Читаем Легенда Хэнсинга 3 полностью

На это было несколько причин. Во-первых, мне нужно было понять, как они смогли отследить мое местоположение. Вроде бы я никому не говорил, по какому конкретно маршруту буду двигаться и где вылезу из-под земли. Во-вторых, эти люди выглядят довольно профессиональными. Явно не бандиты с улиц. Движения скупые, точные и крайне уверенные. Глаза цепкие и холодные. Не знаю, где, но какую-то подготовку они прошли, это точно. Сейчас мне вроде бы не собираются как-то вредить, так что, пожалуй, выслушаю, что они скажут… Эти молодцы, тем временем, добрались ко мне сквозь плотную толпу без каких-либо проблем.

-Леррой, владелец «Темного леса»? –Уточнил один из них и, не дожидаясь ответа, продолжил, -Просим пройти с нами. Наш господин ожидает.

Я слегка нахмурился. «Господин». Стало быть, владелец кареты и этих громил – явно аристократ. Мне бы было понятно, если бы уличные бандиты так обращались к какому-нибудь высокопоставленному клерку или торговцу, у которых от денег карманы рвутся, но чтобы такие серьезные ребята… Нет, тут замешаны люди высокого ранга… Поэтому, скорее всего, это дворянин. Будем надеяться, что это не Брайдсиф. Иначе меня через пару суток вполне могут найти в какой-нибудь канаве с перерезанным горлом… Или вовсе не найти. Впрочем, отказываться причин пока нет. Я молча кивнул и добровольно проследовал за тут же отвернувшимся воякой. Его товарищи окружили меня, практически не оставляя пространства для внезапных маневров.

До кареты мы добрались без особых проблем. Один из громил вежливо распахнул передо мной дверцу и я, не дожидаясь дополнительного приглашения, забрался внутрь. Оказавшись внутри, я уселся на одну из двух лавок посередине. По бокам тут же подсели двое громил, из тех, которые покрупнее. Только вот, несмотря на правила простейшей математики, нас в карете оказалось все же четверо.

-Давно не виделись. –Произнес я, растянув губы в улыбке, -А мне думалось, что ты уже помер давным-давно…

-«Давным-давно»? –Крякнул с противоположного сидения Хирк, -Мы виделись не далече, чем полгода назад.

-Это большой отрезок времени. –Хмыкнул я, -В нашем бизнесе – уж точно.

-И то верно. –Хирк пару секунд смотрел на меня своими слегка блеклыми глазами, после чего протянул мне кусок какой-то мешковины, -Надень на голову.

-У тебя очень странные увлечения… -Вздохнул я, послушно надевая мешок на голову, -Очень странные. Что, твой господин решил-таки со мной пообщаться лично?

-Именно, мой мальчик. –Голос старика из-за мешка теперь звучал довольно приглушенно, но я все же хорошо его различал.

Двое бугаев по бокам резко пришли в движение и, ловко скрутив меня, быстро связали мои руки за спиной. Сделав свое дело, они тут же меня отпустили, и замерли по бокам так, что я вообще перестал улавливать от них какое-либо движение.

-У тебя действительно странные игры. –Крякнул я, устраиваясь поудобнее, -Тебе следует завязывать с посещением борделей для аристократов.

-Я подумаю над этим, -Даже не видя его лица, я понял, что старик улыбнулся, -Тебя совсем не беспокоит нынешнее положение?

-Не очень. –Честно признался я, -Зная тебя – мне было бы несдобровать, если бы тебе так приказали. Полагаю, для начала со мной хотят просто поговорить.

Я еще несколько секунд поерзал на месте, пытаясь подобрать удобную позицию для… времяпрепровождения. Эти громилы молодцы – связали на совесть. Руками вообще не пошевелить. Но при этом они не немеют, стало быть кровоток не перекрыли. Вот только позиция, в которой они за спиной находятся…

-Знаешь, я себя креветкой чувствую. –Пожаловался я, -Надеюсь, твоему господину нравятся морепродукты…

Хирк в ответ только сдержанно хмыкнул. Ну, раз уж такую реакцию выдал – явно шутка понравилась. Старик вообще славился довольно странным чувством юмора. Впрочем, славился он этим только в очень узком кругу лиц. Ибо остальные узнавали о его существовании за мгновение до попадания на тот свет…

-Уж извини, ослабить не могу. Таковы инструкции. –Проговорил Хирк.

Мы какое-то время ехали молча. Постепенно гул, доносящийся снаружи, становился все меньше, пока не достиг одного определенного уровня. Похоже, мы подъехали к стене Верхнего города. Для человека, знающего, как звучит город, определить примерное местоположение на слух не трудно. Спустя несколько минут мы проехали через тихое место и оказались в районе, где шум с улицы был уж очень сдержанным. Понятно. Мы в Верхнем городе. А тихим местом была арка ворот, получается… Значит, действительно наниматель Хирка из благородных.

-Скажи, эти игры со связываниями… -Я повел плечами, стараясь хоть немного размять затекшие руки, -Нужны для принуждения меня к этому путешествию, или для сохранения секретности места, в которое мы едем?

-Ни для того, ни для другого. –Хмыкнул Хирк, -Зная тебя, ты бы все равно поехал с нами. Твое любопытство не раз подвергало тебя опасности. И этот случай не стал исключением. А секретность места… Поймешь, как доедем.

-А для чего тогда все это?

-Просто мне так захотелось. –Я по голосу понял, что старик улыбается.

Перейти на страницу:

Все книги серии Легенда Хэнсинга

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература