Читаем Легенда Хэнсинга 2 полностью

— Вполне возможно, что кто-то пытался вскрыть какую-то печать… — Протянул Вицимус, отрываясь от микроскопа.

Взгляд его красных глаз уткнулся прямо в меня. В них плескалось такое явно различимое понимание, что я даже почувствовал себя неуютно.

— Точно же… — Вицимус несколько раз пощелкал пальцами и, неожиданно встрепенувшись, повернул голову к своей помощнице: — Сери, помнишь ту карту, которую я составлял где-то… три месяца назад?

— Кажется… припоминаю… — Нахмурилась Серинна, вспоминая, — Ты что-то так старательно вычерчивал на карте верхних слоев канализации…

— Можешь ее найти?

— Ты же сжег ее в порыве творческого разочарования. — Покачала головой вампирша.

— Не может быть! — Не поверил вампир.

Девушка лишь развела руками. Видимо факт не изменится из-за его недоверия…

— Какой неосмотрительный поступок с моей стороны… — Разочарованно вздохнул Вицимус и снова повернулся ко мне, — Короче говоря, я недавно заинтересовался канализацией, как ты уже знаешь… И выяснил, что многие подземные постройки были возведены еще…

— Основы мне известны. — Перебил я его, — Я бы не стал спускаться так глубоко в подземелье, если бы не знал, что примерно меня там ждет. К чему ты ведешь?

— Ты ведь знаешь, что предыдущая цивилизация на этом континенте активно изучала энриум?

Я молча кивнул.

— Отлично. Тогда для тебя не секрет, что эта цивилизация использовала энриум не так, как мы.

— Я об этом догадывался. И как именно они его использовали?

— Постараюсь объяснить, сравнив с нашим… прогрессом. Мы используем энриум в основном для создания и поддержки сложных механизмов, вырабатывания электричества и прочих мелочей, которых великое множество.

— Так. А те люди?

— Они… Как бы это сказать… Они, так же, как и мы, использовали энриум для расширения своих возможностей, но… — Вицимус на несколько секунд замолчал, подбирая слова, — Но, в отличии от нас, они изменяли не окружение… а себя самих.

— Погоди-погоди… — Я жестом прервал его рассказ, — Это же обычный процесс обращения. Они, получается, были энриумщиками?

— В какой-то степени — да, поголовно. Только вот то, что делают наши энриумщики… Скажем так, это детский сад. — Вицимус хмыкнул, — Судя по тем древним манускриптам, что я находил, они умели направлять изменения… структурировать их… усиливать… А также могли полностью убирать негативное влияние энриума на организм…

— Ого… — Удивленно вздохнул я.

По сути, избавление от интоксикации после приема энриума — мечта каждого человека, хоть раз принявшего этот самый энриум. Потому что каждый прием этого жидкого металла внутрь неизбежно вредит организму. Ну, я тут исключение. Но даже моему воображению хватило сил представить, как бы изменился мир, если бы энриум не был токсичным…

— Да, меня тоже мурашки пробирают, когда подумаю, на что они были способны… — Вицимус мечтательно прищурился, — Их культура полностью была построена на обоготворении этого металла. Они считали, что энриум обладает своим разумом. Согласно записям, некоторые, особо могущественные представители их народа могли даже «общаться» с ним…

— Ага. — Произнес я, не зная, как относится к подобным словам, — С металлом?

— И опять в твоем голосе слишком много недоверия… — Вздохнул Вицимус, — Слушай, я ведь просто пересказываю то, что сумел выяснить из разных записей и описаний тех лет. Не нужно относиться к моим словам подобным образом.

— Ладно-ладно… Просто мне трудно поверить в подобное. — Я виновато развел руками.

— Как и мне. — Кивнул Вицимус, — В общем, они были не обычными энриумщиками… И их возможности тоже были необычными. Они были сведущи в механике и прочих науках, но предпочтение отдавали именно исследованию энриума. И, судя по всему, они раскрыли гораздо больше тайн этого металла, чем мы.

— К чему ты ведешь?

— Да все к тому же. Проклятия, по сути, это лишь остатки наследия того народа.

— Наследия? О чем ты?

— Когда наши предки приплыли на этот материк… Когда они развязали войну… Неужели ты думаешь, что местный народ так просто дал себя уничтожить? Уверен, война с ними была ожесточенной, беспощадной и крайне трудной. Проклятия, опасные монстры, до сих пор действующие механизмы, направленные на уничтожение всего чужого… Это все дело рук «хозяев» континента.

— Стало быть… — Я задумчиво провел рукой по подбородку, — Эти «хозяева» достают нас даже из могилы?

— Что-то вроде того.

— А какие еще проклятия бывают?

— Прочитай книгу. — Посоветовал Вицимус вместо ответа, — Вернемся лучше к этому конкретному проклятию. Те знаки, про которые ты рассказывал… Судя по всему, это печати. Они использовались «хозяевами» для сооружения ловушек, для исполнения различных команд, рассчитанных на определенные условия, или просто в качестве тюрем.

— Тюрем?

— Ага. Для чего-нибудь. Или кого-нибудь. — Кивнул вампир, — Вскрыть такую печать можно двумя способами…

Вампир на несколько секунд замолчал, что-то припоминая.

— Либо тебе необходимо знать ключ от данного конкретного замка, либо… — В глазах Вицимуса на секунду промелькнул огонек понимания, — Жертвы убийцы, случаем, не были энриумщиками?

— В этом я не уверен.

Перейти на страницу:

Все книги серии Легенда Хэнсинга

Похожие книги

Pulp
Pulp

Война отгремела, однако оставила слишком много вопросов без ответов. Никто не вышел из неё победителем, никто не был побеждён. Она просто закончилась, потому что у государств Эрды не осталось ни сил, ни денег, ни ресурсов на то, чтобы её продолжать.Перед вами история лучшего наёмника за всю историю Эрды. Человека, бывшего спасителем династий и террористом мирового масштаба. Того, кто объединил вокруг себя всех, кто не нашёл себя в мирной, послевоенной, жизни. Людей потерянного поколения, так и не вернувшихся с Великой войны. Наёмника, сделавшего своё ремесло эффективным бизнесом, создавшего первую в мире Эрды по-настоящему частную армию, готовую воевать за того, кто заплатит, не делая различий между расами, народами и государствами. Он и его люди отказались от прошлого, став новой нацией, нацией Интербеллума, псами войны без родины, «Солдатами без границ».

Борис Владимирович Сапожников

Фантастика / Стимпанк / Фэнтези / Героическая фантастика