Все повторилось вновь: пробитые иголками подушечки пальцев, сожжение трав, гортанные непроизвольные песнопения и полная тишина следом. Так как все волосы Безликого были использованы при первой попытке проведения обряда, в этот раз Солнечный Луч сожгла в пламени свечи один из пальцев отрубленной руки. Когда палец полностью истлел, глаза остальных участников обряда стали белыми и несколько минут ничего не происходило, пока дым клубился над магическим кругом.
— Кто здесь? — голос Солнечного Луча после продолжительного молчания заставил Кевина вздрогнуть. Подождав с минуту, она повторила свой вопрос. — Кто здесь? Назови свое имя.
Дымок над магическим кругом слегка затрепетал, словно в помещение был сквозняк, хотя свечи даже не дрогнули.
— Мы просим твоей помощи, брат Анку, — продолжила Солнечный Луч, а после короткой паузы, добавила: — Сущности с Земли Мертвых.
И вновь дым легко затрепетал, но голосов не было слышно.
— Да. У нас есть доказательства. Эта рука и прядь волос с головы Безликого. — Продолжительное молчание, после чего очередные слова: — Нам не известно имя виновника. — Вновь пауза. — Да, мы знаем, что продолжительное присутствие твоих братьев плохо повлияет на жителей поселения. — Пауза. — Благодарим тебя, брат Анку.
Дым над кругом вновь начал рассеваться, а глаза сидящих обрели нормальный вид. Их руки отделились, и каждый по очереди принялся их умывать.
— У нас получилось, — сообщила всем присутствующим Солнечный Луч, видя, что никто пока не собирался задавать вопросов, а только с недоверчивостью глядел в их сторону.
— Ты сама с собой разговаривала, — сказал один из жителей Конвинанта. — В этот раз не было никаких посторонних голосов.
— Это вам и внушает недоверие? По-вашему было бы лучше, если все повторилось как в первый раз?
Возражений не последовало. Сид Рассел тоже был слегка разочарован столь быстрым завершением ритуала, хотя он не стал оглашать своих подозрений. Вместо этого, он вышел вперед и обратился ко всем:
— Жители Конвинанта, хочу поблагодарить всех вас за участие. Теперь все мы можем возвратиться по своим домам, и помните про опасность, которая подстерегает всех нас на улице.
— А когда появятся Анку? — спросил кто-то. — В мою молодость они появились на следующий день после ритуала.
— В этот раз будет так же, — ответила Солнечный Луч.
— А что если они не появятся? — другой голос.
— Давайте дождемся завтрашнего утра. Не будем гадать сейчас, — попросил шериф. — Не знаю как вы, но я устал. Меня дома ждет жена и я… я хочу вернуться к ней.
Последние слова шериф произнес с запинкой. Его лицо побледнело, а в глазах появилась грусть. Опустив голову, он направился к выходу, больше ничего не сказав. Проводив его взглядом, находящиеся в доме Парвисов потоптались на месте, после чего тоже направились к выходу. Поблагодарили и попрощались с Солнечным Лучом всего пару человек, одним из которых был Рональд Белфаст. Также Белфаст посмотрел в сторону молодых парней из банды Благородных и кивнул:
— Молодцы парни, вы нам здорова помогли.
— Рады были помочь, — ответил Альберт.
— Обращайтесь, — добавил Франс Тейт.
— Мне даже понравилось, хотя я ничего не помню, — подхватил Билл Тейт. — Вроде только сели за стол. Затем закружилась голова, я даже хотел отказаться от участия, но не успел ничего произнести. И вот я уже стою на своих ногах, а все люди расходятся.
Все молча слушали его. Когда Билл умолк, Рональд Белфаст предложил всем остаться на ночь у него дома.
— Мой дом довольно большой, а потому, все мы поместимся. К тому же мой сын сегодня ночует в доме младшего помощника шерифа, так что вы, дисель, будете иметь отдельную комнату.
— Премного вам благодарна, — произнесла Солнечный Луч.
— А мы рады будем, если нам найдется место и на полу, — улыбнулся Альберт. — После двух ночей в камере, мы будем рады любому раскладу.
Наведя порядок на столе и избавившись от всех ритуальных принадлежностей, они все вместе вышли из дома Парвисов и направились в сторону дома Рональда Белфаста. Никто даже не вспомнил об Эшби Парвисе, который все это время спал в своей комнате крепким пьяным сном.
Эшби проснулся ближе к трем часам утра, услышав плач ребенка. Голос своего сына он узнал сразу. Поднявшись с постели, испытывая сильную головную боль и тошноту, Парвис принялся звать свою жену, но не получил ответа. Все перед его глазами расплывалось, а так как кругом была ночь, волны, что накатывали на него без перерыва, были иссиня-черными. И в этих волнах появлялись и пропадали лица. Сплошь страшные и отталкивающие лица.
— Пойдите прочь! — проворчал он и отмахнулся рукой. — Чего вам надо от меня?
Очередной плач его сына, заставил Эшби замолчать и прислушаться. Джонас был на улице и жалобно скребся во входную дверь.
— Сэлли, почему наш сын не в своей постели?! — рявкнул он, и тут же сморщился от головной боли. — Сэлли, где ты?… Чтоб тебя…