Читаем Курс только на Луну полностью

– Арман, если бы речь шла о чем-нибудь другом, я бы с радостью согласился. Но это цель всей моей жизни! Я никогда не был так близко к осуществлению своей миссии. Это то, о чем я мечтал с самого детства, когда был сопливым голожопым мальчишкой. Да и ты об этом мечтал, разве не так? И я понимаю, что такого шанса у нас больше не будет. Мое время почти истекло. Ты теряешь семью. Это больше чем поражение, это катастрофа.

Уголок рта Армана горько приподнялся.

– И это говорит человек, который предлагал похитить конкурсные заявки конкурентов!

– Это все детские шалости по сравнению с выигрышем в тендере. И потом, я же согласился с тобой, помнишь?

– Ну почему нам не достичь победы таким путем? Что в этом плохого?

– Я лучше соглашусь умереть прямо здесь и сейчас от своей смертельной болезни, чем достичь цели таким образом! Это же обесценивает, топчет в прах, обращает в пыль, песок любое наше достижение! Не бывать этому, слышишь? Если что–то и осталось в мире святого и непорочного, так это наши детские мечты, Арман. Давай лучше их оставим, чем позволим испоганить и унизить.

Арман спросил:

– Вы уверены, что сможете умереть спокойно, если мы проиграем?

Северов тут же ответил:

– А ты уверен, что твоя семья одобрит такую победу?

Арман задумался.

– Мать и жена ничего не скажут. Маме важно другое, чтобы со мной все было в порядке. Жена хочет сохранить семью. А вот отец и дочери…

Помолчал немного, сжимая челюсти. Потом решительно поднял голову.

– Вы правы, Олег Афанасьевич. Я никогда не решусь рассказать отцу и дочерям, что выиграл в конкурсе нечестно. Лучше проиграть, чем упасть в их глазах. Будь, что будет. По крайней мере, совесть наша будет спокойна. Мы сделали все возможное и невозможное. Курс только на Луну.

Спорщики пожали руки. Встали и направились в конференц-зал.

Глава 15. Тендер

Месье Оливер Гарсиа встал, поправил воротничок, громогласно провозгласил:

– Господа, объявляю открытым тендер по освоению окололунного пространства силами и средствами Европейского космического агентства. Напоминаю, что тендер проводится в форме гранта на средства Всемирного банка и инвестиций коммерческих компаний. Поэтому на конкурсные процедуры не распространяется принцип географического распределения, используемый обычно на тендерах ЕКА. На дату, оговоренную в тендерной документации, представлено четыре заявки.

Сидящие в комнате господа замерли на месте, шевеля ушами от напряжения. Конференц-зал был небольшим уютным помещением, в котором два десятка человек могли без стеснения проводить круглосуточные собрания. Для этого здесь имелись все условия: длинный дубовый стол, удобные вращающиеся кожаные кресла, аудиосистема последнего выпуска, трибуна для выступлений, широкий экран. Официанты из ресторана на первом этаже готовы принести ароматнейшие блюда на любой вкус.

– Первая заявка – холдинг «Аделард Групп» – объявил Оливер. Тонко улыбнулся миллиардеру, сидевшему в первом ряду зрителей.

– Вторая заявка – корпорация «Божественное лунное сияние» – изысканный кивок китайской делегации. Гости из Поднебесной бесстрастно оккупировали второй ряд.

– Третья заявка от «Селена индастриз». Чикаго, США – представители западного полушария тоже расположились впереди.

– И четвертое предложение от «Лунного консорциума», совместное российско-казакх… казахск… казахстанское предприятие.

Едва секретарь закончил, как поднялся глава тендерной комиссии, месье Бертран Бонне, тучный господин средних лет в темно–синем костюме. Откашлялся и заявил густым басом:

– Объявляется пятиминутный перерыв для подготовки заявок.

Участники тендера направились к столу с закусками, промочить горлышко и поделиться впечатлениями.

Арман пытался выловить устрицу из ракушки, когда рядом незаметно возник секретарь комиссии.

– Что вы решили, месье Бекетов?

– А, это снова вы, Оливер.

Оливер держал руки сложенными за спиной. Чуть приподнял уголки рта вверх, считая это проявлением любезной улыбки.

– Председатель ожидает ответа.

– Скажите ему, что наш ответ нет. Мы отказываемся от вашего предложения.

Улыбка осталась прежней.

– Это ваше окончательное решение?

– Что? Да, окончательное. Как же вы справляетесь с этими устрицами, Оливер?

– Попробуйте вот эту вилку, месье – секретарь подал двузубый прибор, потом кивнул, сверкнув безупречным пробором – Благодарю за ответ, месье Бекетов.

И упорхнул прочь.

Через пять минут тендер возобновился.

Оливер сообщил:

– Каждый из участников представил заявку с техническим и финансовым обоснованием, согласно конкурсным требованиям. Напомню, что каждое предложение оценивается по пяти параметрам.

Наклонился к членам комиссии, пошептался с председателем.

– Первая заявка от «Аделард Холдинг». Соответствие техническим условиям – восемьдесят пять процентов. Соответствие условию об использовании местных ресурсов – сто процентов. Соответствие экологическим условиям – девяносто процентов. Соответствие условию об опыте работ на рынке – восемьдесят пять процентов. Предлагаемая цена – триста тридцать миллионов евро.

Отложил бумаги в сторону. Взял другой пакет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Повести

Похожие книги

Бальмануг. (Не) Любовница 1 (СИ)
Бальмануг. (Не) Любовница 1 (СИ)

Продолжаются приключения попаданки, что заняла место урожденной баронессы Хелен Бальмануг. С каждым днем она больше узнает о чужом мире, который ее приютил, и расах, его населяющих, всё шире разрастаются ее связи и деловая «империя», куда втягивается всё больше народа. Однако пока бизнес с гевайн удавалось скрывать от людей. На личном фронте тоже активное движение – пока "Мистер Совершенство" думал об их отношениях, многие эйры хотят прибрать Бальмануг к своим рукам. Кому-то нужна ее способность создавать уникальные наны, кто-то заинтересовался ее странными теориям о магии, а кто-то вынырнул из темного прошлого настоящей Хелен Бальмануг. И кто знает, с какими намерениями. Так что новые потрясения ждут студентку Бальмануг, новые враги и резкие повороты в жизни.

Полина Лашина

Самиздат, сетевая литература