Читаем Леди строгих правил полностью

— Что привело вас ко мне? — напряженно спросила я капитана Фрая, ожидая чего угодно. Да хотя бы того, что сейчас меня опять попытаются убить.

Нечисть оказалась прямо у постели и буквально нависла надо мною.

Я перекрестилась еще раз. Но скорее уж по привычке, а не из надежды, что на этот раз удастся таким образом изгнать фэйри из моей комнаты.

— Не бойтесь меня, мисс Уоррингтон. Я из Благого двора, зло ради зла несвойственно нашей природе, — попытался успокоить меня. Попытка, надо сказать, успеха не возымела. Так как «зло ради зла нам несвойственно», вовсе не говорило о том, что фэйри Благого двора не причиняют зла вовсе.

Следовало позвать его милость… Хоть как-то дать ему знать о том, что поблизости фэйри. Уж лорда Дарроу нашел бы способ изгнать нахальное существо.

Однако капитан Фрай все еще держался доброжелательно и нападать на меня не спешил.

— Я вижу, у вас возникли затруднения с одним из Охотников… — задумчиво произнес он, не сводя с меня глаз. — Сомневаюсь, что его внимание вам приятно. Я могу помочь.

Заманчиво. И подозрительно… Чего он захочет в оплату, этот давний знакомый, которого я, как оказалось, не знала вовсе?

— Почему? И что вы хотите взамен за свою услугу?

Капитан Фрай развел руками.

— Нельзя же быть настолько подозрительной. Вы симпатичны мне. Всегда были симпатичны. Смелая, хитрая… и при этом даже благородная. Это не такое уж и частое сочетание, мисс Уоррингтон. Да и моя вина перед вами велика: если бы лорд не застал меня у вас в комнате, то и не узнал бы о той неприятной истории, и вас бы не отослали прочь.

Помолчав с минуту, он продолжил:

— К тому же вы мне почти что родственница. Я не попрошу ничего взамен. Это не сделка.

Почти что родственник… Забавная оговорка?

— Как вы собираетесь войти в церковь? — хмыкнула я недоверчиво. — Или наведете морок и станете жить с моей кузиной в грехе?

От подобного предположения мне стало мерзко.

— Я собираюсь принять крещение, — спокойно пояснил капитан с тихой грустью. — Прийти под руку Его и стать человеком. После этого я смогу жениться на Софи. Поэтому помочь вам я должен именно сейчас, пока я еще обладаю силой.

Поверить в услышанное оказалось невероятно сложно.

— Неужели вы хотите стать человеком? — поразилась я, уставившись на фэйри. — Люди стареют и умирают, если вы забыли о подобной малости!

Как он решился отказаться от своей природы, от вечности в Стране Холмов? Обменять века на несколько десятков лет человеческой жизни, которые оборвет однажды смерть?

— Софи не желает покидать своей семьи и уходить со мною, — пожал плечами капитан Фрай. — А вечность без нее будет наполнена лишь болью и сожалением. Редко кто из нашего рода может полюбить, но если мы отдаем сердце единожды, то пути назад нет. Поэтому, если Софи не желает распроститься с этим миром, то мне следует распрощаться со Страной Холмов.

Вот так просто? Любовь?

— Вы просто ничего не знаете о любви, — с понимающей улыбкой произнес он. — Поэтому и не можете понять меня.

О любви?.. О ней я как раз знала многое. Знала, как легко она может погубить, знала, сколько из-за нее проливается много слез, а иногда и крови…

— И вы считаете, будто я могу поверить в подобную сказку? — с насмешкой спросила я. — Лучше сразу говорите, что вам от меня нужно. И разойдемся миром. Я не верю в романтические бредни. И в бескорыстных фэйри я не верю тоже.

По сути, для меня не было никакой разницы, к какому именно двору относятся фэйри. Они в любом случае существа, враждебные людям.

— Экая вы… — неодобрительно протянул Фрай. Все же я не могла перестать его называть про себя иначе. — Мисс Уоррингтон, если вы не знали, то чудо не случится с тем, кто его не ждет.

— Храни меня Господь от ваших чудес! — почти что с испугом охнула я.

При упоминании Всевышнего фэйри даже не поморщился. Или моя вера была еще слабей, чем мне казалось… Или же… Или же Эдриан Фрай обладал исключительной силою и не боялся имени Божьего. Оба варианты были одинаково вероятны, и оба же не сулили мне ничего хорошего.

— Не стоит поминать Его всуе, — пожурил меня фэйри с укоризненной улыбкой.

И все-таки дело в его силе…

— Чего вы добиваетесь? И зачем вам брак с Софи? — настороженно спросила я. — Вы не можете любить ее на самом деле. Фэйри неспособны на любовь.

Капитан смотрел на меня со снисходительностью, словно на малого ребенка.

— И не стал бы кто-то, наделенный силой, бросать все ради чувства к смертной женщине, — продолжала я с откровенной издевкой. — Вы ведь могли бы зачаровать ее, обмануть. Уж в этом-то ваше племя превзойдет всех. Я не поверю в романтические бредни о безмерной любви к моей кузине. В чем же дело?

Фэйри тяжело вздохнул.

— Вам нравится все усложнять, мисс Уоррингтон. Разве вам не достаточно знать того, что я могу помочь избавиться от навязчивого преследователя? — произнес он, подходя поближе.

Страшно представить, что сделает лорд, если в очередной раз застанет меня в столь компрометирующей ситуации… А уж что он скажет…

Я отползла от фэйри подальше. Не из страха. Просто осторожность требовала именно этого.

— Совершенно недостаточно, — кивнула я.

Перейти на страницу:

Все книги серии Леди строгих правил

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература
Сердце дракона. Том 13
Сердце дракона. Том 13

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература
Сердце дракона. Том 12
Сердце дракона. Том 12

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных. Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира. Даже если против него выступит армия — его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы — его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли. Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература