Он кивнул, понимая, что она хочет провести с ним как можно больше времени, потому что уже совсем скоро — думала Франциска — Хорста Йегера могли отправить в обитель смерти на Восточном Фронте, который теперь почти граничил с Берлином.
— Я хотела бы, чтобы ты воспользовался этой бритвой прямо сейчас, — сказала Франциска.
Он дотронулся до своего подбородка, который уже покрылся небольшой щетиной.
— Нет, — качнула головой она и вытянула перед ним ноги, пошевелив пальцами. — Ты не нашел в моей сумке чашу для бритья, мыло и ножницы? Достань их, — она хитро улыбнулась, и на ее лице появились ямочки. — Я буду ждать.
Он исполнил просьбу.
— И что же ты хочешь, чтобы я побрил? — спросил он, хотя определенный орган его тела уже готов был дать ответ на этот вопрос.
— Я хочу сердечко. Прямо тут, — она положила руку на черные волоски у себя между ног. — Поможешь мне?
Последний вопрос, пожалуй, был второй по величине напрасной тратой дыхания на свете.
Майкл приготовил бритвенные принадлежности и взбил пену. Он был возбужден до предела, и в какой-то момент это даже могло стать проблемой. Майкл сел на кровать между раздвинутыми бедрами Франциски и постарался сделать над собой героическое усилие, чтобы аккуратно сформировать ножницами форму сердца. Женщина вдруг хихикнула, и этот звук едва не заставил его руку дрогнуть.
— Используй мыло прямо сейчас, — сказала она. — Ну же, давай. Моя жизнь в твоих руках.
Он проделал хорошую работу.
— Теперь, — шепнула она. — Я точно могу сказать, что оба моих сердца принадлежат Хорсту Йегеру.
Он отложил чашу, бритву, ножницы и мыло в сторону, прильнул к женщине, погрузившись ладонями в ее густые волосы. Она жадно поцеловала его, и ее язык, казалось, был сделан из пламени.
Весь следующий час, пока ветер пронзительно завывал за окном, он ублажал ее, доводя ее до экстаза столько раз, сколько ей хотелось. Она стонала, дрожала, даже почти рыдала от удовольствия, ее тело поблескивало от пота. Он то погружался в ее полностью яростно и мощно, то входил лишь едва, поигрывая пальцем с ее новым сердцем. Снова и снова он повторял это, пока она не зашлась в сильнейшем крике экстаза, и он заглушил ее крик поцелуем, чтобы на шум не приехала полиция. Затем, когда глаза ее уже казались дикими, а слегка взъерошенные волосы превратились в красивые спутанные джунгли, Майкл сказал, что хотел показать ей, какое удовольствие он может доставить ей в благодарность за то, что она оставила на себе свои жемчужные бусы.
Франциска лежала на нем спиной, он сжимал ее груди и продолжал доставлять ей удовольствие медленно, и с каждым толчком стон мучительного удовольствия срывался с ее губ. Она напряглась так сильно, что Майклу показалось, будто он может почувствовать вибрацию каждой ее мышцы. Он все продолжал и продолжал, ожидая, что вот-вот произойдет настоящий взрыв, и тогда вспышка пронзила его собственное тело, и он выскользнул из нее, повернулся в сторону и устроил в номере дождь своего собственного изготовления. Франциска застонала яростно, словно это был стон на другом языке — языке некоего дикого племени, села на него сверху и зажала его в своих мокрых тисках.
Они оставались в этой позе.
Франциска, с трудом дыша и дрожа от испытанного экстаза, обессиленно запрокинула голову. Она попыталась заговорить, но была слишком сладко измучена, и ей требовалось некоторое время и пара сотен полотенец, чтобы прийти в себя.
— О, Боже, — наконец, смогла выдохнуть она. Затем повторила. — О, Боже.
Когда он выскользнул из нее снова, то понял, что еще некоторое время не сможет продолжать, каким бы сильным ни было желание. Франциска, однако, и сама была уже столь слаба, что едва ли могла оставаться в сознании.
С усилием она посмотрела на него затуманенным взглядом.
— Мне кажется, ты разбил меня, — выдохнула она. — Я разлетелась на куски.
Он откинул ее волосы в сторону и поцеловал в лоб.
— Не волнуйся, я смогу собрать тебя воедино.
Только это ей и хотелось услышать. Она молча лежала на нем, обнимая его. Майкл смотрел в потолок, прислушиваясь к бушующей за окном буре.
Вскоре, он знал, он услышит другой звук — звук того, как Гестапо будет пытаться прорваться в логово, где секретный агент британской разведки и нацистская фотожурналистка лежат в обнимку и сладко дремлют. И будущее не заставит себя ждать. Очень скоро придется поторопиться, чтобы угнаться за ним, а потом…
Что будет потом?
Что потом?
Глава десятая. Посланник
Будущее наступило примерно в три часа следующего дня.
Берлин покрылся снежной коркой, снег дрейфовал над крышами и шпилями домов, издавая невежественно-плюющий шум в тех районах, где еще тлели здания, оказавшиеся под атакой бомб.