Читаем Легкое сумасшествие по имени любовь полностью

— Может, он хотел тебя защитить. А вдруг она ненормальная и могла явиться к тебе потом с мачете?

— Спагетти? Кто тут говорит о спагетти? Мы же только что ели, — вопросила Доди, выходя из столовой в компании Пейдж и Джордана.

— Я хочу кекс на деселт. А не масгетти! — надулся Джордан.

— Вот видишь, что ты натворил, — бросила я Фонтейну.

— Позвони ему.

— Бла-бла-бла. — Я закрыла уши руками. — Я тебя не слышу.

— Ты собираешься звонить папе, да, мамочка? — спросила Пейдж. — А мы поедем к нему завтра?

Вообще-то мы собирались ехать, но он так и не позвонил, чтобы подтвердить, и потому я не была уверена, что мы все-таки поедем. Ричард не собирался связывать себя какими-то незначительными обязательствами, включая выполнение обещаний, данных собственным детям. К тому же он все еще злился на меня за то, что Фонтейн по-прежнему находится рядом с нами.

— Я свяжусь с ним, Пейдж. Прямо сейчас и позвоню.

Когда Ричард подошел к телефону, я зачастила:

— Привет, Ричард. Это Сэди. Так я везу детей? Давай договоримся.

Если мне удастся сделать этот разговор как можно более деловым и конкретным, мы, возможно, даже не поругаемся.

— Ах да, я как раз собирался тебе звонить, — ответил он.

Я мысленно приготовилась. Сейчас последует отмена и какая-нибудь отмазка вроде того, что ему надо продать почку в этот день или улететь по указанию шефа на Барбадос.

— Слушай… я хочу извиниться за ту ссору с тобой в последнюю встречу. Конечно, Фонтейн имеет право быть там, где пожелает. И если дети не нахватаются от него ничего этакого, то я бы не хотел укорачивать им каникулы.

Я отняла от лица телефон и уставилась на него, как на призрака. Это, должно быть, игра моего воображения, вкладывающая в уста Ричарда слова, которые я хотела слышать. Он же всегда полагал, что извинения — это для «писечек» (его выражение, не мое). Но телефон был вполне реальным. Я снова поднесла его к уху.

— Ричард, тебе кто-то угрожает, что ли? Террористы держат пушку у твоей головы?

— Нет. — Он хмыкнул. — Но я много думал в последнее время. Я устал постоянно с тобой спорить и понял, что был несправедлив. Я имею в виду — ты можешь оставаться у Доди. Это же только на пару месяцев, верно? И если ты обещаешь, что Фонтейн будет вести себя прилично, то я ничего не имею против.

Я так и села на пол. Он ли это? Поменял мнение, как говорится, с точностью до наоборот?

— Ричард, это… это такое вольнодумство для тебя.

— Да. Может ведь и старый пес выучить пару новых трюков, а? Я говорил тебе, что посещаю психотерапевта, и она многому меня научила. Ты могла бы мной гордиться.

Я прикусила язык. А что, если он спал со своим психотерапевтом? Но если она может сделать из него приятного человека, то какая разница. Это уже не мое дело.

Ричард продолжил:

— И чтобы доказать, что это не пустые слова, я мог бы на этот раз приехать за детьми сам и забрать их. К полудню я буду в Белл-Харборе, а потом отвезу их к моему брату Чету. И еще я хотел бы побыть с ними подольше, если ты не возражаешь. У меня тут отгулы скопились, и я так скучаю по Пи и Джи, что просто ужас.

Я подперла голову рукой. Это невероятно, черт побери! Инопланетяне похитили тело моего бывшего мужа и каким-то образом превратили его в человека. Я чувствовала, что даю слабину и таю. Доди говорила мне, как важно уметь прощать и не держать зла. А может быть, он образумится и можно будет дать ему шанс?

— Дети тоже очень хотят видеть тебя, Ричард. Уверена, они будут рады подольше побыть у тебя. Ты действительно хочешь забрать их сам?

— Да не проблема. Это нам, кажется, даже по пути. Только не забудь положить им с собой спасательные жилеты на тот случай, если мы поедем кататься на лодке Чета.

— Хорошо, обязательно.

Он что, действительно хлопочет о безопасности? Я выглянула в окно, ожидая увидеть, что свиньи вдруг начали летать.

— Отлично. Спасибо, Сэди. Я правда ценю твое понимание. Чет тоже будет с детишками. Мы разобьем лагерь и отправимся на рыбалку, как принято у нас в семье. Я этого жду не дождусь!

После долгого обмена любезностями мы распрощались, и я осталась сидеть на полу, скрестив ноги, пока Джордан не отыскал меня.

— Мама, что ты делаешь? А мы встлетимся с папой? — спросил мой сынок.

— Да, милый. Думаю, тебе будет очень-очень весело.

ГЛАВА 14


Ричард появился на следующий день с точностью доставщика пиццы. Он прибыл вовремя, вел себя добродушно и сердечно и погрузил детей с вещами в машину без единой попытки устроить драму.

— Даже не знаю, Доди. Как ты думаешь, он что-нибудь замышляет? — спросила я, когда Ричард уехал.

Доди медленно покачала головой:

— Не стоит постоянно сомневаться в людях, милочка. Но я должна признать, что он — именно тот черный кобель, которого, мне кажется, нельзя отмыть добела.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы