Читаем Легенда Хэнсинга 2 полностью

— Я и так собирался раскрыть тебе некоторые подробности… — Хмыкнул я, — Как я уже и сказал, ничего, кроме консультаций, от тебя не требуется. Более того, я не собираюсь разглашать факт нашего… сотрудничества. Чтобы не повредить твоей репутации.

— Спасибо, конечно, но было бы гораздо лучше, если бы ты вообще об этом долге не заикался… — Вампир тяжело вздохнул и, даже не поворачивая головы, тихо произнес, обращаясь уже не ко мне: — Мне ведь не нужно уточнять, что все, произошедшее здесь, стоит сохранить в тайне?

Серинна, увидевшая на секунду выражение лица Вицимуса, начала с усердием кивать. Причем так самозабвенно, что я практически отчетливо услышал, как у нее хрустят шейные позвонки.

— Итак, чего ты конкретно хочешь?

— Многого. — Улыбнулся я, — Но давай поговорим об этом, когда твои гости разойдутся?

— Да, так будет лучше всего. — Вицимус поднялся на ноги и, сделав шаг в сторону выхода из ниши, слегка улыбнулся, — И все же я несказанно рад, что ты не меняешься, не смотря на смену цикла…

Я в ответ лишь кивнул. Мало что знаю о моем предшественнике, но мы, кажется, были похожи. Думается мне, что эта безбашенность передалась мне от него… Угрожать верховному вампиру в его собственном доме… Я с трудом успокоил бешено колотящееся в груди сердце и, устроившись поудобнее, принялся ждать окончания банкета…


Где-то через несколько часов мы втроем (я, Вицимус и Серинна) расположились в личной лаборатории хозяина дома. Вицимус посвятил целых полчаса на детальное изучение моего тела. Только после этого он сделал забор крови и принялся изучать ее. Впрочем, тщательная и требующая повышенного внимания работа ничуть не мешала ему общаться на немного отвлеченные темы. Например, я рассказал ему о возникших проблемах с ходячими мертвецами, подобно описал спуск в глубинную канализацию, поведал о странных жертвоприношениях на знаках погибшей цивилизации, а также вскользь затронул тему таинственного посетителя.

— Не устаю поражаться твоей работоспособности… — Протянул вампир, деловито разглядывая что-то в микроскоп.

На столе у него находились новейшие и передовые приборы для различных исследований. Тут и микроскоп, и центрифуга и куча других предметов неизвестного мне назначения. Вицимус явно не забрасывает свои исследования… Не знаю даже, хорошо это или плохо…

— О чем ты? — Спросил я, одевая назад свой плащ.

— Сколько ты в Хэнсинге с момента возвращения? Меньше полугода?

— Да.

— И сколько всего произошло за это время? Не умеешь ты жить спокойно…

Я лишь пожал плечами в ответ. Будь моя воля — я бы работал более размеренно. К сожалению, условия диктуются обстоятельствами, а не мной. Приходится приспосабливаться.

— По поводу тех… «дохляков», как ты их называешь… Это проклятие.

— Проклятие? — Удивленно приподнял брови я, — Не шути так. Подобной сверхъестественной мути не существует.

— Отнюдь… Еще как существует… И вообще! — Неожиданно возмутился вампир, — Почему ты признаешь, например, некоторый мистический аспект в энриуме, но напрочь отрицаешь существование подобного в чем-либо еще?

Я несколько секунд честно думал над его словами.

— Проклятие, да… — Протянул я, — А мне казалось, что это некий вид биологической мутации…

— Ну, мутации там тоже присутствуют… — Задумчиво проговорил Вицимус, еще внимательнее всматриваясь в состав моей крови, — Но это следствие, а не причина. Уверен, ты уже изучал этих существ… Ты, как никто иной, должен понимать, что подобное существо просто не может существовать, не нарушая парочки законов здравого смысла.

— Да, пожалуй… — Согласно кивнул я, — И как с этим… проклятием… бороться?

— Для начала — прочти «Большой Мистериум», за авторством некоего Енулека. Там подробно будут расписаны почти все проклятия, заклятия и прочая, как ты выражаешься, «сверхъестественная муть». — Вампир пальцем показал в сторону одной из книжных полок, расположенных по периметру комнаты, — Но вкратце все же поясню… С уже готовыми… «продуктами» этого проклятия поможет разобраться огонь…

— Это мне уже известно. — Кивнул я, подходя к указанному стеллажу, — А что является источником этого… проклятия?

— Не мог бы ты поумерить количество скепсиса каждый раз, когда произносишь слово «проклятие»? — На секунду отвлекся от своего занятия старший вампир, — Это напрягает.

— Я попытаюсь.

Мои пальцы скользили по корешкам книг, выискивая среди них нужную. Надо признать, собрание литературы у Вицимуса внушительное. Тут и основы механики, и различные религиозные и теологические книжки, и учебники по многим научным дисциплинам… Плюс ко всему, множество трудов известных авторов и ученых…

— Так что за источник? — Повторил свой вопрос я.

— Не знаю… — Поморщился высший вампир, — Им может быть что угодно. Вот только…

Он слегка вздохнул, недолго колеблясь, прежде чем продолжить.

— Ты сказал, что изначально тебя подрядили найти тех, кто отлавливает людей на улицах и убивает их, так?

— Ага.

— Также ты сказал, что людей убивали в специальных местах, где были знаки умершей цивилизации… — Продолжил говорить Вицимус.

— Ну да.

Перейти на страницу:

Все книги серии Легенда Хэнсинга

Похожие книги

Pulp
Pulp

Война отгремела, однако оставила слишком много вопросов без ответов. Никто не вышел из неё победителем, никто не был побеждён. Она просто закончилась, потому что у государств Эрды не осталось ни сил, ни денег, ни ресурсов на то, чтобы её продолжать.Перед вами история лучшего наёмника за всю историю Эрды. Человека, бывшего спасителем династий и террористом мирового масштаба. Того, кто объединил вокруг себя всех, кто не нашёл себя в мирной, послевоенной, жизни. Людей потерянного поколения, так и не вернувшихся с Великой войны. Наёмника, сделавшего своё ремесло эффективным бизнесом, создавшего первую в мире Эрды по-настоящему частную армию, готовую воевать за того, кто заплатит, не делая различий между расами, народами и государствами. Он и его люди отказались от прошлого, став новой нацией, нацией Интербеллума, псами войны без родины, «Солдатами без границ».

Борис Владимирович Сапожников

Фантастика / Стимпанк / Фэнтези / Героическая фантастика