Читаем Лёд полностью

– Это составляет пять тысяч долларов, – сказал Мур.

– Вы вернули четыреста плюс пять, так? – спросил Карелла.

– Так.

– Когда?

– В конце сентября. Я отдал матери деньги вскоре после того, как была поставлена «Жирная задница».

– Это время ушло у вас на то, чтобы расфасовать и перепродать эти восемь килограммов?

– Только шесть.

– Сколько вы получили за продажу шести килограммов?

– Двенадцати – к тому времени, когда я расфасовал их. Я получил шестьдесят тысяч за килограмм.

– Сколько это получается, Арти? – спросил Карелла.

– Получается семьсот двадцать тысяч долларов, – сказал Мур.

– И вы вернули четыреста пять тысяч матери?

– Да.

– И у вас осталось...

– Триста пятнадцать тысяч.

– Из них триста тысяч вы потратили на покупку алмазов у Эдельмана.

– Я не знаю никого по имени Эдельман, – сказал Мур.

– Но именно столько вы потратили на алмазы, которые купили, так?

– Около того.

– Купили у этого голландца, который оказался здесь проездом, так?

– Так.

– Что вы получили за свои деньги?

– Около двадцати пяти каратов. Я получил скидку, потому что это была сделка за наличные.

– Итак, сколько камней вы купили?

– Около трех дюжин. По большей части это камни в четверть и полкарата. Несколько камней по одному карату. Всяких размеров и огранок: американской, европейской – ну, вы видели.

– Как раз столько, чтобы наполнить ванночку для льда, так?

– Ну, об этом я не думал тогда.

– Квартирный вор всегда начинает поиски спрятанных денег с холодильника, – сказал Мейер.

– Я ничего не знаю про квартирных воров.

– Почему вы закупили алмазы?

– Это хорошее вложение денег. За последние тридцать лет – перед тем, как ситуация ухудшилась, – алмазы поднялись в цене более чем на тысячу процентов. Я предположил, что они снова, подорожают.

– Да вы просто предприимчивый молодой бизнесмен, правильно я понял? – заметил Браун.

Мур промолчал.

– Где вы продавали эти шесть килограммов?

– Я не обязан вам докладывать.

– Почему вы отложили другие два килограмма?

– Это была идея Салли. Она считала, что мы заработаем больше, если продадим их дилерам граммов.

– Таким, как Пако Лопес.

– Я не знаю никого по имени Пако Лопес. Салли считала, что это может занять больше времени, но в конце концов мы, возможно, получим лишние пятьдесят тысяч от продажи этих двух килограммов. Продавая их по унции дилерам граммов.

– Еще один предприимчивый молодой бизнесмен, – заметил Браун.

– Молодая бизнесменша, – поправил Мейер.

– Предпринимательница, – предложил свою версию Клинг.

– Почему вы решили убить всех этих людей? – спросил Карелла невзначай.

– Я не убивал никого, кроме того, кто вломился в мой дом, – сказал Мур. – И это была самооборона. Он явился с пистолетом, мы боролись, я вырвал у него пистолет и застрелил его. Он тоже пытался застрелить меня. Это была самооборона.

– Он знал, что у вас было два килограмма наркотиков, так?

– Я не знаю, чтоему было известно. Во всяком случае у меня хранилось меньше двух килограммов. Мы то и дело брали оттуда понемногу с тех пор, как я вернулся из Майами.

– И продавали в городе там и сям.

– Этим занималась Салли.

– Обделывала делишки по поставкам, по воскресеньям, так?

– Да.

– Запись «Дел»в ее ежедневнике означала «делишки по поставкам»,так? А не «деликатесы». «Делишки».

Да, «делишки».

Пако Лопес связал ее с другими дилерами граммов, с которыми...

– Я не знаю никакого Пако Лопеса.

– Почему вы убили его самым первым?

– Я не знаю, о ком вы говорите.

– Почему вы убили Салли?

– Я не убивал ее.

– И Эдельмана.

– Я не знаю, кто такой Эдельман. Вы взяли меня на наркотиках. Предъявляйте мне обвинение в связи с наркотиками. Я убил вооруженного взломщика в качестве самообороны. Я не знаю, что вы можете на меня навесить по этому делу...

– Попробуем тяжкое преступление, – сказал Карелла.

– Если самозащита является тяжким преступлением, то это замечательно. Но присяжные никогда...

– Вы случайно не являетесь также экспертом по системе правосудия с судом присяжных? – спросил Мейер.

– Я не являюсь экспертом ни по какому вопросу, – ответил Мур. – Я просто увидел, что можно сделать хорошее вложение капитала, и воспользовался случаем.

– И затем вы решили защитить свое вложение, убив...

– Единственный человек, которого я убил, это тот, что ворвался в мою квартиру.

– Он знал, что найдет у вас алмазы?

– Мне неизвестно, что он знал.

– Просто ворвался к вам в дом, и все?

– Это случается у нас в городе сплошь и рядом.

– И он не знал, что у вас есть алмазы, не знал, что у вас есть наркотики?

– Я никогда не видел его прежде. Откуда мне знать, зачем он явился? Он ворвался с пистолетом. Мы стали бороться...

– Да. И вы вырвали пистолет у него и застрелили его.

– Да.

– Человек этот огромный, как медведь. Как вам удалось вырвать у него пистолет?

– Я умею обращаться с оружием.

– Слишком хорошо умеете, – сказал Карелла и вздохнул. Он посмотрел на часы на стене. Было без десяти двенадцать. – Ладно, – сказал он. – Давайте еще раз пройдем все детали.

* * *

Она чувствовала себя глупо с пистолетом в бюстгальтере.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Камея из Ватикана
Камея из Ватикана

Когда в одночасье вся жизнь переменилась: закрылись университеты, не идут спектакли, дети теперь учатся на удаленке и из Москвы разъезжаются те, кому есть куда ехать, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней». И еще из Москвы приезжает Саша Шумакова – теперь новая подруга Тонечки. От чего умерла «старая княгиня»? От сердечного приступа? Не похоже, слишком много деталей указывает на то, что она умирать вовсе не собиралась… И почему на подруг и священника какие-то негодяи нападают прямо в храме?! Местная полиция, впрочем, Тонечкины подозрения только высмеивает. Может, и правда она, знаменитая киносценаристка, зря все напридумывала? Тонечка и Саша разгадают загадки, а Саша еще и ответит себе на сокровенный вопрос… и обретет любовь! Ведь жизнь продолжается.

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы
Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы