Читаем Лазертаунский блюз полностью

– Вот те на! И почему же не смогу?

– А как? – она крутанула головой. – Ведь эта скала такая прочная!

Он улыбнулся:

– Вся прелесть любой скалы заключается в ее прочности, Элибер. Но на этом участке прочных скал нет – в этой породе очень много пустот, и она

довольно-таки мягка. Ведь именно поэтому мы и закрепляли туннели металлическими секциями! Это единственный способ поддерживать давление в подземном лабиринте! Так что если нам с тобою повезет, на пути к поверхности мы обнаружим очень много пустот.

Она задумчиво кивнула:

– Если ты только знаешь, где этот верх находится! Я боюсь, что вг результате мы застрянем в этой скале на полпути к поверхности, как жуки в янтаре. Скажи мне, у тебя достаточно энергии?

Кажется, ее доводы были разумны. Для пробивания сквозь такую толщу земли заряда было явно недостаточно. К тому же, если в бронекостюме кончится энергия, значит, у них кончится и воздух. Да и потом, двоим в бронекостюме было тесновато, и он не знал, как долго они с Элибер смогут выдерживать такую экзекуцию.

Значит, надо поступать по-другому. К шахте подъемника он, скорее всего, прорваться сможет, а энергии для реактивного двигателя, который должен будет поднять их вверх по отвесному колодцу, пожалуй, хватит. Но это только в том случае, если при спуске вниз он правильно посчитал число уровней. И все-таки, что-то нужно было делать. Если они останутся здесь, они погибнут.

– Никогда больше не говори мне об этом, – прошептала ему на ухо Элибер. – Я не хочу этого слышать!

Ах, вот в чем дело! Последнюю фразу он произнес вслух! Конечно, разве Элибер могла слушать речи о гибели! Он вытащил руку из рукава бронекостюма и ласково погладил пальчики девушки:

– Я тебе обещаю, что с нами это никогда не случится!

Она кивнула:

– Хорошо. Я знаю, что ты отважный боец и ни за что на свете не сдашься! А что у нас со связью?

В скафандре было слишком тесно. Он не мог дотянуться до антенны и настроить приемник на нужную частоту.

– Надо покрутить вот эти вот выключатели? – Элибер показала на ряд круглых кнопок у подбородка Шторма.

Элибер протянула руку к приборам настройки:

– Объясни мне, что нужно сделать?

– Прикоснись к голубому квадрату. Пока все. А рабочую частоту я отыщу сам.

Джек немного послушал трески и шумы, раздающиеся в наушниках, вздохнул и нацелил перчатку на металлическую переборку. Переборка поддалась быстро. Шторм перешагнул через нее и попал в туннель, прилегающий к тому, из которого они выбрались. Стены шахты были в трещинах, а на полу лежали неподвижные тела в серых рабочих скафандрах.

– Джек! – невольно вскрикнула Элибер.

– Я вижу, – вздохнул он.

– Послушай, – Элибер вцепилась ему в плечо. – А

они все – мертвые?

Джек подошел к одному из рабочих и осторожно шевельнул его ногой. Тело в скафандре опрокинулось, и сквозь прозрачное стекло Шторм увидел посиневшее вздувшееся лицо. Человек был мертв. Джек задохнулся:

– Проклятье!

– Он… – Элибер испуганно замолчала.

– Да, да… – Шторм развел руками. – Он мертв, но он был бы жив, если бы скафандры были как следует заряжены!

Эта нелепая и ненужная смерть вывела Шторма из себя. Ну ладно – умирать от лавины, от тракианских снарядов, от разгерметизации скафандра, наконец, но умирать из-за того, что ремонтники, делящие с тобой харчи, не захотели выполнить свою собственную работу… Неожиданно очнулся Боуги:

«Не горюй, Босс, мы еще отомстим!»

– Отомстим! Отомстим! – передразнил Шторм берсеркера. – Для начала нам нужно выбраться отсюда! – Он подошел к следующему скафандру. На плече было написано «Перес». Джек осторожно тронул рабочего за плечо. Вдруг связь в бронекостюме ожила:

– Откуда ты взялся, приятель?

Джек показал рукой на пробитую переборку. Перес удивленно присвистнул, встал на ноги и начал будить своих товарищей. Еще двое рабочих задохнулись во сне так же, как и первый, а все другие худобедно могли держаться на ногах. Вдруг Элибер завизжала от радости:

– Джек! Джек! Святой Калин! Он жив! Мы его отыскали!

– Как хорошо! – сказал Его Святейшество и поднялся с каменного пола. – Ангел милосердия спустился с небес, чтобы вывести нас из этого ада!

Из дальнего конца туннеля появился Сташ:

– Если не ошибаюсь, приятель, – воскликнул он, – ты попал в ту же переделку, что и мы!

Джек внимательно посмотрел на парня:

– Ты не ошибся. А где Боггс?

– Не знаю, – Сташ оглянулся. – Вполне возможно, что он не успел выбраться.

Перес кашлянул:

– Мы разделились. Повсюду разрывались снаряды, и в этой суматохе трудно было понять, где кто находится. Да-а! Жуки нас здорово потрепали на этот раз!

Джек вздохнул:

– И что вы делали все это время?

Ему ответил Калин:

– Все дело в том, что у нас мало воздуха. Элибер! Я могу тебя слышать, но видеть пока не могу!

– Я в бронекостюме, вместе с Джеком! – откликнулась она.

– Да-да, – Калин кивнул. – Я догадался. Должно быть, вам тесновато!

Шторм усмехнулся:

– Послушай, Сташ, а что находится за этой переборкой?

– Конечно, подъемник. Но он засыпан, – контрактник махнул рукой.

– Засыпан? – переспросил Шторм. Сташ пожал плечами.

Перейти на страницу:

Похожие книги