Читаем Летнее предложение полностью

– Вовсе нет, честное слово. Я только назвался чужим именем, как я уже объяснил, из страха. Все остальное – чистая правда.

Я вздохнула.

– Ладно, Макс, спасибо, что помог мне скоротать время. А теперь… В общем, мне бы не хотелось заставлять ждать моего настоящего кавалера.

Макс заметно погрустнел, но кивнул и поднялся.

– Было очень приятно познакомиться, Джорджия. Будет очень самонадеянно попросить твой номер телефона?

Я мрачно посмотрела на него.

– Да, пожалуй. До свидания, Макс. Удачного вечера.

В течение нескольких секунд он смотрел на меня в упор, потом достал из бумажника стодолларовую купюру и положил на стол.

– И тебе всего самого лучшего, Джорджия. Я действительно очень рад нашей встрече.

Он сделал несколько шагов к выходу, но вдруг остановился и, вернувшись к столу, вынул из бумажника что-то похожее на билет.

– Мне бы очень хотелось увидеть тебя снова, – сказал он негромко, кладя билет на стол передо мной. – Если твой «настоящий кавалер» окажется занудой или если ты вдруг передумаешь, я обещаю: больше никогда не скажу тебе ни слова лжи. – Он показал на билет. – И если ты вдруг решишь дать мне еще один шанс, приходи сегодня в половине восьмого на хоккей в «Мэдисон-сквер-гарден»[2]. Я буду ждать тебя там.

Мне показалось, он говорил вполне искренне, но я вовремя вспомнила, что пришла в этот бар, чтобы встретиться совсем с другим человеком. Кроме того, я чувствовала себя глубоко разочарованной, поэтому покачала головой и сказала:

– Не думаю, что у меня получится.

Макс – лицо у него сделалось довольно кислым – в последний раз кивнул и наконец ушел. У меня, разумеется, не было времени, чтобы все как следует обдумать, однако меня не оставляло странное чувство потери. Впрочем, как только дверь за Максом закрылась, мой «настоящий» кавалер тотчас оказался возле моего стола.

– Извини, – сказала я, кривовато улыбнувшись. – Нам нужно было, гм-м… обсудить кое-какие деловые вопросы.

– Нет проблем. – Эдам улыбнулся. – Я очень рад, что этот парень к тебе не приставал и мне не пришлось защищать твою честь. Он бы меня просто размазал – такой он здоровенный! – Он сел напротив меня. – Заказать тебе еще вина?

– Спасибо. Это было бы очень кстати.

– Значит ты… фанатка «Звездных войн»?

– Ты так решил из-за моего костюма?

– Не только. – Эдам показал на стол. – Это ведь Йода, правильно?

Я опустила взгляд и увидела, что Макс забыл фигурку. Похоже, он не врал, когда сказал, что он фанат «Звездных войн», – иначе бы он просто не стал таскать фигурку Йоды с собой. Я, во всяком случае, надеялась, что игрушка не была просто предлогом, который Макс использовал, чтобы знакомиться с женщинами в барах и вешать им лапшу на уши.

* * *

Настоящий Эдам рассказывал мне не о «Звездных войнах» – большую часть времени он говорил о преимуществах искусственного интеллекта. Не знаю, возможно, он действительно в этом разбирался. Я честно старалась сосредоточиться на том, что рассказывал Эдам, однако еще до того, как мы допили вино, мне стало ясно, что это свидание будет, скорее всего, единственным. Нет, не подумайте – Эдам был достаточно приятным парнем, но, к сожалению, он был совершенно другим. Никакого физического влечения между нами так и не возникло, да и общих интересов у нас почти не было. Я не интересовалась ни компьютерами, ни криптовалютой, которые, похоже, занимали его больше всего на свете, а Эдам, со своей стороны, не разделял моих увлечений (пешие походы, путешествия и старые черно-белые фильмы). Он даже не любил ходить в кино, тогда как я просто обожала смотреть фильмы на широком экране – особенно если предварительно запастись пакетом попкорна и галлоном газировки.

Ну а когда я в качестве ответной любезности рассказала ему о своем бизнесе, Эдам заявил, что у него аллергия на цветы.

В общем, когда бармен принес нам десертное меню, я сказала (очень вежливо), что ничего не хочу.

– Ты точно не выпьешь со мной кофе? – спросил Эдам, но я покачала головой.

– Утром мне рано на работу, а если я вечером выпью хоть чашку кофе, то потом всю ночь не могу уснуть. Впрочем, спасибо за предложение.

Эдам кивнул, но я видела, что он несколько разочарован.

Когда мы вышли из бара, Эдам предложил мне поехать на такси вместе, но мой дом был всего в двух кварталах, поэтому я отказалась. Впрочем, вечер нужно было как-то заканчивать, и я сказала, протягивая ему руку:

– До свидания, Эдам. Было очень приятно познакомиться.

– Взаимно. Может, встретимся еще раз? Ну, когда-нибудь потом, когда ты будешь свободна?

В течение нескольких секунд я сражалась с искушением сказать ему все как есть – что никакого второго свидания не будет, потому что другого такого зануды я в жизни не видывала, но воспитание и врожденная деликатность в конце концов победили. Я пожала плечами.

– Может быть. Пока, Эдам.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Доверие
Доверие

В последнее время Тирнан де Хаас все стало безразлично. Единственная дочь кинопродюсера и его жены-старлетки выросла в богатой, привилегированной семье, однако не получила от родных ни любви, ни наставлений. С ранних лет девушку отправляли в школы-пансионы, и все же ей не удалось избежать одиночества. Она не смогла найти свой жизненный путь, ведь тень родительской славы всюду преследовала ее.После внезапной смерти родителей Тирнан понимает: ей положено горевать. Но разве что-то изменилось? Она и так всегда была одна.Джейк Ван дер Берг, сводный брат ее отца и единственный живой родственник, берет девушку, которой осталась пара месяцев до восемнадцатилетия, под свою опеку. Отправившись жить с ним и его двумя сыновьями, Калебом и Ноем, в горы Колорадо, Тирнан вскоре обнаруживает, что теперь эти мужчины решают, о чем ей беспокоиться. Под их покровительством она учится работать, выживать в глухом лесу и постепенно находит свое место среди них.

Василёв Виктор , Вячеслав Рыбаков , Елизавета Игоревна Манн , Ола Солнцева , Пенелопа Дуглас , Сергей Витальевич Шакурин

Фантастика / Приключения / Зарубежные любовные романы / Романы / Современная русская и зарубежная проза
Шах и мат
Шах и мат

Мэллори Гринлиф бросила шахматы, когда они разрушили ее семью. Но четыре года спустя она все же соглашается принять участие в благотворительном турнире и случайно обыгрывает Нолана Сойера – действующего чемпиона и настоящего «бэд боя» в мире шахмат. Проигрыш Нолана новичку шокирует всех, а громкая победа открывает Мэллори двери к денежному призу, который так ей необходим. Мэллори сомневается, стоит ли идти на сделку с совестью, но Сойер серьезно намерен отыграться и не желает выпускать загадочную соперницу из поля зрения. Вступая в большую игру, Мэллори изо всех сил старается оградить свою семью от того, что когда-то ее разрушило, и заново не влюбиться в шахматы. Однако вскоре понимает, что не может перестать думать о Сойере, ведь он не только умен, но и чертовски привлекателен…   Для кого эта книга Для читателей, которые любят романтические комедии. Для тех, кому понравилась «Гипотеза любви». Для читателей, которые хотят прочувствовать химию между героями. На русском языке публикуется впервые.

Али Хейзелвуд , Эли Хейзелвуд

Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы