Читаем Лето диких цветов полностью

Зои быстро спустила ноги с дивана и побежала к лестнице, как можно тише пробралась наверх и проскользнула в комнату Джека. Это было маленькое помещение, в котором стояли большая кровать и громадный шкаф. Лунный свет падал сквозь окно на кровать и на Джека в ней. Он спал на спине, укрывшись одеялом лишь наполовину, дышал спокойно и размеренно.

Зои тихо приблизилась к кровати и заметила, что на нем нет футболки. Торс его был нагим. Ее сердце забилось быстрее, пока она разглядывала его грудь. Зои переполняла тоска, она вдруг осознала, что пришла не только из-за того, что боялась одиночества. Она хотела Джека, желала каждую частичку его естества так сильно, что у нее все болело внутри.

«Лишь одна ночь, – в отчаянии думала она. – Большего я не могу требовать, и даже это слишком эгоистично. Но разве обреченному на смерть не полагается исполнение последнего желания?»

Во сне Джек повернулся на бок, к Зои лицом. Она села на край кровати. И хотя движение Джека было неосознанным, она сочла это приглашением. Зои снова глубоко вздохнула, а потом легла рядом, забравшись под одеяло. Его тепло и запах окутали ее. Она тихо ахнула, когда он во сне обнял ее и прижал к себе.

Какое-то время она лежала спокойно, потом коснулась его груди и погладила ее, наслаждаясь ощущением его обнаженной кожи под своими пальцами. Но когда она склонила голову и поцеловала его в плечо, Зои вдруг ощутила, как он напрягся. Она подняла голову и заметила, что Джек проснулся и с удивлением смотрит на нее. Зои затаила дыхание и вдруг занервничала под его взглядом, не уверенная в том, что за этим последует. Джек не прикасался к ней, лишь долго смотрел на нее. Потом он обнял ее еще крепче и еще ближе привлек к себе. Их губы соприкоснулись, словно сами собой, и Зои радостно застонала, когда поняла, что этой ночью он снова будет принадлежать ей.

Глава тридцать первая

Джек больше не мог мыслить ясно. Он не представлял, как Зои забралась к нему в постель, но ему было все равно. Как же было хорошо вновь обнять ее и поцеловать! Он не хотел думать, что это все усложнит между ними и что им нужно еще о многом переговорить. В этот момент достаточно было того, что Зои лежала рядом и он наконец-то мог делать с ней все, о чем так часто мечтал и о чем так же часто запрещал себе думать с того момента, как они повстречались на утесе.

Ее мягкая кожа слегка пахла ванилью, как и раньше. Убрав в сторону ее волосы, он заметил в лунном свете родимое пятно в форме сердца под ее ухом.

Его губы медленно спускались по ее шее, создавая цепочку из легких поцелуев до самой ключицы. Джек вдруг ощутил дрожь, когда Зои тихо застонала и запустила пальцы в его волосы.

До того как он сошелся с Карен в Канаде, у него было много романов: Джек пытался вычеркнуть воспоминания о Зои, вытравить их, чтобы они больше не мучили его. Но это ему так и не удалось, что он осознал лишь сейчас. Никогда он не чувствовал себя так, как с Зои, никогда не испытывал такой всепоглощающей и потрясающей страсти, от которой он терял почву под ногами. И никогда он всецело не отдавался этому чувству, которое теперь вдруг снова наполнило его.

Он решительно взялся за ворот свитера и стащил его с Зои через голову, небрежно бросив на кровать, не отводя глаз от ее грудей. Они были небольшими, но идеальной формы, с темными ареолами и сосками, которые напряглись после того, как Джек поцеловал сначала один, а потом и второй. Зои гортанно простонала в ответ, подстегивая его подарить ей большее наслаждение. Руки Джека скользнули по ее животу вниз, стаскивая с ее бедер спортивные штаны. Он посмотрел на ее обнаженное стройное тело, лежавшее перед ним в лунном свете. Если она и изменилась, то стала лишь красивее, соблазнительнее. Сделалась зрелой. Он желал заново открыть для себя каждый сантиметр ее мягкой и нежной кожи, заново завоевать Зои.

Зои, казалось, хотела того же. Она протянула к нему руки и прижала его к себе, познавая Джека так же, как и он ее, пока обоих не стало лихорадить от влечения.

– Джек, – простонала она ему в ухо, страстно и решительно разводя в стороны бедра, и тот лег сверху.

Он неотрывно смотрел ей в лицо, когда входил, ощущая ее горячее и влажное лоно. Все здравые мысли и сомнения о том, поступает ли он правильно, моментально вылетели из его головы.

Он стал двигаться медленно, глядя ей в глаза, в которых читалось удивление, как и у него самого. Зои была словно создана для него. Она прильнула к Джеку и при каждом толчке подавалась навстречу, жадно принимая его в себя, постанывая, когда он выходил из нее, двигаясь синхронно. И вдруг Зои задрожала под ним, сжалась, обхватив его за плечи, и изогнулась дугой.

Джек впился ей в губы, предупредив ее крик, и ощутил, что и сам потерял над собой контроль. Он еще раз глубоко вошел в нее, и, когда он излился с освобождающим стоном, внутри него словно прорвалась какая-то плотина. Он вдруг осознал, что для него больше нет возврата в прошлое, что придется противостоять этому могущественному чувству, которое завладело каждой клеткой его тела.

* * *

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пламя и кровь
Пламя и кровь

Тирион Ланнистер еще не стал заложником жестокого рока, Бран Старк еще не сделался калекой, а голова его отца Неда Старка еще не скатилась с эшафота. Ни один человек в Королевствах не смеет даже предположить, что Дейенерис Таргариен когда-нибудь назовут Матерью Драконов. Вестерос не привел к покорности соседние государства, и Железный Трон, который, согласно поговорке, ковался в крови и пламени, далеко еще не насытился. Древняя, как сам мир, история сходит со страниц ветхих манускриптов, и только мы, септоны, можем отделить правдивые события от жалких басен, и истину от клеветнических наветов.Присядьте же поближе к огню, добрые слушатели, и вы узнаете:– как Королевская Гавань стала столицей столиц,– как свершались славные подвиги, неподвластные воображению, – и как братья и сестры, отцы и матери теряли разум в кровавой борьбе за власть,– как драконье племя постепенно уступало место драконам в человеческом обличье,– а также и многие другие были и старины – смешные и невыразимо ужасные, бряцающие железом доспехов и играющие на песельных дудках, наполняющее наши сердца гордостью и печалью…

Джордж Мартин , Джордж Рэймонд Ричард Мартин , Франсуаза Бурден

Фантастика / Любовные романы / Фэнтези / Зарубежные любовные романы / Романы
Горький водопад
Горький водопад

Не оглядываясь на прошлое, до сих пор преследующее Гвен Проктор, она пытается двигаться вперед. Теперь Гвен – частный детектив, занимающийся тем, что у нее получается лучше всего, – решением чужих проблем. Но вот ей поручают дело, к которому она поначалу не знает, как подступиться. Три года назад в Теннесси бесследно исчез молодой человек. Зацепок почти не осталось. За исключением одной, почти безнадежной. Незадолго до своего исчезновения этот парень говорил, что хочет помочь одной очень набожной девушке…Гвен всегда готова ко всему – она привыкла спать чутко, а оружие постоянно держать под рукой. Но пока ей невдомек, насколько тесно это расследование окажется связано с ее предыдущей жизнью. И с жизнью людей, которых она так любит…

Рейчел Кейн , Рэйчел Кейн

Любовные романы / Зарубежные детективы / Детективы