За мой столик, хвала Светнесущему, никто присесть не пытался. С тех пор, как я поселилась во дворце, старые знакомые старались лишний раз не попадаться мне на глаза. И правильно. Идеальное место для тайных встреч…
Ага… А вот, наконец, и тот, кого я ждала. В дверном проеме нарисовалась мужская фигура в теплом плаще, капюшон с меховой оторочкой закрывал лицо почти полностью, но я слишком хорошо знала эти легкие движения – врожденное изящество дворянина, полжизни упражнявшегося в фехтовании, и мага, чашками напролет отрабатывавшего нужные пассы.
Долгожданный гость пробежался по залу брезгливым взглядом, заметил в уголке меня, по-хозяйски развалившуюся за столом и потягивающую пиво из деревянной кружки, и еле приметно кивнул. Затем он подошел к стойке:
– Пива… Разбавлять очень не советую…
Чутье на магов у трактирщика (и бывшего вора), как у собаки, так что Барек расплылся фальшивой любезной улыбочкой, обнажив расщелину в гнилых передних зубах. Затем он протер кружку чуть ли не до дырки, ловко зажав ее при этом локтем (виртуоз прямо!), и нацедил пиво из той бочки… ну, которая не для всех.
Гость подозрительно смерил пенистое содержимое кружки, но рискнул – сделал глоток, оценил продукт, как годный к употреблению, и направился в мою сторону.
– Ну? – спросил он, отодвигая стул и усаживая на него свою дворянскую задницу.
– Пф… Кажется, это ты принес информацию, нет? Что от меня хочешь услышать? Жена твоя в порядке, дома тоже все нормально… Теперь я слушаю, что такого сенсационного ты хотел мне поведать, что и Граница тебя не удержала…
Даже при тусклом чаде свечей, в табачном дыму, я заметила, как изменилось лицо юного графа Талура. Внезапная потеря брата оставила тяжелый отпечаток, буквально выбив почву из-под ног. Он осунулся, похудел, черты лица стали жесткими, сразу сделав Ариста старше на несколько лет. Взгляд приобрел такую странную глубину – и притягивающую, и отталкивающую одновременно, пропитанную болью и несгибаемой решимостью, так, что было порой страшно смотреть ему в глаза.
Он криво усмехнулся и ответил:
– Граница рухнет через десять дней. Это совершенно точно. Всех рабов Цолт-Шиярта уже пустили под ритуальный нож. Еще несколько тысяч гонят с соседних городов. Первый Круг, похоже, запланировал грохнуть все свои резервы на это дело.
– О как!
В голове, словно мыши в колесе, крутились мысли. Успеем или нет? Подготовка почти завершена, но десять дней… Да еще этот неуловимый Огненный Зуб… Не знаю…
– Это важно, – признала я.
– Еще бы… Я не стал доверять обычным каналам. А тут как раз в Берег контрабандное судно шло. Оттуда телепорт до Гройлады открыть – дело техники.
– Хм? То есть точно так же сюда могут проникать и их агенты? – съязвила я.
– А ты удивлена? – маг сощурил зеленые глаза и хлебнул пива.
– Нет… Это война.
Арист пожал плечами.
– Так как? Ты не засиделась на канцелярской работе? По делу не соскучилась? – даже его голос стал другим – с легкой надломанной хрипотцой, в глубине которой, правда, чувствовалась уверенная сила.
– Ты, наверное, думаешь, что один делом занят? – уязвлено огрызнулась я.
Работа при королеве, естественно, нужная, но разнообразием никогда не отличалась и нервы не щекотала. Арист абсолютно прав – я соскучилась по настоящему делу.
– Помнишь особнячок, где ты приобрела этот милый браслетик? – усмехнулся гость и кивнул на мой любимый трофей, золотистой змейкой обвивавший запястье.
– Еще бы не помнить!
Там я сделала свой главный выбор в жизни – угу, и влезла в такую историю, что не верится до сих пор.
– А я знаю, где нынче обитает хозяин этого особнячка. И поверь, его новый дом не менее роскошен, чем прежний.
Кажется, мне в голову только что попал плазмоид, даже показалось, что перед глазами заплясали искорки. Я подалась вперед и, забыв об осторожности, громко поинтересовалась:
– Эта сволочь в Тиоль-Тунне?!!
– Ага, – хихикнул Арист, довольно развалившись на стуле. Он откинул капюшон и потянул пиво из кружки, – на морском берегу себе нервы подлечивает, гад.
– Красавец! – ядовито протянула я, уже мечтательно вообразив себе, как мы привезем предателя Неррема в цепях пред гневные очи Мии и всего ростонского народа.
– Ну так что? Депортируем «красавца» на место преступления? Что скажешь?
– Подожди! Сейчас я передам твою информацию кому надо и через пару чашек буду готова! Прищучить Неррема! Ты шутишь?!! Я участвую!
Восемь чашек качки на скрипучем корыте с гордым названием «Морской орел» вымотали так, будто я добиралась до Карак-Олта вплавь по-собачьи. Впрочем, нечего жаловаться. Чего еще ждать от контрабандистов?
Мокрый снег и промозглый ветер, от которого не спасали ни зачарованная куртка на меху, ни горячий отвар, катастрофически влияли на мое настроение, делая злой и раздраженной, хотя, казалось, хуже уже некуда.
Меня бесило решительно все, особенно команда корабля. Я хоть и прожила всю жизнь в доме своего отца в обществе таких же «добродетельных» граждан, но своеобразные законы и специфический сленг этой отчаянной братии категорически не понимала.