Читаем Лавандовый сад полностью

– А сейчас поехали посмотрим мою спальню! – подал голос Антон. – Эмили сказала, что я тоже могу выбрать цвет стен по своему вкусу. Любой, кроме черного.

Эмили с улыбкой посмотрела им вслед, как они оба скрылись за дверью. Она подошла к одному из окон. Солнечный свет сплошными потоками вливался в спальню. Прошло всего лишь два года с тех пор, как в этой комнате умерла ее мать. И вот сейчас, созерцая величавую панораму, открывающуюся из окон замка, она испытывала самые противоречивые чувства. Она вдруг вспомнила отца. Горечь утраты тех, кого он так сильно любил, сделали его замкнутым человеком, погруженным исключительно в самого себя. Он отгородился от всех, укрылся за стенами замка от окружающего мира, уединился в тиши своей любимой библиотеки. Во всяком случае, именно таким запомнила она отца по своим детским впечатлениям.

Эмили почувствовала, что невольно сочувствует матери. Прочитав письма Валерии к мужу, она поняла, как сильно и глубоко любила отца ее мать. Пожалуй, она даже обожала его и тоже по-своему пыталась завоевать его сердце, добиться взаимной любви, привлечь к себе хоть немного внимания со стороны этого неприступного мужчины. Но он был слишком искалечен душевно, чтобы ответить взаимностью на ее восторженные чувства. Вот и получилось, поняла Эмили с большим опозданием, что ее мать большую часть своей супружеской жизни провела в полном одиночестве в своем роскошном парижском доме.

Что ж, возвращение внука Софии в этот фамильный замок на вполне законных основаниях как члена семьи де ла Мартиньеров, мальчика, которого в самом начале она взяла к себе, движимая исключительно состраданием к судьбе осиротившего ребенка, быть может, позволит загладить хотя бы часть тех несправедливых событий, которые когда-то омрачили прошлое их семьи. Круг замкнулся. Новое поколение де ла Мартиньеров будет уже по-новому строить свою жизнь.

Эмили отвернулась от окна и медленно направилась к дверям на поиски Алекса и Антона. Закрыв за собой двери спальни, она вдруг поняла, что та озлобленная на весь белый свет, растерянная и напуганная маленькая девочка, которая рыдала над телом усопшей матери два года тому назад, наконец выросла и превратилась в самостоятельную и сильную женщину.

– Признаюсь честно, – проговорил Алекс, подкатив коляску к краю кровати и перебравшись вначале туловищем, а потом и ногами на постель рядом с Эмили, – после того как я увидел свою новую ванную комнату, мне уже не терпится поскорее переехать в замок.

– Прораб пообещал мне управиться со всеми отделочными работами за три месяца. Так что осенью мы точно переберемся туда и наше первое Рождество встретим в замке.

– Кстати, вчера я получил по электронной почте письмо от своего адвоката. Он сообщил мне, что Себастьян наконец нашел покупателя на наше имение Блэкмор-Холл. Думаю, он сейчас на седьмом небе от счастья. А еще я более чем уверен, что он постарается и сделает все возможное, чтобы любыми правдами и неправдами лишить меня причитающейся мне доли от полученных за продажу дома денег. – Алекс выразительно вскинул брови. – Адвокат сообщил мне, что продажная цена определена в пределах трехсот пятидесяти тысяч фунтов стерлингов. Тютелька в тютельку совпадает с суммой текущей банковской задолженности Себастьяна. – Алекс сокрушенно покачал головой. – Не сомневаюсь, все, что у него останется на руках после того, как он рассчитается с банком, он тоже пустит на ветер в течение года, а то и меньше. Что ж, пусть себе… Белла его знает как облупленного. Наверное, она все же по-своему любит Себастьяна, коль скоро готова мириться со всеми его выходками. А что говорит твой адвокат? На какой сейчас стадии находится ваш бракоразводный процесс?

– Пока новости прежние. Себастьян выдвинул ряд новых условий. Полностью обнаглел. Разумеется, никогда и ни под каким соусом он не получит того, чего хочет. Но знаешь, порой я уже почти готова откупиться, чтобы наконец избавиться от него и от его докучливых притязаний раз и навсегда. Да и судебные издержки мне обойдутся много дороже, чем финансовые вопросы, которые все еще остались неурегулированными.

– Понимаю, что мое появление в твоей жизни тоже не упростило проблему, – вздохнул Алекс. – Скорее даже наоборот. Наверняка Себастьян постарается переложить всю свою вину за адюльтер на твои плечи. Попытается сделать из тебя шлюху, а из меня пройдоху и подлеца, который прямо из-под носу увел у него жену.

– Скорее всего, так и будет, – согласилась с ним Эмили и, немного помедлив, добавила: – Алекс, я хочу тебе кое-что сказать. Я тут пригласила к нам в гости одного человека. Завтра он приезжает. Когда я только все затевала, мне казалось, что это разумно. Но сейчас… Сейчас я очень нервничаю.

– Вначале расскажи, а потом будем нервничать вместе, – предложил ей Алекс.

Перейти на страницу:

Все книги серии Novel. Мировые хиты Люсинды Райли

Полуночная роза
Полуночная роза

Роман, изданный в 45 странах.В мире продано более 17 000 000 экземпляров книг Люсинды Райли.Шорт-лист премии «Epic Novel» в категории «романтическая проза».В романе «Полуночная роза» среди сверкающих дворцов индийских махарадж и величественных домов британских аристократов разворачивается история жизни девушки-простолюдинки по имени Анахита, чей путь от компаньонки принцессы до возлюбленной молодого лорда устлан удивительными приключениями, последствия которых будут занимать умы потомков даже полвека спустя, став поворотными моментами в их судьбе…Дарджилинг, Индия, наши дни.Анахите Чаван исполняется сто лет, и она просит своего правнука Ари, успешного бизнесмена, об одолжении.Анахита всю жизнь хотела узнать, что случилось с ее первенцем, которого она потеряла совсем маленьким в Англии, вскоре после Первой мировой войны. Ей сказали, что ребенок погиб, но Анахита была уверена, что это ложь.Когда Ари отправляется в Англию, перед ним открывается доселе неизвестная часть жизни Анахиты, чей путь повлиял даже на ход мировой истории.«Потрясающе увлекательная книга, от которой невозможно оторваться.» WeLoveThisBook.co.uk«Люсинда Райли – выдающийся писатель.» Sunday Express«Люсинда Райли мастерски управляет поворотами сюжета.» The Independent

Люсинда Райли

Любовные романы / Романы / Зарубежные любовные романы
Комната бабочек
Комната бабочек

Поузи живет в старинном доме. Она провела там прекрасное детство. Но годы идут, и теперь ей предстоит принять мучительное решение – продать Адмирал-хаус и избавиться от всех связанных с ним воспоминаний.Но Адмирал-хаус – это история семьи длиною в целый век, история драматичной любви и ее печальных последствий, память о войне и ошибках нескольких поколений.Поузи колеблется, когда перед ней возникает самое желанное, но и опасное видение – Фредди, ее первая любовь, человек, который бросил ее с разбитым сердцем много лет назад. У него припасена для Поузи разрушительная тайна. Тайна, связанная с ее детством, которая изменит все.Люсинда Райли родилась в Ирландии. Она прославилась как актриса театра, но ее жизнь резко изменилась после публикации дебютного романа. Это стало настоящим событием в Великобритании. На сегодняшний день книги Люсинды Райли переведены более чем на 30 языков и изданы в 45 странах. Совокупный тираж превысил 30 млн экземпляров.Люсинда Райли живет с мужем и четырьмя детьми в Ирландии и Англии. Она вдохновляется окружающим миром – зелеными лугами, звездным небом и морскими просторами. Это мы видим в ее романах, где герои черпают силы из повседневного волшебства, что происходит вокруг нас.

Люсинда Райли

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Лавандовый сад
Лавандовый сад

От автора «Семи сестер» Люсинды Райли.Это история о мире и войне, преемственности поколений, о любви и предательстве, и о тайнах, которые должны быть раскрыты, чтобы изменить жизни многих, очень многих людей.Эмили наследует по линии отца старинный родовой замок с прекрасными садами и виноградниками, но вместе с этим – уйму долгов и вопросы без ответов о прошлом семьи.До этого она вела простую жизнь в Париже. У нее были сложные отношения с матерью, она не планировала возвращаться в места, где провела детство. Однако смерть матери и знакомство с Себастьяном, владельцем картинной галереи в Лондоне, чья бабушка также была связана с родовым домом Эмили, перечеркивают всю ее жизнь на до и после.«Семейные тайны, шпионаж военного времени и верность, которую приходится поставить на карту. Все это "Лавандовый сад" – идеальная книга для поклонников исторических романов». – The Booklist.

Люсинда Райли

Любовные романы
Оливковое дерево
Оливковое дерево

Есть поверье, что каждый, кто посетит Пандору, непременно влюбится.Пандора – старинный дом на Кипре, который Хелена, профессиональная балерина, получила в наследство от крестного. В юности она провела там отпуск, который изменил ее жизнь и о котором она никогда не рассказывала близким.Проходят годы, Хелена приезжает в особняк с мужем и сыном. Но дом не зря имеет такое название. Вернувшись, Хелена словно бы открывает Ящик Пандоры, что хранит все ее беды и секреты. Она вновь встречает свою первую любовь – и это грозит сломать всю ее жизнь. Более того, ее сын Алекс, кажется, в шаге от того, чтобы повторить судьбу матери. Хелене предстоит заново найти с ним общий язык и решить для себя, что в ее жизни верно, а что нет.Роман от автора цикла "Семь сестер" Люсинды Райли, чьи книги проданы в мире тиражом более 44 млн экз. Новая масштабная история о любви, семейных тайнах и ошибках юности. Это "самостоятельный" роман, что не входит ни в какие циклы.

Люсинда Райли

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература

Похожие книги