Читаем Ленин, том 54 полностью

Когда часовые задремлют,прижавшись щекой к прикладам,и в коридоры белыебурая вступит ночь,пропахший огнем и пылью,к Вам посетитель входитс кровавым бинтом на беломбез единой кровинкилбу.Минует приемные,и отворяет двери,и руки кладет на острыеуглы тяжелых колен,и долгую быль рассказываето том, как падали парни —один за другим —во ржавую,как будто солнце,траву.
Вы слушаете человека,чьим самым последним словомстало призывное слово —в атаку бросавшее,смерть поправшее, —услышанное от Вас.Бессмертие дум кремлевскихбессмертием дела стало.И вы беспокойно слушаетесуровый рассказ бойца.О, в жилы нового миравлилось немало крови —очи нового миракрасны от дыма и слез.…Опять из тьмы проступаютпод ропот багровых ливнейвзор Александра Ульянова,глаза ненаглядные матери,звездные дали митингов, —сколько очей погаснет,
пока запылает день!..На скатерти —крошки хлеба:встречал ходоков поволжских.На скатерти —пятна крови:вчера ходоки с Украиныпришли на совет к нему.«Мы — к Ленину», — говорили,входяв открытую дверь.Вам надобновсех принять.Вам, который обязанвсе на плечи свои принять.Целый мирвместила душаи вечной стала,как мир!
…Когда Вы отсюда выйдете,не выключайте свет —пусть включенная лампавсегда горит в кабинетедля тех, кто сюда придетпозднее,потом,вослед…Им тоже взглянуть придетсяв глаза — всех и каждого,прошедшего сквозь охраны,пришедшего из боев.Идите…Вам нужен отдых…Но в теле усталомпулятолкается, напоминая…Воистину лучшее средство,чтобы забытьо сне!
Как тут заснешь,если в тиши коридорнойслышны слова и шаги,шаги и слова,обращенные к Вам?!Из-за стола встаете,протягивая ладонь,идете навстречу прибывшим,несете навстречусердцебиенье свое,сталь воли своей,боль раны,полученной в битвеза общенародное дело,той битвы,где полководцем —Вы!

…учить с азов, но учить не «полунауке», а всей науке.

(с. 210)
Перейти на страницу:

Похожие книги

Поэты 1820–1830-х годов. Том 2
Поэты 1820–1830-х годов. Том 2

1820–1830-е годы — «золотой век» русской поэзии, выдвинувший плеяду могучих талантов. Отблеск величия этой богатейшей поэтической культуры заметен и на творчестве многих поэтов второго и третьего ряда — современников Пушкина и Лермонтова. Их произведения ныне забыты или малоизвестны. Настоящее двухтомное издание охватывает наиболее интересные произведения свыше сорока поэтов, в том числе таких примечательных, как А. И. Подолинский, В. И. Туманский, С. П. Шевырев, В. Г. Тепляков, Н. В. Кукольник, А. А. Шишков, Д. П. Ознобишин и другие. Сборник отличается тематическим и жанровым разнообразием (поэмы, драмы, сатиры, элегии, эмиграммы, послания и т. д.), обогащает картину литературной жизни пушкинской эпохи.

Константин Петрович Масальский , Лукьян Андреевич Якубович , Нестор Васильевич Кукольник , Николай Михайлович Сатин , Семён Егорович Раич

Поэзия / Стихи и поэзия
Мастера русского стихотворного перевода. Том 1
Мастера русского стихотворного перевода. Том 1

Настоящий сборник демонстрирует эволюцию русского стихотворного перевода на протяжении более чем двух столетий. Помимо шедевров русской переводной поэзии, сюда вошли также образцы переводного творчества, характерные для разных эпох, стилей и методов в истории русской литературы. В книгу включены переводы, принадлежащие наиболее значительным поэтам конца XVIII и всего XIX века. Большое место в сборнике занимают также поэты-переводчики новейшего времени. Примечания к обеим книгам помещены во второй книге. Благодаря указателю авторов читатель имеет возможность сопоставить различные варианты переводов одного и того же стихотворения.

Александр Васильевич Дружинин , Александр Востоков , Александр Сергеевич Пушкин , Александр Федорович Воейков , Александр Христофорович Востоков , Николай Иванович Греков

Поэзия / Стихи и поэзия