С. 52. Красота — это, как известно, страшная сила…
— отсылка к стихотворению С. Я. Надсона «Дурнушка» (1883): «Бедный ребенок, — она некрасива! <…> Зло над тобою судьба подшутила: // Острою мыслью и чуткой душой // Щедро дурнушку она наделила, — // Не наделила одним, — красотой!.. // Ах, красота — это страшная сила…»С. 53. Пакэн
Жанна (1869–1936) — одна из известнейших французских кутюрье начала XX в.С. 55. элоквенция
— ораторское искусство, красноречие (устар.).
Башня. Впервые: Последние новости. 1920. 8 августа. № 89. С. 2. Печатается по сборнику «Рысь».
С. 56. Нам давно даны эстетические директивы: не любить Эйфелеву башню.
— Известен исторический анекдот про Ги де Мопассана, который объяснял свои регулярные визиты в ресторан на первом уровне Эйфелевой башни тем, что это единственное место в Париже, откуда ее не видно. Ср.: в монологе Константина Треплева из чеховской «Чайки»: «Мопассан бежал от Эйфелевой башни, которая давила ему мозг своей пошлостью». Тэффи называла башню «Эйфелевой раскорякой».Трокадеро —
площадь в XVI округе Парижа, откуда открывается вид на Эйфелеву башню.С. 57. …тыча пальцем в созвездие Ориона.
— В главном рисунке созвездия Орион так же, как в ковше Большой Медведицы, семь звезд.С. 58. Несколько лет тому назад была я в Соловецком монастыре.
— Соловецкий монастырь — мужской монастырь на Соловецком острове в Белом море, основанный в 1430-х гг. Схожий фрагмент вошел в рассказ Тэффи «Соловки» (1921), который она называла среди своих лучших, подводя в конце жизни творческие итоги.
Мертвый сезон. Впервые: Последние новости. 1920. 19 августа. № 98. С. 2. Печатается по сборнику «Рысь».
С. 60. …обеструвилленные, обездовилленные…
— от названий курортных городов в Нижней Нормандии — Трувилль (Trouville) и Довилль (Deauville).…в них, кроме обычной клади, возят сундуки с трупами.
— Намек на нашумевшее дело об убийстве судебного исполнителя Огюста Гуффэ, пропавшего в июле 1889 г. Чтобы скрыть труп, убийцы отправили его в сундуке по железной дороге из Парижа в Лион.С. 61. Contrexeville
— Контрексевиль — бальнеологический курорт в горах к юго-западу от Нанси. Славится источником лечебной минеральной воды, открытым первым медиком Людовика XV доктором Багардом.Экс
— во Франции несколько бальнеологических курортов, название которых начинается с «Экс». В частности, Экс-ле-Бан на берегу озера Бурже у подножия Савойских Альп (Тэффи там лечилась), Экс-ан-Прованс в Провансе.
Две встречи. Впервые: Свободные мысли. 1920. 20 сентября. № 1 (1424). С. 2. Печатается по сборнику «Рысь».
С. 65. Скобелев
Михаил Дмитриевич (1843–1882) — русский генерал, герой Плевны и Шипки.Бернар Сара
(1844–1923) — знаменитая французская актриса.С. 66. La belle Iréne!..
— Намек на название популярной оперы-буфф французского композитора Жака Оффенбаха (1819–1880) «Прекрасная Елена» (La belle Hélène).Rue de la Paix
(улица Мира) — улица в Париже.
Квартирка. Впервые: Последние новости. 1920. 17 октября. № 149. С. 3. Печатается по сборнику «Рысь».
С. 68. сыр жерве —
мягкий сливочный сыр кремообразной консистенции.С. 69. Rive gauche —
Левый берег, центр культурной и богемной жизни Парижа (в отличие от Правого берега, буржуазного). К Левому берегу относятся V, VI, VII, XIII, XIV и XV муниципальные округа.Около Этуали
… — площадь Звезды (place de l’Étoile) в Париже (с 1970 г. — площадь Шарля де Голля).avenue Kléber
— проспект в XVI округе Парижа.rue de Rome
— улица в центре Парижа.Passy
— район в XVI округе Парижа на правом берегу Сены, который постепенно стал излюбленным местом жительства русских эмигрантов. В очерке «Городок», которым открывался сборник «Городок: Новые рассказы», Тэффи писала: «Жило население скученно: либо в слободке на Пасях, либо на Ривгоше».около Оpеrа —
имеется в виду знаменитый театр Гранд-Опера, расположенный в центре города, в IX округе Парижа.
Лапушка. Впервые: Звено. 1923. 5 ноября. № 40. С. 2–3. Печатается по сборнику «Вечерний день: Рассказы» (Прага, 1924).
С. 72. увруар
— мастерская, домашняя артель (от фр. ouvroir). По воспоминаниям известной манекенщицы дома «О’Россен» и хозяйки шляпного дела И. С. Мищенко, в начале 1920-х гг. в Париже «несколько русских аристократок открыли так называемые увруары <…> Первыми, кто начал работать в эмиграции, были русские женщины. Они первыми взялись за дело — шитье, живя в ужасных третьесортных отелях» (Цит. по: Васильев А. Красота в изгнании. Творчество русских эмигрантов первой волны: искусство и мода. Изд. 2-е, доп. СПб., 1999. С. 139, 140).