- Экроксы очень прагматичны,- Андре остановилась перед шлюзом, дожидаясь остальных,- они считают главной причиной своих поражений более низкие технологические знания.
- Ха, ха,- рассмеялся стармех,- в некоторых аспектах они нас обошли, и не приди к нам на помощь таинственные линкоры древних россов, всё сложилось бы иначе.
- Вы правы Андре, они действительно ищут причины своих поражений,- капитан посмотрел как Андре положила свою ладонь на специальную пластину и на мгновение замерла,- ведь до встречи с людскими цивилизациями у них не было серьёзных противников.
- А как же Драги? - поинтересовалась Андре.
Дверь, тем временем, поднялась вверх, освободив проход в просторную шлюзовую камеру, способную вместить в себя больше людей чем экипаж "Галактиона".
- Драги? - капитан наблюдал за действиями Андре, что-то колдовавшей возле небольшого пульта,- они конечно сильны, но не настолько чтобы быть действительно серьёзным противником Экроксам.
- Они ещё молоды,- усмехнулась Андре, оторвавшись от пульта.
Вход в шлюз медленно закрылся.
- Если они не сгинут в безднах времени из Драгов получится интересная цивилизация,- добавила Андре тоном от которого по спине капитана поползли мурашки.
- Интересные у вас замки,- капитан сменил тему, слишком спорную и от этого не однозначную,- не боитесь, что кто-либо воспользуется их простотой?
- Ха, ха, простота только кажущаяся,- рассмеялась Андре,- капитан Ферьюсон, вы что-либо слышали о персональной генетической карте?
- Да,- кивнул капитан,- кажется, допускается лишь доля процента совпадений.
- Пять тысячных процента,- поправил капитана корабельный врач, метнув вопросительный взгляд на Андре.
- Вот видите,- Андре словно не заметила этот взгляд, хотя внутри себя улыбнулась, поняв что врач выдал цифру с потолка и ждал от неё поправки,- при своей кажущейся простоте замок практически нельзя обмануть.
- Чего собственно мы ждём? - поинтересовался корабельный врач, мерцание света, исходившее от стен заставляло зажмуривать глаза и нервничать.
- Идёт санитарная очистка,- заявила Андре, перепады освещения её, похоже, совсем не тревожили.
- Я ожидал чего-то более неприятного,- заметил капитан Ферьюсон.
- Биогенные лучи - отличное средство от любой заразы,- усмехнулась Андре и посмотрела на корабельного врача.
- Но,- он дёрнулся всем телом к наружной двери, затем замер и прошептал одними губами,- биогенные лучи уничтожают всё живое.
- Отнюдь,- Андре и без слов поняла состояние дока,- при разумной регулировке их можно использовать не только как оружие, но и как лечебное средство.
- Наверное вы правы,- док успокоился, подумав что этой странной женщине не имело смысла спасать их звездолёт чтобы затем таким изощрённым способом избавиться от экипажа,- в древности, наши предки, как лекарство использовали некоторые яды.
Тему прервал зелёный огонёк над внутренней дверью. За которой экипаж "Галактиона" ожидали бесконечно-однообразные коридоры базы, без признаков присутствия человека или какого-либо другого разумного существа.
Несоответствие размеров базы и отсутствия на ней следов жизни поразило капитана Ферьюсона.
- Ваша база столь огромна, а вы ходите по ней пешком? - поинтересовался капитан.
- Конечно нет,- усмехнулась в ответ Андре,- просто вас невозможно доставить тем транспортом которым обычно пользуется персонал базы.
- Другой генетический код? - поинтересовался док, вызвав своим вопросом оценивающий взгляд Андре.
- Скорее да, чем нет,- хмыкнула она, и добавила, - вы достаточно наблюдательны.
- Мэм, теперь вы можете сказать кому принадлежит эта база, и где она находится? - спросила Сьюзи.
- Сказать-то я могу,- заявила Андре после небольшой паузы,- только не зря говорится, чем меньше знаешь, тем крепче спишь.
- Вы нам совсем не доверяете? - заметил капитан Ферьюсон.
- Нет,- мотнула головой Андре,- просто я дую на воду, обжегшись на молоке.
- Лучше всего считайте эту базу, стандартным фальконским оборонительным бастионом,- добавила она тяжело вздохнув.
- Но вы определённо не относитесь к расе фальконов,- высказал своё сомнение док,- и я не слышал о существовании у фальконов подобных сооружений.
- Да, я не Фалькон,- согласилась Андре,- но я их близкий родич.
- На сколько близкий? - поинтересовался док.