Читаем Летом сорок второго полностью

Через неделю Ирина отправилась домой проверить двор и хату. Хватило беглого взгляда, чтобы понять: в хозяйстве кто-то мародерил. Из дома исчезло настенное зеркало, из сеней – ручная пила и еще кое-какие мелочи.

Ирина побежала в сарай, разгребла солому, наваленную сверху зерновой ямы. Она оказалась нетронутой, но Ирина решила тайком вернуться в Дуванку. На коротком семейном совете постановили отправить домой Аню и бабушку Ганну. Ирина строго наказала жить только в землянке, из нее следить за домом и двором, днем на улице не показываться, по воду и за кизяками для печки ходить только ночью.

Придя домой, Анюта перенесла в землянку уцелевшие ценные вещи, а бабушка принялась лепить маленькую печь. Вдвоем они притащили из дома пару кроватей, в углу повесили икону и лампадку. К вечеру их прибранное и обставленное неказистой мебелью жилище выглядело достаточно уютно. Старушка растопила подсохшую печь, на стене землянки заплясали веселые блики. Поужинав, бабка и внучка сели на кровать перед иконой Архистратига.

– Скоро Михайло, праздник наш престольный, – молвила баба Ганна. – Помнишь, Анютка, храм?

– Помню, бабуня. Столбы внутри с двух боков, в рядах. Как заходишь, посередине детвора всегда стояла, на левую сторону, за столбами, бабы, а на правую – мужики.

– Все так рассказала. Это ты не больше пятилетки была, когда его разломали? На моей памяти церква строилась, а я тогда, как ты теперешняя была. Колокольная глава в честь Варвары свячена, а алтарный купол – Михайлов. На престол много к нам народу приходило, со всей округи. Пайдуны, бывало, идут с Белогорья – с утра на пароме, а к вечеру уже морозец прижмет, так они напрямки, по перволедку… Давай, внучка, помолимся.

Не вставая с кровати, старушка и ребенок в два голоса принялись тихо петь псалмы. Дверь в землянку раскрылась, раздался мужской бас:

– Кто тут есть?

– Старое да малое, – быстро ответила бабка.

В землянку вошли двое. Один, видно по всему, офицер в желтом дубленом полушубке, затянутом ремнями и портупеями, в рыжей замшевой шапке с завязанными на макушке ушами. С ним солдат в шинели и с автоматом за спиной.

Аня подумала, что сейчас их снова выселят, и, может, даже дальше, чем в Майданку. Но офицер спросил по-доброму:

– Обогреться пустите?

– Ради бога, – ответила старушка, – тепла не убудет.

Оба военных сели на другую кровать. Солдат снял с плеча оружие, держа за ствол, опустил приклад на землю, потом сдернул шапку, почесал стриженую голову.

– Мороз жмет, – для завязки разговора произнес командир.

– Оно и понятно, ноябрь как-никак, – отозвалась баба Ганна.

– Это вы грамотно трубу от печи в сад вывели, – похвалил офицер.

– Чтоб вражина с того берега искр не увидал.

– Только днем печку не топите, по дыму заметят. И на улицу не показывайтесь: снег выпал, человека хорошо на нем видать.

– Да нам днем и нужды нету. Кизяку и воды мы вечером запасаем, потемну.

Баба Ганна еще много рассказывала о жизни, Аня, согретая ее плавной речью и разлитым по землянке теплом, тихо уснула.

Глава 25

От одного слова «мадьяры» мы приходили в ужас. До сих пор я помню тот страх <…>. Мадьярские солдаты, а мы легко их отличали и по внешности, и по разговору, вешали, рубили топорами тела уже расстрелянных людей с каким-то остервенением. И что мне запомнилось особенно – на их лицах, даже когда они резали женщин ржавыми серпами – были улыбки. Или оскалы…

Из свидетельства жительницы Курской области Татьяны Ивановны Шапенко

Жизнь в совхозе «Пробуждение» шла размеренно и неторопливо. Хозяйство в семье Журавлевых мало-помалу наладилось: содержимое подвала радовало изобилием овощей, собранных с огорода; Виктор до заморозков успел наготовить на зиму сена; детей Ольге удалось отмыть, заштопать их ветхие одежонки, сновавшую в волосах живность – вывести.

Внутри хаты, где они стали на постой, к дверям был прибит список живущих в доме людей. В нем возраст старших детей – Виктора и Антонины, был сознательно уменьшен на год, чтобы они не попали в категорию трудоспособной молодежи, выгоняемой ежедневно полицаями на общественные работы.

Тамара и Антонина ходили по воду к ручью, впадавшему в ставок, и это было, пожалуй, единственной трудностью. Иногда они приходили помогать Сергею Гавриловичу, проветривали погреба с картошкой и свеклой, обрывали паростки.

Однажды девушки заскочили в сарай, где их дядя пересыпал из мешков в закром муку. В это же время туда наведался Клейст: высокие хромовые сапоги, начищенные до блеска, широкое галифе, каракулевая шапка и дорогой пиджак – франт, а не бригадир.

– Как дела, Сергей? – спросил он приветливо.

– Слава богу, Борис Михалыч.

Перейти на страницу:

Все книги серии Романы, написанные внуками фронтовиков

Похожие книги

Татуировщик из Освенцима
Татуировщик из Освенцима

Основанный на реальных событиях жизни Людвига (Лале) Соколова, роман Хезер Моррис является свидетельством человеческого духа и силы любви, способной расцветать даже в самых темных местах. И трудно представить более темное место, чем концентрационный лагерь Освенцим/Биркенау.В 1942 году Лале, как и других словацких евреев, отправляют в Освенцим. Оказавшись там, он, благодаря тому, что говорит на нескольких языках, получает работу татуировщика и с ужасающей скоростью набивает номера новым заключенным, а за это получает некоторые привилегии: отдельную каморку, чуть получше питание и относительную свободу перемещения по лагерю. Однажды в июле 1942 года Лале, заключенный 32407, наносит на руку дрожащей молодой женщине номер 34902. Ее зовут Гита. Несмотря на их тяжелое положение, несмотря на то, что каждый день может стать последним, они влюбляются и вопреки всему верят, что сумеют выжить в этих нечеловеческих условиях. И хотя положение Лале как татуировщика относительно лучше, чем остальных заключенных, но не защищает от жестокости эсэсовцев. Снова и снова рискует он жизнью, чтобы помочь своим товарищам по несчастью и в особенности Гите и ее подругам. Несмотря на постоянную угрозу смерти, Лале и Гита никогда не перестают верить в будущее. И в этом будущем они обязательно будут жить вместе долго и счастливо…

Хезер Моррис

Проза о войне
60-я параллель
60-я параллель

«Шестидесятая параллель» как бы продолжает уже известный нашему читателю роман «Пулковский меридиан», рассказывая о событиях Великой Отечественной войны и об обороне Ленинграда в период от начала войны до весны 1942 года.Многие герои «Пулковского меридиана» перешли в «Шестидесятую параллель», но рядом с ними действуют и другие, новые герои — бойцы Советской Армии и Флота, партизаны, рядовые ленинградцы — защитники родного города.События «Шестидесятой параллели» развертываются в Ленинграде, на фронтах, на берегах Финского залива, в тылах противника под Лугой — там же, где 22 года тому назад развертывались события «Пулковского меридиана».Много героических эпизодов и интересных приключений найдет читатель в этом новом романе.

Георгий Николаевич Караев , Лев Васильевич Успенский

Проза / Проза о войне / Военная проза / Детская проза / Книги Для Детей
Красные стрелы
Красные стрелы

Свою армейскую жизнь автор начал в годы гражданской войны добровольцем-красногвардейцем. Ему довелось учиться в замечательной кузнице командных кадров — Объединенной военной школе имени ВЦИК. Определенное влияние на формирование курсантов, в том числе и автора, оказала служба в Кремле, несение караула в Мавзолее В. И. Ленина.Большая часть книги посвящена событиям Великой Отечественной войны. Танкист Шутов и руководимые им танковые подразделения участвовали в обороне Москвы, в прорыве блокады Ленинграда, в танковых боях на Курской дуге, в разгроме немецко-фашистских частей на Украине. 20-я танковая бригада, которой командовал С. Ф. Шутов, одной из первых вступила на территорию Румынии и Венгрии. Свидетельством признания заслуг автора в защите Родины явилось двукратное присвоение ему высокого звания Героя Советского Союза.Когда «Красные стрелы» были уже подписаны в печать, из Киева поступила печальная весть: после продолжительной и тяжелой болезни умер Степан Федорович Шутов. Пусть же эта книга останется памятником ему — отважному танкисту, верному сыну Коммунистической партии.Литературная запись Михаила Шмушкевича.

Степан Федорович Шутов

Проза о войне