Читаем Лети, мой Свет! полностью

И тут же вспомнила про подарок Повелительницы, истинно женский, "к новой прическе". С облегчением и благодарностью помянув эльфийскую страсть к красоте и гармонии, Аталь отыскала в дорожной сумке небольшой сверток. Нежно прикоснулась к лёгкой, струящейся ткани глубокого синего цвета. Надо же - даже не помялось, несмотря на весьма небрежное хранение и транспортировку. Решив любоваться платьем в комплекте с собой любимой, наскоро натянула наряд и подошла к зеркалу. Отражение ей определённо понравилось. Платье, удивительно невесомое, мягко облегало тонкую фигуру, загадочно мерцая корсетом, расшитым перламутровыми нитями в дивные узоры.

"Эх, сюда бы мои сапфиры!" - подумала она с тоской и без особой надежды открыла шкатулку, где раньше хранились её драгоценности. К огромному удивлению, там они и оказались.

- Просто поразительно, как снизился уровень преступности за время моего отсутствия! - задумчиво произнесла девушка, надевая цепочку с сапфировым кулоном и сёрежки в виде грозди спелого винограда. Сапфиры согласно сверкнули в ответ, переливаясь на солнечном свете.

Осталось решить вопрос с обувью. Подтверждая гипотезу о небывалой сохранности имущества во время отсутствия законной хозяйки, обувь тоже оказалась на месте. Правда, к дивному эльфийскому наряду ничего подходящего не нашлось.

Пожав плечами, Аталь прикрыла глаза и представила себе изящные туфельки на тонком каблучке, в которых Повелительница Светлой Долины с грациозной легкостью вышагивала как по ровной дороге, так и живописным скалам. Скептически полюбовалась на материализовавшийся результат, убрала каблук и, махнув рукой (пропадать, так с музыкой) добавила на застёжки иллюзорных сапфиров пугающих размеров.

Расчесав волосы, она устроила полномасштабные раскопки в шкафчиках и шкатулках с драгоценностями в поисках подходящей заколки. На глаза попалась потёртая бархатная коробочка. О! Как она её искала, перевернув всю комнату перед отъездом - чуть не опоздала к месту сборов, но так и уехала, расстроенная пропажей любимого талисмана. Словно сглазила...

Девушка поспешно открыла замочек, достала тонкое серебряное колечко и надела на мизинец.

... На ветхой деревянной лавочке в укромном закутке сада Школы Магических Искусств было прохладно, уютно, и (самое главное!) - практически незаметно для остальных посетителей сада. Разумеется, такой бесценный набор качеств сразу вознес её в ранг излюбленных ухоронок для учеников. Вот и сейчас она не пустовала, занятая двумя юными дарованиями. Темноволосыми и настолько одинаково чумазыми, что их можно было принять за брата и сестру. Мальчик с настойчивостью дятла упрямо долбил заклинание, но, судя по нахмуренной и сосредоточенной мордашке, безрезультатно. Девочка сочувственно погладила по сердито дёрнувшемуся плечу.

- Ну, посмотри ещё разочек! - плавный взмах рукой и над ладонью затрепетала разноцветная птичка. Девочка дунула и птичка, ожив, испуганно упорхнула куда-то ввысь.

Мальчик тоскливо проводил взглядом её полет и вдруг задорно улыбнулся:

- Эх, Тали, как же я тебе завидую! Кажется, ты даже не задумываешься, когда магичишь! Вот мне бы научиться!

- Да чего тут сложного! Мне вот предсказания вообще не даются, а ты щёлкаешь, как орешки! И с математикой дружишь...

- Было бы чему радоваться, - мальчик помрачнел, вспомнив остальные свои достижения. - Если бы не ты, вылетел бы я отсюда, как твоя птичка, несмотря на титул.

- Не ерунди. Магистр Эрвин тебя любит и ни за что домой не отправит. Но это не значит, что учиться ты должен спустя рукава.

- Думаешь, я не догадываюсь, что меня тут держат исключительно из жалости?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы