Читаем Леший полностью

Меховое изделие висело на прежнем месте. Я сдернул его с сучка и, перекинув через руку, спустился к болоту. В предутреннее время остро пахло коноплей, крапивой и лопухами. Ноги в росе сразу вымокли. Раздвигая двухметровые заросли, я приблизился к реке: на берегу вверх дном лежал обласок – долбленая лодочка, привязанная тонкой цепью к торчащему из земли тросу. Казалось, долбленки – это уже история. Но вот смотри же: лежит себе обласочек. Бери и плыви. Понадобится весло. Да еще эта цепь. Не зубами же ее перекусывать.

Обласок весь в металлических заплатах. Суденышко доживало век. Его жалкий вид наверняка отталкивал от себя любителей прибрать к рукам чужое. Да и где его можно использовать, если только не здесь, на тихой воде.

Перевернув его кверху бортами, я ничего под ним не обнаружил, кроме куска истрепанного брезента. Поперек лодки располагалось обычное сиденье в виде доски. Цепь крепилась к стальной поперечине в носу. Весла под лодкой не оказалось. Придется идти за брошенной впопыхах лопатой.

Отыскав лопату, я вернулся к берегу. Оставалось освободить лодку от металлических пут. Уцепившись за корму, я подтянул обласок к воде. Длинная цепь позволяла это сделать. Цепь была еще свободной. Войдя в воду, я потянул обласок за собой. Он послушно опустился в реку и закачался. Я вернул его обратно к берегу и с силой дернул в сторону реки. Конец цепи, тихо звякнув, с выдранной из древесины перекладиной упал в воду.

Вернув обласок к берегу, я поднял с песка лопату, и в этот момент послышался шорох: овчарка с высунутым языком, увешанная сухими репьями, выглядывала из кустов. Бросив в мою сторону полный безразличия взгляд, она отвернулась и вновь полезла в заросли – собирать на шубу оставшиеся по берегу колючки. Ее товарищ, серый, со стоячими ушами и поджарым брюхом, тоже выскочил на площадку и последовал следом за ней. Теперь они будут один за другим ходить, пока не наскучат друг другу и не разбегутся каждый по своим делам. Собака – к хозяину, если найдет его. Волк – в таежные просторы, ему некого искать. Милицейская помощница нашла себе супруга.

Забравшись в лодку, я пошел вверх, махая импровизированным веслом. Солнце вставало за лесом. Его лучи ударили в берег, осветив красным светом лощину и косогор с церковью на верху. Грести против течения было тяжело. Стальное «весло» грозило в любой момент выскользнуть из рук и уйти на дно. Лодка еле шла. При такой скорости едва ли удастся добраться до поселка к обеду. Руки от работы и голода скоро начнут дрожать. Потом и вовсе силы покинут.

«Пристану к берегу в районе «Плотбища» и оттуда пойду пешком. Тропки в тех местах должны сохраниться…» – успел я подумать. На косогоре около светлого креста показалось какое-то движение. Блестели стекла. Меня рассматривали в бинокль. Как же я сразу их не заметил. Тут же раздался усиленный мегафоном голос куратора:

– Прекратить движение по реке! Возвращайтесь назад! В противном случае открываем огонь на поражение!

Руки у меня заработали еще быстрее: наверняка мужик наверху блефовал. С какой стати ему стрелять. Он же не знает, кто плывет в лодке. Однако я сильно заблуждался: потому что рядом булькнула по воде целая горсть металла, и донеслась быстрая автоматная очередь. Потом еще одна. Затем рядом булькнула в воду пуля снайпера, и снова раздался выстрел. По мне били прицельно. Вот в воду шлепнулась еще одна пуля. Следующего выстрела было дожидаться опасно. Уцепившись руками в оба борта, я выпал из лодки. Шаткий обласок, перевернувшись вверху дном, послушно накрыл меня сверху. Донеслись еще несколько выстрелов, и обстрел прекратился.

Конечно, они узнали меня в бинокль. Уходил их объект. А коли подняли стрельбу, следовательно, было на то высочайшее дозволение.

Я держался руками за сиденье и дышал воздухом, оставшимся при переворачивании. Мне даже заложило уши – так хлопнул бортом о воду обласок. Внутри было темно, и только внизу смутно угадывался в воде свет. Приглушенно билась снаружи о борт волна. Тело замерло. Если дернуться, хотя бы чуть, лодка тут же подскажет, что беглец под ней. Она не должна изменять положение, не должна вращаться и проседать. Значит, за сиденье можно держаться лишь двумя пальцами.

Есть от чего впасть в отчаяние. Если лодку выловят, то извлекут и меня. Вряд ли удастся донырнуть под водой до противоположного берега. Успокаивало одно: по берегу больше не было лодок. Будет невероятным, если они захватили с собой складной катер. Они ведь не Джеймсы Бонды, чтобы извлекать плавучие средства из карманов.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Последний рассвет
Последний рассвет

На лестничной клетке московской многоэтажки двумя ножевыми ударами убита Евгения Панкрашина, жена богатого бизнесмена. Со слов ее близких, у потерпевшей при себе было дорогое ювелирное украшение – ожерелье-нагрудник. Однако его на месте преступления обнаружено не было. На первый взгляд все просто – убийство с целью ограбления. Но чем больше информации о личности убитой удается собрать оперативникам – Антону Сташису и Роману Дзюбе, – тем более загадочным и странным становится это дело. А тут еще смерть близкого им человека, продолжившая череду необъяснимых убийств…

Александра Маринина , Алексей Шарыпов , Бенедикт Роум , Виль Фролович Андреев , Екатерина Константиновна Гликен

Фантастика / Приключения / Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы / Современная проза
Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика