Читаем Легенда о капитане Бероевой полностью

— Это было «Нечто», — сглотнув подступившую к горлу слюну, девушка стала описывать возникшие в голове страшные воспоминанья, — похожее внешне — толи на человека, толи на волка — одним словом, страшный оборотень из древних средневековых сказок. Он был высок ростом, думаю, много более, чем два метра. Одет лишь в синие брюки странной материи, большей похожей на кожу, но гораздо мягче на вид, и расшитую золотом. Они держались на двух очень широких такого же цвета помочах, перекинутых через плечи. Его торс напоминал человеческий, только цвет кожи такой, знаете, зеленовато-коричневого оттенка, очень «накаченный» с рельефом мышечного рисунка, словно бы вылит из стали. В правой руке, снабженной огромными черными и заостренными на концах когтями, страшилище держало нечто похожее на пистолет, только с более удлиненным и гораздо широким дулом, по которому «бегали» взад и вперед какие-то яркие огоньки. Не смотря на прикрывавшую его нижнюю часть тела одежду, незнакомец был совершенно босой, предъявляя на всеобщее обозрение огромных размеров ступню с шестью пальцами, заканчивающимися острыми загнутыми шипами. С телом здесь все, перехожу к голове. Она являет собой злобную звериную морду, смахивающую на волчью, сплошь покрытую коричневой шерстью. В открытой пасти в два ряда расположены острые мощные зубы, несколько более тонкие, по сравнению с волком, но более многочисленные, напоминающие острые железные гвозди. Четыре огненных красных глаза и торчащие остроконечные уши ничуть не умаляют его страшного вида.

— И снова «Анубис», — будто вырвавшись из задумчивого состояния, промолвила московская сыщица.

— Кто это? — переспросил Сэмюэль в силу своей приверженности всему военному, не осведомленный о некоторых «мелочах» Всемирной истории.

— Это древнеегипетский Бог погребальных ритуалов и мумификации, — пустился в полемику Рамирес, наиболее в этой группе осведомленный о некоторых особенностях мировой мифологии, — изображался с человеческим телом и головою шакала. Основными функциями на него возлагалось заботиться об умерших и проводить их души по каменистой пустыне к западу, где находится рай Осириса.

— В общем, не самая приятная, но достаточно нужная, миссия возлагалась на это божественное создание, — под-итожил, вступивший в разговор Джордан, — а теперь хотелось бы дальше дослушать повествование, как Вы, милая леди, оказались в той жуткой пещере.

— Здесь, что Вам ответить, я даже не знаю, — превозмогая боль призналась девушка-Линда, — помню лишь, как это чудовище наставило на меня свой пистолет и второй, свободной рукой, о шести когтистых пальцах, замахнулось для нанесенья удара. В этот момент все поплыло перед моим глазами и я потеряла сознание. Очнулась я только сейчас, совершенно не зная, что происходило со мною в дальнейшем.

— Ты оказалась в людском холодильнике, — произнесла оперативница, не пожелавшая оставаться в стороне от этой беседы, — где кроме тебя находилось еще множество трупов, скорее всего предназначенных, для питания этого монстра. Тебе очень повезло, что ты осталась в живых. Наверное, этому послужила твоя потеря сознания, и чудовище, увидев твое бездыханное тело, не стало себя утруждать его растерзанием и притащило в свою «погребальную нишу», где, извини, насадило тебя на вбитый в стену металлический штырь.

На этом познавательное общение было закончено, так как возле пещеры приземлился военный вертолет, перебросивший на своем борту одиннадцать морских пехотинцев.

Глава V

Встреча

Поскольку раненая местная эскимоска чувствовала себя довольно сносно, бойцы спецподразделения США принялись перетаскивать из пещеры изуродованные мертвые тела, складируя их в пассажирское отделение десантного летательного аппарата. Чтобы не перегружать военную технику, туда погрузили лишь десять покойников и живую девушку-эскимоску. После этого вертолет поднялся в воздух, увозя их — кого в больницу, кого в места погребения.

«Морпехи-солдаты» продолжили стаскивать к выходу трупы, их же командир делился переданными через него указаниями с четырьмя членами экспедиции. Джереми Скот — это сержант отделения, прибывшего к ним на подмогу. Тридцатилетний мужчина, высокого роста и атлетического телосложения, он мало чем отличался от капитана сухопутных войск, сопровождавшего группу. Такая же четкая выправка; бесстрастное выражение лица, отливающего обветренной смуглостью; серо-голубые глаза, не передающие никаких эмоций; большой крючковатый нос, переходящий в аккуратно-подстриженные усы, под которыми скрывался небольшой рот с узкими плотно-сжатыми губами; коротко-остриженные волосы находились под камуфлированной в сине-голубые тона бейсболкой. Форма, скрывающая его мускулистое тело, была такого же цвета, что и военная кепка; на ногах обуты грубые солдатские «берцы».

— Нам приказано закончить погрузку трупов, — передавал он поручения руководства, — после чего разместиться в этой пещере и организовать тут засаду, поджидая врага. Вам рекомендовано двигаться дальше, продолжая выслеживать место его основной дислокации.

Перейти на страницу:

Похожие книги