— Это все дядюшка Мэтт. В те деньки золотые и в те бурные ночи он сильно пил. Он был полицейским. Я любила его до смерти, поэтому я решила, что тоже пойду работать в полицию. Он работал в сто десятом участке в Риверхеде. Пока его не убили в баре. Он был даже не на службе. Просто сидел и потягивал виски, когда вошел какой-то негодяй с обрезом и с красным клетчатым платком на лице. Дядюшка Мэтт потянулся за своим служебным пистолетом, и тот парень пристрелил его. — Эйлин помолчала. — Тот негодяй взял из кассы пятьдесят два доллара тридцать шесть центов и ушел. Я все надеюсь, что когда-нибудь его поймают. Обрез и красный клетчатый платок. Я пристрелю его, не моргнув глазом.
Она моргнула обоими глазами.
— Жесткий разговор для женщины, а? — улыбнулась она. — А как насчет
— В свое время казалось, что это самое правильное решение, — сказал он и пожал плечами.
— А сейчас как? Это
— Пожалуй, да. — Он снова пожал плечами. — Просто это несколько… изматывает.
— Угу, — сказала она.
— Ну, все вокруг, — сказал он и умолк.
Они еще глотнули вина.
— Над чем
— В четверг, — сказала она. — Буду работать только вечером в четверг.
— И что это такое?
— Какой-то тип насилует медсестер у памятника Уорту. По дороге к метро, когда они пересекают парк у больницы. Знаешь этот парк? В китайском квартале?
— Да, — сказал Клинг и кивнул.
— Весьма большой парк для этой части города. Он нападает на тех, кто выходит от четырех до полуночи. Всего за последние три месяца напал на трех девушек. Он всегда насилует в безлунные вечера.
— Значит, как я понял, в этот четверг луны не будет.
— Совсем, — сказала она. — А тебе нравится эта песня?
— Какая песня?
—
— Я не знаю этой песни, — сказал Клинг. — Извини.
— Да, мы с тобой, конечно, не разыгрываем сцену «нам обоим нравятся одни и те же вещи», а?
— Я не знаю, что это за сцена, — насупился Клинг.
— Ну, как в кино. Какой твой любимый цвет? Желтый. У меня тоже! Какой твой любимый цветок? Герань. У меня тоже! Ура, нам нравятся одни и те же вещи! — Она снова рассмеялась.
— Ну, по крайней мере нам обоим нравится
— Да, конечно. По-твоему, это сексуально?
— Что?
— Медсестры. Я говорю про их форму.
— Никогда не думал об этом.
— У многих мужчин слабость к медсестрам. Возможно, они думают, что медсестры все это видели. Голых мужчин на операционных столах и так далее. Им кажется, что медсестры — опытные.
— Угу, — сказал Клинг.
— Однажды мне сказал один человек, с которым я встречалась, — он издавал книжки в мягких обложках, — он сказал мне, что если в названии книги будет слово
— Это правда?
— Он мне так сказал.
— Наверное, он знает.
— Но медсестры тебя не заводят, а?
— Я этого не говорил.
— Я покажу тебе, как я выгляжу в форме медсестры, — сказала Эйлин и встретилась с ним глазами.
Клинг промолчал.
— И надо что-то делать с белым также, — сказала Эйлин. — С тем фактом, что форма медсестры белая. Как платье невесты, не так ли?
— Возможно, — сказал Клинг.
— Спорный образ, понимаешь?
— Так, на мой взгляд, — сказал Клинг.
— Ты не был женат? — спросила она.
— Я был женат, — сказал он.
— Я не знала.
— Да, — сказал он.
— И?..
Клинг поколебался.
— Я недавно развелся, — сказал он.
— Извини, — сказала она.
— Хорошо. — Он поднял бокал, избегая ее настойчивого взгляда. — А как насчет тебя? — спросил он. Он глядел на реку.
— Все еще надеюсь, что явится мистер Правильный, — улыбнулась она. — Во мне все еще живет такая фантазия… Нет, я не должна была рассказывать об этом.
— Почему же? Рассказывай, — сказал он, не поворачивая головы.
— Ну, на самом деле… Это очень
Я влюблюсь, мы будем счастливы и заживем вместе. Пожалуйста, не рассказывай о моих фантазиях ни Бетти Фридан, ни Глории Стайнем. А то меня прогонят прочь из женского движения.
— Ты пересказала классические фантазии об изнасиловании, — сказал Клинг.
— Да, но я к тому же имею дело с настоящими насильниками, — сказала Эйлин. — И я знаю, что это не игра.
— Угу, — сказал Клинг.
— Тогда зачем мне фантазировать на эту тему? Я была на волоске так много раз…
— Может быть, это объясняет твои фантазии, — сказал Клинг. — Фантазии делают ее менее пугающей. Твою работу. То, что ты должна делать. Может быть, — сказал он и пожал плечами.