ее ребенка и мужчина, которого она любила, – бросил ее в самый трудный момент жизни.Семнадцать лет спустя, убираясь в доме матери, Джесс находит на чердаке коробку со старыми письмами и открытками. Выцветшие почтовые штемпели только добавляют вопросов, и, чтобы на них ответить, Джесс отправляется в путешествие.Неужели ее история любви еще не закончена? Может быть, однажды она снова встретиться с Джо.«Роман, наполненный теплотой». – Кармел Харрингтон

Дебби Джонсон

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Легкая проза

Похожие книги

Ход королевы
Ход королевы

Бет Хармон – тихая, угрюмая и, на первый взгляд, ничем не примечательная восьмилетняя девочка, которую отправляют в приют после гибели матери. Она лишена любви и эмоциональной поддержки. Ее круг общения – еще одна сирота и сторож, который учит Бет играть в шахматы, которые постепенно становятся для нее смыслом жизни. По мере взросления юный гений начинает злоупотреблять транквилизаторами и алкоголем, сбегая тем самым от реальности. Лишь во время игры в шахматы ее мысли проясняются, и она может возвращать себе контроль. Уже в шестнадцать лет Бет становится участником Открытого чемпионата США по шахматам. Но параллельно ее стремлению отточить свои навыки на профессиональном уровне, ставки возрастают, ее изоляция обретает пугающий масштаб, а желание сбежать от реальности становится соблазнительнее. И наступает момент, когда ей предстоит сразиться с лучшим игроком мира. Сможет ли она победить или станет жертвой своих пристрастий, как это уже случалось в прошлом?

Уолтер Стоун Тевис

Современная русская и зарубежная проза
Благие намерения
Благие намерения

Никто не сомневается, что Люба и Родислав – идеальная пара: красивые, статные, да еще и знакомы с детства. Юношеская влюбленность переросла в настоящую любовь, и все завершилось счастливым браком. Кажется, впереди безоблачное будущее, тем более что патриархальные семейства Головиных и Романовых прочно и гармонично укоренены в советском быте, таком странном и непонятном из нынешнего дня. Как говорится, браки заключаются на небесах, а вот в повседневности они подвергаются всяческим испытаниям. Идиллия – вещь хорошая, но, к сожалению, длиться долго она не может. Вот и в жизни семьи Романовых и их близких возникли проблемы, сначала вроде пустяковые, но со временем все более трудные и запутанные. У каждого из них появилась своя тайна, хранить которую становится все мучительней. События нарастают как снежный ком, и что-то неизбежно должно произойти. Прогремит ли все это очистительной грозой или ситуация осложнится еще сильнее? Никто не знает ответа, и все боятся заглянуть в свое ближайшее будущее…

Александра Маринина , Александра Борисовна Маринина

Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы