Читаем Лето мафии полностью

Отец посмотрел на Джо Адониса, затем снова перевел взгляд на Костелло. Он понял, что это будет не досужая беседа. Когда ему неожиданно позвонили и пригласили на встречу, было сказано, что надо будет просто «кое-что прощупать». На самом деле это было не так. При упоминании фамилии Кифовера отец понял, что наши подозрения были обоснованными: Костелло прознал о разладе, который назревал между Джино и Джи-джи Петроне. Как выяснилось в ходе разговора, ничего определенного пока известно не было — никто не знал и о моем неудавшемся нападении на железнодорожный склад — но не вызывало сомнения, что встреча была назначена с целью уладить распри между Семьями.

Мой отец и Джи-джи Петроне принадлежали к разным Семьям. Петроне принадлежал к Семье Костелло и непосредственно подчинялся Вито Дженовезе, одному из помощников Костелло. Мой отец принадлежал к Семье Маньяно и подчинялся правой руке Маньяно Альберту Анастасии. Костелло терпеть не мог Маньяно, но был близким другом Анастасии, и с годами он очень полюбил моего отца. Если бы не дружба с Анастасией, основанная на взаимном уважении, Костелло непременно постарался бы переманить моего отца к себе. А так отец понимал, что эта встреча закончится для него дружеским предупреждением.

— Есть что-то такое, о чем мне следует знать? — спросил он.

Костелло кивнул Джо Адонису, и тот объяснил:

— Мы прослышали, между тобой и Джи-джи Петроне пробежала черная кошка. Анастасия сейчас в Европе, а Маньяно, как нам всем прекрасно известно, дурак и тряпка. Поэтому у нас возникли опасения, что дело может зайти слишком далеко. Ты должен понять, что сейчас для этого самое неподходящее время.

Подавшись вперед, Костелло ударил ладонями по столу.

— Джино… ты знаешь, чем вызвано беспокойство Комиссии. Пока что даже ФБР и сам Гувер отрицают наше существование. Но этот комитет Кифовера собирается пролить много чернил. И любое наше действие, которое привлечет к нам внимание, будет раздуто в десятки раз. Чем бы ни была вызвана ваша размолвка с Петроне — а мне наплевать, чем именно, ибо я ненавижу этого ублюдка, — ради собственного блага ты должен положить ей конец.

— Понимаю, — как можно спокойнее произнес отец. — И спасибо за заботу… Даю слово, что я не сделаю ни одного неспровоцированного шага против Петроне. Однако он уже наступил мне на мозоль, и, подозреваю, это только начало.

Костелло и Джо Адонис переглянулись. Они оба отметили, что мой отец сделал ударение на слове «неспровоцированного».

Вздохнув, Костелло сказал:

— Береги себя, Джино, и помни, если станет действительно плохо, защитить тебя не смогут ни Анастасия, ни я… — Он откинулся назад. — Ну а тем временем Комиссия даст ясно понять Петроне, что провоцировать конфликт не в его интересах.

— При всем уважении к вам я сильно сомневаюсь, что он прислушается.

Подошедший официант разлил вино по бокалам и молча указал на пустую бутылку. Джо Адонис кивнул — да, повторить. Эта небольшая пауза позволила моему отцу уделить внимание тому, что происходило у гардероба.

Там очень сексуальная девушка с небольшим чемоданчиком протянула Терри конверт. Отец улыбнулся — судя по всему, жизненно важная часть моего плана реализовалась успешно. Он с удовольствием представил себе, какой ужас испытает Джи-джи Петроне, увидев свою голую задницу над обнаженным телом Сильваны Пизано.

Словно в подтверждение его мыслей толпа взорвалась овациями, и Джерри Вейл стал раскланиваться.

Глава 19

Когда мы с Луи подъехали к причалу и вышли из машины, Мальчонка дрожащими от волнения руками закуривал сигарету. Он стоял, повернувшись лицом к северу, и смотрел на Гудзон. Рыжий сидел на переднем бампере грузовичка и небрежно открывал и закрывал нож. Но я не увидел ни Порошка, ни Прыгуна, ни Бенни, ни лодку, и это меня встревожило.

— Пока что ничего? — спросил я.

— Ничего, — сказал Мальчонка.

Сделав глубокую затяжку, он снова уставился вверх по течению реки. На причале, кроме нас, никого не было, мне совсем не нравился яркий свет фонарей. Небо затянули тучи, скрывшие луну, и я подумал: «Хорошо… наконец-то нам начинает хоть немного везти». Меньше всего нам нужна была полная луна — сейчас, когда мы должны были проникнуть на склад со стороны реки, подплыв к причалу на лодке.

Повернувшись к Рыжему, Мальчонка спросил:

— Сколько там времени?

Рыжий даже не потрудился взглянуть на часы.

— Прошло две минуты с тех пор, как я смотрел в последний раз. Ровно половина двенадцатого.

— Что слышно о Порошке и Прыгуне? — спросил я, начиная тревожиться все больше и больше.

— То же самое, что слышно о Бенни, — ответил Мальчонка.

— Судя по всему, их что-то задержало, — предположил Луи.

Я кивнул. Время у нас еще было, но Бенни должен был появиться с минуты на минуту.

— Что будем делать? — спросил Мальчонка.

— Ждать, — ответил я.

— Ты думаешь, у Бенни получится? — спросил Луи.

— Обязательно получится, — заверил Мальчонка.

— Уж если кто-нибудь и сможет провернуть такое, — сказал я, — то именно Бенни.

Решив, что сигареты с него достаточно, Мальчонка швырнул окурок в черную воду, где тот с шипением умер.

Перейти на страницу:

Все книги серии Крестный отец

Черные шляпы
Черные шляпы

Начинается эпоха «сухого закона», и Дикий Запад превращается в далекое воспоминание. Легендарный «маршал Фронтира» Уайатт Эрп едва сводит концы с концами, работая частным детективом в Лос-Анджелесе. Чтобы помочь сыну покойного Дока Холидэя, Уайатт отправляется на Восток, где его бывший заместитель Бэт Мастерсон к тому времени стал одним из лучших спортивных журналистов Нью-Йорка. Уайатт и Бэт сталкиваются с новой породой плохих парней — бандитов из Бруклина, возглавляемых молодым и жестоким Альфонсо Капоне, стремящимся подмять под себя только что открытый молодым Холидэем нелегальный кабак. Грохочут двадцатые, грохочут автоматы «томми», и беззаконные стражи порядка вступают в сверкающий мир звезд шоу-бизнеса и ночных кафе, гангстеров и игроков, где их звезда вполне может закатиться, а звезда молодого Аль Капоне только разгорается.

Патрик Калхэйн

Детективы / Криминальный детектив / Криминальные детективы
Месть Крестного отца
Месть Крестного отца

Более трех десятилетий назад был впервые опубликован «Крестный отец» — величайший роман Марио Пьюзо. В 2004 году Марк Вайнгартнер написал продолжение этой знаменитой гангстерской саги — роман «Возвращение Крестного отца». Эта книга сразу стала бестселлером, а ее автор был признан достойным продолжателем своего великого предшественника. Спустя два года Вайнгартнер написал новую книгу про семью Корлеоне — «Месть Крестного отца».Начало 60-х годов XX века. Как известно, Коза Ностра без малейших колебаний уничтожает тех, кто встает у нее на пути. Ее не может остановить даже то, что на сей раз этим человеком стал сам президент Соединенных Штатов. Положение осложняется тем, что некоторые из членов семьи президента оказываются тесно связанными с другой известной американской семьей — Корлеоне…

Марк Вайнгартнер

Детективы / Триллер / Триллеры

Похожие книги

Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы