Читаем Лед и пламень полностью

Некромант помолчал, задумчиво цокая языком. Расслабленный, умиротворенный, он напоминал дремлющего зверя. Но спокойствие обманчиво. Тронь – и клыки вонзятся в горло.

– Даже не знаю… – Взгляд Соланжа скользнул по моему лицу. В глазах цвета палой листвы отражались блики солнца в чашке. – Вы отныне леди Эрасса – ее величество даровала вам такую фамилию. Насчет земель, денег и прочего – на высочайшей аудиенции. Уверен, король уделит вам внимание после допроса. Далее – ваше положение в обществе. Навсейка высокой крови. То есть свобода выбора, занятий, распоряжения имуществом. Семьи у вас нет, никто, кроме их величеств, вам не указ. Разумеется, придется уважать тех, кто родовитее. В вашем случае – всю аристократию, членов Совета и магические кланы. Женщинам перечить не советую, с мужчинами действуйте осторожно. Тут двояко. С одной стороны, они не смеют оскорбить, с другой, вы не можете унизить. Зыбкая грань, научитесь в свое время. Остальное почерпнете из книг. Скажу лишь, что Геральт Свейн не может принудить вас ни к какому поступку без вашего согласия. Вы наиви, привыкли подчиняться, для вас подобное внове. Запомните, если согласились – жаловаться нельзя. Я ответил на ваш вопрос?

Я кивнула. Более чем. Исчерпывающе и честно.

– Если вас интересует Веос, все написано в книгах. – Соланж налил себе еще полчашки и подхватил из вазочки сливу. – Они точно есть в библиотеке Геральта. Я могу набросать примерный список. Простите, я устал, а рассказать нужно слишком много. Ваш жених – на редкость упрямый тип. Перчаток на него не напасешься, – пожаловался некромант.

Я вспомнила обещание Соланжа и замерла с чашкой в руке. Воображение живо нарисовало капли крови на белых перчатках. Вот они растекаются, впитываются в ткань…

– Перчатки жалко, – безразлично прокомментировал мои видения некромант. – Красиво, не спорю, но позерство. Я предпочитаю не марать рук. Но вы правы, обещания нужно держать.

Рука задрожала, и я таки пролила чай на платье. Соланж признался, что пытал Филиппа, чтобы выбить нужные показания.

– Вздор! – нахмурился некромант и со стуком поставил чашку на стол. – Закончим пререкания, миледи. Вам неприятно обсуждать будни следствия. – Смягчившись, Соланж улыбнулся, пусть сдержанно, но естественно. – Моя работа не для девушек, только перепугаетесь.

Некромант легко коснулся моей руки, перевернул ее и на краткий миг накрыл ладонь своей. Жест еще больше испугал. В любых других обстоятельствах я восприняла бы его как ласку.

– Следующий вопрос. – Соланж отпустил мою руку, но остался стоять. – Только, если вы не против, переберемся на крышу. Люблю закат. Под него хорошо вести задушевные беседы и пить вино. Вы можете не притрагиваться к спиртному, чайный поднос перенесут наверх. Должны ведь слуги хоть чуть-чуть работать? – подмигнул некромант.

В чужом доме не диктуют свои правила, и я согласилась. В конце концов, не съест же он меня! И говорит спокойно, без придыхания, глаза холодные. А жест – очередная попытка смутить. Как и выходка с медальоном в спальне королевы. Здесь принято издеваться над стеснительными девушками.

Соланж галантно поклонился и протянул руку. Я отказалась, чем, кажется, обидела некроманта. Его глаза мгновенно посветлели, губы сжались. Вспомнилась наша встреча на балу. Соланж снял маску и стал тем самым Хозяином смерти, которого все боялись.

– Не надо оскорблять меня, Дария. Особенно просто так, без причины.

Некромант снова протянул руку, и я, выучив урок, оперлась на нее. Соланж удовлетворенно кивнул и прищелкнул пальцами. Ахнуть не успела, как телепорт переместил нас на крышу. Она оказалась плоской, с перилами по периметру. Сразу видно, некромант привык отдыхать с комфортом и не только наслаждался закатом, попивая вино: помимо мягких подушек, я заметила телескоп. Видела такой у звездочета, но у Соланжа лучше, стоит на треноге, в руках держать не нужно.

– Располагайтесь! – Хозяин махнул рукой на покрывала и подушки. – Обувь можно не снимать.

Сам он подошел к перилам и, перегнувшись, глянул вниз. Закатное солнце превратило волосы некроманта в гриву. Легкий ветерок шевелил их, лишь усиливая сходство. Рубин в хвосте дракона-каффа горел алым пламенем. Кто же вы, Соланж Альдейн, из какого мира пришли в Веос? Какой вы расы, кто ваши родители? Кто вы на самом деле?

От статной высокой фигуры некроманта веяло мощью. Верилось, если захочет, он завоюет все мироздание. Вот и теперь он стоял так, будто осматривал свои владения.

Не сразу поняла, что Соланж тоже смотрит на меня. Как долго? Мгновение, минуту? Я опустила глаза и, помедлив, уселась на гору разноцветных подушек. От них неуловимо пахло вербеной – как и от некроманта. Соланж продолжал смотреть на меня. Щекой ощущала его взгляд – изучающий, чуть задумчивый. Скорей бы уж заговорил, или принесли чай! Лучше вино: не отказалась бы от бокала. Напрасно, ох, напрасно я сюда пришла!

Перейти на страницу:

Все книги серии Грани (Романовская)

Лед и пламень
Лед и пламень

Тяжело единственной выжившей светлой среди темных! Дария поняла это сразу же, как по чужой воле очутилась в другом мире. Она быстро усвоила, что доверять никому нельзя. Ну, разве только двум темным, которым не нужна ее смерть. Одного она любит, второй согласился учить ее магии.Враги сменяют друг друга. То наемные убийцы, то одержимый, а теперь и бывшая жена возлюбленного объявляет вендетту. К кому обратиться за помощью? К некроманту его величества – таинственному альбиносу с не менее загадочным прошлым? К учителю, который может затребовать слишком высокую цену – темные ничего не делают просто так. Или понадеяться на любимого? Только он отчего-то жаждет остаться в стороне. Может, светлая нужна ему только как постельная игрушка, а чувства – обман?

Ольга Викторовна Романовская

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги