Читаем Ледяная птица полностью

– Только наверху, в расположении роты, – ответил Мохов. Он чувствовал себя виноватым, хотя как можно было винить его зато, что неведомые строители не удосужились провести электричество в этот зал и вообще во все подземелье?

– Можно еще в моем офисе, но там сейчас големов полно.

– И что, больше никаких вариантов? – Герман с надеждой посмотрел на спецназовца. – Может, где-то у вас есть запасные аккумуляторы…

– Есть! – радостно выкрикнул Валентин. – Как же я раньше не сообразил? Есть! Только не аккумуляторы, а генераторы! Японские. На пять киловатт.

– Где? – в один голос спросили Толик и Герман.

– Да там же! На складе!

– Твою мать, что ж мы его не взяли? – Герман схватил незнакомый Рыкову автомат с коробкой магазина позади рукояти со спусковой скобой – Толик видел такой впервые – и пошел к двери. – Пошли!

– Куда? – оторопело спросил Мохов. – Там же сейчас полно големов. Они же везде! Уверен, еще пару часов посидим, они и сюда придут!

– Тогда тем более нужно идти, – решительно заявил, поднимаясь с пола, Курбан. До сих пор он молчал, не совсем понимая, о чем идет спор, но, когда речь зашла о деле, ни мгновения не колебался. – Раз все равно встречаться с врагом, то почему бы не рискнуть?

Не дожидаясь ответа, он поднял шлем и нахлобучил его на голову. Сквозь открытое забрало виднелись горящие глаза, внушительный нос и усы торчком.

– Я готов! – сказал Курбан, вешая на плечо автомат. В отличие от майора, он взял себе привычный «Калашников». Гарун молча последовал его примеру.

– А вы куда собрались? – удивился Панама. – Для одного генератора нас троих хватит!

– Да ты что, совсем башку потерял? – Курбан покачал головой, что должно было подчеркнуть, что он до крайности удивлен несообразительностью собеседника. – Думаешь, такой везучий, что сможешь туда пройти незамеченным и обратно вернуться таким же? Да еще мотор с собой притащить? Нет, всем идти нужно! Коль повезет, проскочим, а нет, так большим отрядом бой вести легче.

– Он прав. – Мохов подхватил «абакан» – АН‑94, такой же автомат, как и у Германа, и показал дулом в сторону лестницы. – Пойдем этим путем. Так хоть и дольше, но зато ходов много, можно поиграть с противником в прятки. Разговоры по возможности прекратить, а если уж очень припечет, вести их только на том канале, который у вас включен, я перестроил шлемы так, чтобы не попасть в частоты, используемые ротой. Наверняка големы не станут сканировать весь диапазон.

– Так, Толик, что мне нести? – Гарун подошел к программисту, сворачивающему свою аппаратуру. – Дипломат или сумку?

– Да что хочешь. Возьми-ка лучше дипломат! – Самое ценное представлял собой ноутбук, теперь на его жестком диске хранились все необходимые программы. Так что можно было обойтись и без дипломата. Главное, чтобы он не попал в руки противника, а об этом лучше горца никто не позаботится. Для него лучше умереть, чем опозориться перед отцом и друзьями.

– Лера, давай я тебе помогу! – Герман протянул девушке небольшой, прихваченный специально для нее пистолет‑пулемет «каштан». – Смотри, осторожнее, штука хотя и небольшая, но серьезная. В ближнем бою ему цены нет. Только учти, у него скорострельность высокая, значит, патроны быстро кончаются. Потому бей короткими очередями.

Майор обвязал Леру ремнем с двумя подсумками для запасных магазинов.

– А вообще, держись поближе ко мне, – сказал он.

– Ну, эту команду я выполню с особым удовольствием, – с улыбкой сказала Валерия. Она отчаянно трусила, но старалась не показать виду. – Если ты будешь знать, что я за тобой, не станешь лезть на рожон. А это меня вполне устроит.

– Ну что, выходим? – Панама с «абаканом» в руке и «каштаном» на боку выглядел очень воинственно. Он уже успел опустить темное забрало шлема, и теперь его можно было узнать только по приглушенному голосу. – Майор, каков будет порядок в строю?

– Мох… Ренегат пойдет первым. Я за ним. За мной Лара, далее Стэн и Горец два. Панама и Горец один замыкают. Возражения, просьбы, пожелания? Нет? Значит, вперед.

* * *

– Мартин, мы обязаны оповестить Алмазного.

Свенсон заскрипел зубами. Он и сам знал, что должен был это сделать в ту самую минуту, когда обнаружилась пропажа. Гигантский мозг, управлявший орбитальной станцией и всеми големами Земли, был, по сути, еще одним роботом, только таких размеров и интеллекта, что ни у кого не поворачивался язык назвать его иначе как Алмазным. И не нужно долго гадать, что сделает робот, получив донесение о фатальной ошибке. Он просто прекратит действие сбойного процесса, удалит все последствия этой неудачи и начнет все заново. Для него десяток‑другой лет ничего не значат. Жизнь, то есть работа, продолжается. И это главное.

А вот для тех, кто стал этой ошибкой, все будет кончено. Прилетят посланцы Алмазного, безжалостные и неуязвимые ликвидаторы. Уж они-то точно сумеют вернуть диски и программатор. А что при этом «сотрут» всех, кто попадет в их поле зрения, и в первую очередь виновников происшествия, что тут скажешь, на то они и ликвидаторы. После них ничего не остается. И никого, кто мог бы помнить о неудаче.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дело Аляски Сандерс
Дело Аляски Сандерс

"Дело Аляски Сандерс" – новый роман швейцарского писателя Жоэля Диккера, в котором читатель встретится с уже знакомыми ему героями бестселлера "Правда о деле Гарри Квеберта" И снова в центре детективного сюжета – громкое убийство, переворачивающее благополучную жизнь маленького городка штата Нью-Гэмпшир. На берегу озера в лесу найдено тело юной девушки. За дело берется сержант Перри Гэхаловуд, и через несколько дней расследование завершается: подозреваемые сознаются в убийстве. Но спустя одиннадцать лет сержант получает анонимное послание, и становится ясно, что произошла ошибка. Вместе с писателем Маркусом Гольдманом они вновь открывают дело, чтобы найти настоящего преступника а заодно встретиться лицом к лицу со своими призраками прошлого.    

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Прочие Детективы / Триллеры
Секреты Лилии
Секреты Лилии

1951 год. Юная Лили заключает сделку с ведьмой, чтобы спасти мать, и обрекает себя на проклятье. Теперь она не имеет права на любовь. Проходят годы, и жизнь сталкивает девушку с Натаном. Она влюбляется в странного замкнутого парня, у которого тоже немало тайн. Лили понимает, что их любовь невозможна, но решает пойти наперекор судьбе, однако проклятье никуда не делось…Шестьдесят лет спустя Руслана получает в наследство дом от двоюродного деда Натана, которого она никогда не видела. Ее начинают преследовать странные голоса и видения, а по ночам дом нашептывает свою трагическую историю, которую Руслана бессознательно набирает на старой печатной машинке. Приподняв покров многолетнего молчания, она вытягивает на свет страшные фамильные тайны и раскрывает не только чужие, но и свои секреты…

Анастасия Сергеевна Румянцева , Нана Рай

Фантастика / Триллер / Исторические любовные романы / Мистика / Романы
Сходство
Сходство

«Сходство» – один из лучших детективов из знаменитой серии Таны Френч о работе дублинского отдела убийств. Однажды в уединенном полуразрушенном коттедже находят тело молодой женщины, жившей по соседству в усадьбе «Боярышник». На место убийства вызывают Кэсси Мэддокс, бывшего детектива из отдела убийств. Кэсси в недоумении, она уже давно ушла из Убийств и работает теперь в отделе домашнего насилия. Но, оказавшись на месте, она понимает, в чем дело: убитая – ее полный двойник, то же лицо, фигура, волосы. Как такое возможно? И возможно ли вообще?.. Однако бывшему боссу Кэсси, легендарному агенту Фрэнку Мэкки, нет дела до таких загадок, для него похожесть детектива на жертву – отличная возможность внедрить своего человека в окружение жертвы и изнутри выяснить, кто стоит за преступлением. Так начинается погружение детектива в чужую жизнь, и вскоре Кэсси понимает, что ее с жертвой объединяет не только внешнее сходство, но и глубинное сродство.

Тана Френч

Триллер