Читаем Легенда об ангеле Книга 2 Реквием полностью

Но легкие разрывались, я больше не могла бежать и остановилась. Тварь, схватившая Райана. вряд ли намно­го отстала. Я привалилась к задней двери какого-то зда­ния и попыталась заставить себя двинуться дальше. Со­всем близко виднелась автобусная остановка.

«Нина, сделай шаг, — уговаривала я себя — Тебе нуж­но туда Вперед!»

Но дверь неожиданно распахнулась, и я упала на спи­ну. Меня с такой силой дернуло назад, что руки и ноги беспомощно повисли.

Ш-ш! — сказал Бекс и накрыл мне рот рукой. Хлынули слезы, и я с рыданиями кинулась ему на шею. Он высвободился и посмотрел мне в глаза.

А где все?

Я затрясла головой. Задыхаясь, ответила, что не знаю.

А книга?

Я протянула ему сумку.

—     Хорошо. — он прижал меня к себе. — Давай выби­раться.

Он отвел меня к припаркованному на углу «дукати». и мы помчались по улицам.

Беке направлялся в Вунсокет, а я всю дорогу мечтала о том. что увижу Джареда, Клер и Райана в соборе Свя­той Анны.

Я прокрутила в голове последние события. Могла ли я поступить иначе? А может, следовало остаться и помочь Райану 0Верх эгоизма — рисковать его жизнью, а значит, и жизнью Клер, чтобы украсть книгу и спасти себя... и Джареда тоже, вдруг вспомнила я. Ноя все равно сомнева­лась, что сделала правильный выбор. Пусть обо мне и го­ворится в пророчестве, наши с Джаредом жизни не важ­нее Райана и Клер.

Отец Фрэнсис отворил нам и жестом пригласил внутрь


Они здесь? — спросила я, заранее зная ответ. Священник покачал головой:

Пока нет. Она у вас?

Да, здесь. — Я открыла сумку.

Затем передала книгу в кожаном переплете отцу Фрэн­сису. Он с осторожностью принял ее, будто это бомба. Прошел внутрь собора и положил Библию на первую ска­мью.

—     «Нессанс де Демониак» князя тьмы Шаха, — про­шептал священник.

Затем он перекрестился и помолился над книгой. Бекс закрыл глаза и улыбнулся.

Им это не понравится.

ГЛАВА 18

ОШИБКА

Я нервно расхаживала взад и вперед.

Отец Фрэнсис и Бекс трудились над книгой, пытаясь найти хоть что-нибудь и предъявить Джареду по его при­бытии. Прошел почти час, до церкви пока добрались мы одни.

Священник вежливо выпроваживал прихожан, время от времени появлявшихся в огромном проеме. Мне же любезность давалась с трудом — ведь всякий раз, как от­крывались двери, сердце мое замирало.

На шестой раз надежда сменилась яростью. Вошла по­жилая женщина — она вздрогнула, когда я гневно напра­вилась к ней по проходу.

Вы что, не видите надпись? Церковь закрыта! Женщина поспешно удалилась.

Нам нужно объявление покрупнее, — не унима­лась я.

Терпение, дитя. — Отец Фрэнсис приблизился, со­чувственно глядя на меня. — Он обязательно придет.

Когда? Он уже должен быть здесь. Я с ума сойду. Отец Фрэнсис отвел меня к скамье и похлопал по плечу.

Тебе нужно верить.

Раньше я верила. Но это трудно, когда на каждом шагу тебе пророчат гибель.

Смерть неизбежна для всех нас. — молвил священ­ник.

Бекс поднял голову и прищурился.

Что такое? — насторожилась я. — Шах?

Нет... — Взгляд юноши забегал по сторонам. — Они толкутся здесь с нашего появления, но сейчас... — Млад­ший открыл глаза. — Все ушли.

Но... почему? — недоверчиво спросила я.

Слишком уж легко Шах позволил нам сбежать, а по­тому уход демонов еше больше меня разволновал. Когда же князь тьмы устроит нам настоящую битву?

Внезапно дверь распахнулась и ударилась о стену. Беке вскочил на ноги и спрятал меня за спиной.

Святой отец, мне нужно в уборную, — объявила Ким.

Отец Фрэнсис поспешил ко входу:

Конечно, дитя. Вон туда.

Не смешно. — нахмурился Беке, когда Ким прошла мимо.

Что еще такое? — равнодушно бросила та. — За ва­ми гонятся сотни демонов, и только поэтому я не могу сходить в туалет?

Бекс покачал головой и коротко усмехнулся, но весе­ло ему не было.

Измученная, я рухнула на скамью:

Что-то не так. Они уже должны быть здесь.

Бекс мельком взглянул на меня, а потом вернулся к изучению книги.

Мне следовало помочь ему. Райана утащили на вер­ную смерть, а я просто убежала.

Мои глаза защипало от слез.

—     Я, вообще-то, читаю, не мешай, — проворчал Бекс. Хлопнула дверь, по проходу протопала Ким.

Мамочки, ты плачешь? — удивилась она. — А где же все? За мороженым пошли, что ли?

Я утерлась рукавом:

Джаред и Клер остались, чтобы дать нам с Райаном время убежать. Когда мы добрались до переулка, Райана что-то утащило.

Что-то? И как оно выглядело?

Нс знаю, не разглядела. Вроде тени... но более... — Я замолчала, не находя слов.

Тенистое? — бесстрастно проговорила подруга.

Тебе все шутки, — закатила я глаза. — Райан мертв.

Нет, — уверенно возразила Ким. Я насторожилась:

Почему ты так решила? Что-то знаешь? Где они? Ким кивнула на дверь:

Выглядит паршиво, но вот же он.

Я повернулась и вцепилась в край скамьи.

В дверях стояли Райан. Клер и Джаред — грязные, за­пачканные кровью и изрядно потрепанные. Ноги сами понесли меня вперед, я уткнулась Джареду в грудь. Он крепко обнял меня и облегченно вздохнул.

Полегче, — улыбнулся он, отвечая на мои поцелуи. Брюки его были порваны.

Что произошло? — Я присела на корточки.

Мы победили, — устало улыбнулась Клер. Райан захромал по проходу, обнимая одной рукой

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом на перекрестке
Дом на перекрестке

Думала ли Вика, что заброшенный дом, полученный в дар от незнакомки, прячет в своих «шкафах» не скелеты и призраков, а древних магов, оборотней, фамильяров, демонов, водяных и даже… загадочных лиреллов.Жизнь кипит в этом странном месте, где все постоянно меняется: дом уже не дом, а резиденция, а к домочадцам то и дело являются гости. Скучать некогда, и приключения сами находят Викторию, заставляя учиться управлять проснувшимися в крови способностями феи.Но как быть фее-недоучке, если у нее вместо волшебной палочки – говорящий фамильяр и точка перехода между мирами, а вместо учебника – список обязанностей и настоящий замок, собравший под своей крышей необычную компанию из представителей разных рас и миров? Придется засучить рукава и работать, ведь владения девушке достались немаленькие – есть где развернуться под небом четырех миров.

Милена Валерьевна Завойчинская , Милена В. Завойчинская , Милена Завойчинская

Фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика / Юмористическое фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы