Оба существа взвыли и упали, хватаясь за вываливающиеся внутренности из распоротых животов.
В голове Тос'уна Хазид’хи взвыл тоже, только в голосе меча звучало удовлетворение.
К дроу направилась другая пара охранников, окружив и выставив в его сторону окованные металлом копья. Проанализировав их движения, он тут же решил, как ему драться, где парировать, а где искать несогласованности в их движениях.
Когда копья ударили, Toс'ун был полностью готов. Демонстрируя своё превосходство в скорости и ловкости, он отставил правую ногу назад и сделал полупируэт на месте, избегая удара сзади и парируя тот, что пришёлся спереди.
Один шаг вперёд — и охранник оказался в пределах досягаемости, а Хазид’хи испил ещё орочьей крови.
Другой орк напал на дроу сзади, и Toс'ун выполнил блестящий удар слева, из-за спины, своим обычным мечом, вслед за которым следовал Хазид'хи, пронзивший сердце орка.
В голове Тос'ун слышал благодарственные признания живого меча.
Дроу видел, что слева от него уцелевший орк начал карабкаться на скалы, и двинулся было за ним, но потом заметил ещё двоих орков, спасения собственных шкур бросивших караван. Тос’ун сделал несколько шагов в их сторону, однако понимал, что вряд ли сумеет разобраться со всеми тремя быстро, а потому вложил мечи в ножны и направился к каравану осмотреть поклажу.
Хазид'хи молчал, но меч был скорее заинтригован, чем доволен. Toс'ун был прекрасным фехтовальщиком, настоящим воином-дроу, не в пример той женщине, которая владела мечом в течение предыдущих нескольких лет. Воительница слишком часто предпочитала использовать свой лук, предпочитая оружие трусов великолепному Хазид’хи.
Бросив мимолетный взгляд на рукоять меча, дроу ощущал его трепет.
Toс'ун положил еду, взялся за рукоять и потянул Хазид'хи из ножен, держа мерцающее лезвие перед своими красными глазами.
Toс'ун подождал немного, а затем вложил меч обратно в ножны и вернулся к еде.
Пока всё в порядке, решил Хазид’хи. Дроу не отклонил предложение. В следующей схватке меч будет готов помочь тёмному эльфу достигнуть большей концентрации и быстроты реакции, полностью полагаясь на свои возможности и понимая их ограничения.
Не так давно Хазид’хи владел Дриззт До’Урден, непревзойденный воин-дроу. Он без колебаний отвергал все вторжения меча в свой разум, потому что и так обладал великолепным чутьём воина, мгновенно узнающим своих врагов и оценивающим их способности.
Движения Дриззта были доведены до автоматизма, слаженность мыслей и действий были совершенными.
Хазид’хи чувствовал этот инстинкт воина, внутреннюю концентрацию, которая подняла Дриззта выше даже такого великолепного воина, как Toс'ун Армго. Разумный меч изучал своего владельца во время схватки Дриззта и Обольда, и многое успел от него перенять.
И меч предложил ту же технику Тос’уну. Хотя этот дроу никогда не будет столь же силён и морально устойчив, как Дриззт, но в этом беды не было. Ведь без внутренней решимости и твёрдых моральных устоев, даже не смотря на отменную физическую форму и технику владения оружием, Toс'ун не сможет игнорировать Хазид’хи, как это делал Дриззт. Меч мог многому научить Тос’уна, но без мёртвого груза свободной воли.
Хазид’хи не мог ждать лучшего времени.
— В последнее время ты очень спокоен, — сказала Инновиндиль Дриззту, когда они принялись разбивать лагерь на ночь.
Воздух был наполнен запахом океана, по ту сторону волнистой тёмной глади Побережья мечей сияло закатное солнце. Эльфы преодолели сотни миль гораздо быстрее, чем ожидали, и за это время погода не изменилась. При удачном стечении обстоятельств они надеялись вернуться в Мифриловый Зал до полного наступления зимы, пока глубокие снега не заполнили Долину Хранителя, а ледяные ветра не вынудили их передвигаться только по земле. В воздухе пегасы легко могли покрыть за день пятьдесят километров, причём это было расстояние по кратчайшей траектории, не огибая холмы и пригорков, минуя извилистые реки, где можно было потратить уйму времени на поиск брода. На земле же, на вьющихся тропах и открытой местности, где следовало остерегаться монстров и диких зверей, они в лучшем случае за день могли преодолеть 15 километров, причём можно было считать везением, если треть пути приходилась в нужном направлении.
— Мы движемся на удивление быстро, — продолжила Инновиндиль.
Дриззт стоял на утёсе и молча глядел на море.
— Риллифейн благоволит нам, — сказала она, упомянув имя лесного бога эльфов, одного из божеств её клана в Лунном лесу. — Его дыхание успокаивает и сдерживает зимние ветра, чтобы мы могли вернуть тело Эллифейн и как можно скорее отправиться в обратный путь.
Она продолжала рассказывать о Риллифейне Раллатиле и поведала о нём несколько историй.