— Нормально? Ругались? Ты вообще представляешь, как на вас люди реагируют? Я временами путался кто из вас кто. А потерпевший и вовсе в истерике забился, когда увидел тебя в допросной впервые. Он подумал, что его разыгрывают.
— Мистер Кук, я не могу отказываться от дела только потому, что его ведет моя сестра.
— Да, это понятно. Но адвокат и прокурор с одним лицом! Конни! Это жутко выглядит!
— …
— Как так сложилось, что вы с сестрой по разные стороны в суде?
— Как-то так само собой получилось.
— Ладно. Приходи за документами.
Глава 3. Отпуск исчез в мираже синих волн
Вкусно пообедав жаренной курочкой в ближайшем кафе, Конни в хорошем настроении вернулась в офис. Все ее мысли были заняты только предстоящим отпуском. И сезон был как раз самым подходящим: лето, озеро, солнце. Девушка мечтала, что наконец-то ей удастся выбраться из этого душного кабинета. Чикаго очень красивый город с такими же красивыми пляжами, которые растянулись под самым носом. И как тут работать? Конни увлеченно следила за голубыми волнами через окно и с нетерпением ждала окончания рабочего дня.
— Мисс Аттвуд, — голос босса молниеносно вернул ее обратно. — Тут к вам пришли.
Девушка повернула голову и замерла. К столу подошел молодой мужчина и присел рядом. Он был очень хорош собой: высокий, стройный, но не худой, темные волосы были слегка подняты и открывали высокий лоб, светлые глаза смотрели на нее с неподдельным интересом. По всей видимости она пришлась по вкусу незнакомцу. Конни немного опешила, но быстро взяла себя в руки:
— Добрый день! Мистер… Как вас? — поинтересовалась девушка,
Но вместо того, чтобы назвать себя, гость вопросительно посмотрел на босса, который отрицательно покачал головой и развел руками.
— Мистер Эванс. Дастин Эванс, — быстро ответил мужчина.
— Мистер Эванс, что вас привело к нам? — Конни натянула свою дежурную улыбку, сильно стараясь не показывать свои истинные мысли.
Как ни крути, но его появление сильно нарушало ее планы на отпуск. Она сидела и сильно надеялась на то, что его дело сможет подождать хотя бы недельку.
— Мне вас посоветовали, как хорошего адвоката.
— Да? А кто посоветовал?
— Эм… На самом деле это не важно. Важно то, с чем я к вам пришел, — и положил синюю папку ей на стол. — Это дело моей… эм… знакомой. И ей очень нужна ваша помощь.
— Я ей, конечно же, обязательно помогу, если она не виновна, — усмехнулась Конни, снова найдя надежду на тень от пляжного зонтика.
— То есть? — гость явно не знал, как реагировать на ее заявление и снова повернулся в мистеру Брауну с немым вопросом на лице.
— Мисс Аттвуд, а вы не могли бы сделать в этот раз исключение? Оставьте, пожалуйста, свою чушь про "защищаю только невиновных" где-нибудь на пляже, — тонко намекнул босс и поставил чашку кофе перед гостем. — Тем более обвиняемая может действительно оказаться невиновной.
— Ну, хорошо, — пробормотала девушка, глядя на странное поведение начальника. — Давайте посмотрим, что тут у вас.
Около получаса Конни перелистывала дело о молодой девушке, которая обнаружила труп незнакомого мужчины у себя дома. По ходу она выписывала что-то на листок, а потом подняла голову и радостно заявила:
— К сожалению, я ни чем не могу помочь вашей знакомой. Ее вина доказана по всем статьям, которые ей тут приписали. И все улики против нее.
— Совсем никаких вариантов? — настроение у молодого человека резко приняло обратную сторону и он не на шутку встревожился.
— Не-а. Я потрачу только свое время и ваши деньги.
— То есть вы хотите сказать, что отказываете мне?
— Да, именно это и говорю, — с облегчением ответила Конни и тут же встала из-за стола.
— Давайте сделаем так: вы подумаете, только хорошо подумаете. Я вам оставляю свою визитку. Эм… точнее ее брата. Позвоните ему завтра и сообщите свое решение, — молодой мужчина, сильно расстроившись, быстро вышел из кабинета.
Босс горячо проводил его и тут же подошел к Конни:
— Мисс Аттвуд, вы забываетесь!
— Я? А при чем здесь я? Я не виновата в том, что все улики слишком убедительные.
— Да, вы знаете хоть кто это был? — негодовал босс.
— Это друг, — девушка демонтративно посмотрела на визитку, — мистера Блэка. Мистер Эванс.
— Черт! — не удержался босс. — Вы работаете адвокатом, а таких людей не знаете?!
— О чем вы?
— Все. Проехали, — мистер Браун сел в свое кресло и взглядом щенка продолжил: — Конни, милая, может ты передумаешь? А? Тебе много заплатят за это дело, даже если не выиграешь. Подумай! Ну, что ты теряешь?
— Свой отпуск, — огрызнулась девушка.
— О боже, кто о чем, а она об отпуске. Конни, я сильно рассчитываю, что ты образумишься и возьмешь это дело, — босс сменил мольбу на гнев.
— И не просите! — отрезала девушка. — Это не в моих принципах.
— Принципы, значит, тебе мешают? А совесть тебе не мешает? Или ты ее поменяла вот на ту чушь, которая у тебя в голове?
— Что вы себе позволяете?! Я и засудить вас могу!
— Валяй! Только возьми это дело. Хорошо?
— Не возьму. Обвиняемая виновна. Это доказано. Там даже зацепиться не за что.